Kniga-Online.club
» » » » Идзуми Сикибу - Идзуми Сикибу. Собрание стихотворений. Дневник

Идзуми Сикибу - Идзуми Сикибу. Собрание стихотворений. Дневник

Читать бесплатно Идзуми Сикибу - Идзуми Сикибу. Собрание стихотворений. Дневник. Жанр: Древневосточная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

* * *

Вишня растетУ дома, куда ты дорогуДавно позабыл,И теперь мне одной приходитсяВоспевать красоту цветов.

* * *

Вотще расцвелаВишня в саду у дома.Кто увидит ее?Только если кто-нибудь вдругХозяйку решит навестить…

* * *

Для кого я теперьСрывать стану с дерева ветку,Кому покажу?Не говори — и слушать не стану, —Что вишни уже расцвели[6].

В светлую лунную ночь отправила одному человеку, привязав к ветке вишни…

Не в силах понять,Отличить одно от другого:В эту вешнюю ночьЛуна озаряет землюНежным сияньем цветов.

Сложила об азалиях…

Горной азалииВетку сорвав, замираю:Как похожи цветыНа алое платье, в которомЛюбимый ко мне приходил.

ЛЕТО

Сложила в первый день четвертой луны…

Пора это платье,Лепестками цветов окрашенное[7],На другое сменить,Сегодня с утра стану ждать,Когда с гор прилетит кукушка.

* * *

Под сенью цветовВчерашний день провела я,Но он миновал,И сегодня вздыхаю, печалясьО покинувшей нас весне…

Воспевая кукушку…

Не скажу, что ждалаЕе с нетерпеньем особым,Просто тот, кто в тоскеКоротает бессонные ночи,Первым слышит голос кукушки.

* * *

Кто прежде другихУслышит голос кукушкиВ своем саду?Ведь лето приходит к нам,Не разбирая дорог.

Увидев гвоздику в полном цвету…

Чем дольше смотрю,Тем яснее становится:Нашему мируЦветы китайской гвоздикиНе могут принадлежать.

Привязав к мешочку кусудама[8], послала одному человеку…

Из мутных глубинГорькой жизни вытянув ирис,К твоим рукавамСтану ль прилаживать корни его,Вотще окропляя слезами?

Воспевая летние ливни…

Пока я смотрелаНа дождь бесконечный, промоклиМои рукава —Пусть они не подол крестьянки,В ливень вышедшей в поле…

Охотничьи огни в горах…[9]

Летняя ночь,Отсвет огней мимолетныйВ оленьих зрачках…Глаз сомкнуть не успела,Занимается новый день.

Обряд Великого очищения на шестую луну…[10]

Веря — печалиОтступят, исчезнут бесследно —В дни Безводной луны[11]Свершила обряд очищенья,Конопли нарезав без счета.

* * *

И сегодня опятьНе спеша, с умиленной душойТворю омовенье[12],Роса с конопли ложитсяНа тонкое платье цикады[13].

ОСЕНЬ

* * *

Осень пришла.И даже ветер со склоновГоры Неизменной[14]Вдруг, будто переменившись,Мне в самое сердце проник.

Седьмой день седьмой луны…[15]

Вот и насталДень седьмой от начала осени —Из года в годТак томишься, его ожидая,Так горюешь, прощаясь с ним.

Одна из осенних песен…

В осенних поляхЗатерялась бедная хижина,Крытая тростником.Сквозь кровлю роса проникает —Смогу ли уснуть хоть на миг?[16]

* * *

Холод осеннийЕще не проник в мое сердце,Но посмотришь вокруг —И, право, каждая малостьПовергает в такую тоску…

* * *

Осенний ветер,Какого он может быть цвета,Если сердце моеНапитав, мысли окрасилВ тона блекло-унылые?

* * *

Как будто ни с кемНе сговаривалась о встрече,Но осенняя ночьСна лишила меня, разве можноЛечь, не увидев луны?

* * *

Крик далеких гусейВдруг заслышав, взглядом окинуОкрестный мир —Да, со всех четырех сторонРасцветились алым деревья.

О вьюнках «утренний лик»…

Скажешь: «Я жив»,Но стоит ли, право, пустойЛьститься надеждой?Спешит нам поведать о миреЦветок «утренний лик»…

О тумане…

Просвета все нет,Теснятся мрачные думы.Ах, осенний туман,Неужели и в сердце моеТы успел невзначай проникнуть?

Сложила песню о насекомых…

Насекомые,Какие же, право, разныеУ них голоса —Верно, в каждом сердечке —Собственная печаль.

* * *

Сверчки «судзумуси»Звонко звенят бубенцами.Осенней ночиЩемяще-печальная прелестьДушу мою пронзает.

* * *

О, если теперьТы вдруг оказался бы рядомИ смог увидатьЦветы хаги в лучах закатных,Услышать вечерних цикад…

В последний день восьмой луны послала одному человеку такое письмо, привязав его к ветке хаги…

Все имеет предел,И узы, связавшие нас,Непрочны, я знаю,Но ты мог бы спросить о росе,Упавшей на листья хаги…[17]

Девятый день девятой луны…[18]

Тысячу летТы проживешь, и началоТому положу,Сорвав хризантему сегодня,В девятый день Долгой луны[19].

Любуясь предрассветным небом Долгой луны…

Не только ведь мне,И другим известно, наверное:Предутренний месяцВ пору Долгой луны — ничтоТак сильно не трогает душу…

На время удалилась в горное жилище, а поскольку было мне в те дни особенно тоскливо…

О, для чегоЛюди сюда стремятся?Ведь осенней поройЭта горная глушь способнаЛишь умножить тоску.

В один из последних дней осени…

Подходит к концуОсень — и веет тоскоюОт поблекших лугов…Не такое же запустеньеВ сердце твоем царит?

ЗИМА

* * *

В предгорьяхПлющ масаки — мелкие листьяЗакрутила зима —Расцветила алым, и день ото дняОни сверкают все ярче![20]

* * *

По предгорьямВетер бушует. ЗаслышавЕго яростный свист,Переносишься мысленноК самым вершинам зимы.

* * *

Видно, и впредьЖить должна в этом мире уныломПод холодным дождем.А ведь казалось, вот-вот из-за тучЯвит свой лик луна…

* * *

Гляжу на луга —Метелки мисканта, под нимиПечали цветыУвядают и блекнут. ЗимаПришла и в наши пределы.

* * *

Скликая друзей,Кричат кулики над гаваньюЧисто и звонко.А внизу холодеет на льдинахБледнеющий свет луны…

* * *

Видишь, вдалиВ горах Оохара проталиныВ снежном покрове.Выжигают там люди уголь,И теплеют горные склоны.

* * *

Как быть, если тот,Кого жду с таким нетерпеньем,Сегодня придет?Ведь тогда неизбежно нарушитсяЭтот снежный покров в саду.

В конце года, печалясь о надвигающейся старости…

Станешь считать —Совсем немного осталосьДней впереди.Стариться — только одно дано,И нет печальней удела.

ЛЮБОВЬ

* * *

Каждую встречуНа нить драгоценную жизниСпешу нанизать.И могу ли думать без страхаО том, что она разорвется?[21]

* * *

Перейти на страницу:

Идзуми Сикибу читать все книги автора по порядку

Идзуми Сикибу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Идзуми Сикибу. Собрание стихотворений. Дневник отзывы

Отзывы читателей о книге Идзуми Сикибу. Собрание стихотворений. Дневник, автор: Идзуми Сикибу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*