Kniga-Online.club
» » » » Собрание старых и новых песен Японии - Антология

Собрание старых и новых песен Японии - Антология

Читать бесплатно Собрание старых и новых песен Японии - Антология. Жанр: Древневосточная литература / Зарубежная классика / Поэзия / Разное год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Хэндзё и Сосэй.

УЦУКУ.

ФУДЗИВАРА-НО АМАНЭИКО, вторая пол. IX в. Дочь Харудзуми-но Ёсинава. Состояла фрейлиной (найси-но сукэ) при дворе.

ФУДЗИВАРА-НО ЁРУКА, упом. 875 г. Дочь придворной дамы Кёсин, принявшей монашество. С 871 г. служила при дворе. Ёрука – помощница Камергерши (найси-но сукэ).

ФУДЗИВАРА-НО ЁСИКАДЗЭ, упом. 900 г. Назначался на различные должности при дворе императора в 898 и 911 гг..

ФУДЗИВАРА-НО ЁСИФУСА, 804–860. Сын Фудзивара-но Фуюцугу. Занимал различные должности при дворе. В 857 г. был назначен канцлером (дайдзёдайдзин).

ФУДЗИВАРА-НО КАНЭМОТИ, ум. в 923 г. Брат Фудзивара-но Канэсукэ. В 923 г. был назначен на должность советника (санги) и начальника гвардии Левого крыла (сахёэ-но ками).

ФУДЗИВАРА-НО КАНЭСУКЭ, 877–933. Брат Фудзивара-но Канэмоти, прадед писательницы Мурасаки Сикибу. В 927 г. занял должность среднего советника Двора (тюнагон). В связи с тем, что его усадьба находилась на берегу реки Камо (цуцуми), часто именуется в литературе Цуцуми тюнагон.

ФУДЗИВАРА-НО КАТИОН, упом. 890 г..

ФУДЗИВАРА-НО КОРЭМОТО.

ФУДЗИВАРА-НО КОТОНАО, упом. 900 г..

ФУДЗИВАРА-НО КУНИЦУНЭ, 827–908. В 902 г. занял пост верховного советника Двора (дайнагон).

ФУДЗИВАРА-НО НАКАХИРА, 875–945. Сын Фудзивара-но Мотоцунэ, брат Фудзивара-но Токихиры. В 937 г. был назначен Министром левой руки (садайдзин). В литературе упоминается также под именем Бива-но Отодо.

ФУДЗИВАРА-НО НАОИКО, упом. 900 г..

ФУДЗИВАРА-НО НОТИКАГЭ, упом. 919 г. В 919 г. был назначен губернатором провинции Бидзэн.

ФУДЗИВАРА-НО ОКИКАДЗЭ, упом. 900 г. Сын Фудзивара-но Митинари. Прославленный музыкант.

ФУДЗИВАРА-НО САДАКАТА, 876 (869?) – 932. Сын Фудзивара-но Такафудзи. Занимал пост Министра правой руки (удайдзин), а в 924 г. был назначен начальником гвардии Правого крыла (укон-но тайсё).

ФУДЗИВАРА-НО СУГАНЭ, 855–908. Ученый, знаток китайской классики и комментатор «Исторических записок» Сыма Цяня. В 908 г. получил должность советника (санги).

ФУДЗИВАРА-НО СЭКИО, 815–853. При дворе не служил в связи с болезнью. Жил в уединении близ Восточной горы (Хигасияма), за что получил литературное прозвище Кавалер восточной горы (Хигасияма синси). Славился искусством игры на цитре-кото, а также талантом каллиграфа.

ФУДЗИВАРА-НО ТАДАФУСА, ум. в 928 г. С 893 г. занимал различные придворные и административные должности. Славился искусной игрой на флейте.

ФУДЗИВАРА-НО ТАДАЮКИ, ум. в 906 г. С 887 г. занимал различные должности при дворе. В 906 г. назначен губернатором провинции Вакаса.

ФУДЗИВАРА-НО ТОКИХИРА, ум. в 909 г. В 899 г. был назначен Министром левой руки (садайдзин).

ФУДЗИВАРА-НО ТОСИЮКИ, ум. в 901 (907?) г. С 866 г. занимал различные должности при дворе. В 897 г. был назначен начальником стражи Правого крыла (ухёэ-но ками).

ФУНЪЯ-НО АРИСУЭ.

ФУНЪЯ-НО АСАЯСУ, упом. 900 г. Сын Фунъя-но Ясухидэ. В 892 г. был назначен секретарем управы (дзё) провинции Суруга. В 902 г. занял должность Управляющего дворцовой прислугой (отонэри дайдзё).

ФУНЪЯ-НО ЯСУХИДЭ, упом. 860 г. Один из «шести кудесников поэзии».

ФУРУ-НО ИМАМИТИ, упом. 860–900 гг. С 861 г. занимал различные придворные и административные должности.

ХАРУМИТИ-НО ЦУРАКИ, ум. в 920 г. В 910 г. окончил Придворный университет. В 920 г. был назначен губернатором Ики, но, не успев занять этой должности, безвременно умер.

ХЁЭ, упом. 900 г. Супруга Фудзивара-но Тадафусы.

ХЭЙДЗЭЙ – см. Нара-но-микадо.

ХЭНДЗЁ, 816–890. Мирское имя Ёсиминэ-но Мунэсада. Один из «шести кудесников поэзии». Внук императора Камму. С 844 по 850 г. занимал различные должности при дворе. После смерти императора Ниммё принял постриг и в дальнейшем занимал важные посты в буддийской церковной иерархии. В 869 г. стал настоятелем храма Урин-ин. В 879 г. получил чин епископа (гон-но содзё), а затем, в 885 г., – архиепископа (содзё). В 860-е гг. основал монастырь Гангёдзи в Кадзан и служил там настоятелем (дзасу). В литературе иногда упоминается как «архиепископ Кадзан».

ЦУНЭЯСУ – см. Урин-ин-но мико.

ЮСЭН, 836–900. Буддийский священник. Имел звание «мастера аскетической практики» (рисси).

ЯТАБЭ-НО НАДЗАНЭ, ум. в 900 г. В 884 г. окончил Придворный университет. В 899 г. получил должность старшего секретаря (дайнайки).

Примечания

1

Ямато ута (песня Ямато) – подразумевается японская поэзия в противоположность поэзии на китайском (канси).

2

Ситатэру-химэ, младшая сестра бога Адзисукитакахиконэ, сложила песню в честь своего брата («Анналы Японии», свиток «Век Богов»).

3

Сусаноо-но-микото (бог Сусаноо-омиками) – один из главных творцов вселенной в синтоистском пантеоне, младший (а не старший, как в тексте Предисловия) брат богини Аматэрасу.

4

Веком Богов считается весь период существования японских богов в семи поколениях, вплоть до появления Аматэрасу-омиками, с которой начинается Век Людей.

5

Душа, дух, сердце (кокоро) – ключевое понятие японской этики и эстетики.

6

Слово (котоба) – в поэтике «Кокинвакасю» имеет широкий смысл: словесность, изобразительные средства языка.

7

Эти образы заимствованы из стихов Бо Цзюйи (772–846):

Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага. Высокая гора поднимается из пыли и праха. Таков и мой путь…

8

Император Осасаги (Нинтоку) – взошел на престол после смерти его младшего брата, наследного принца Удзи-но Вакиирацуко.

9

Ванни – ученый из корейского царства Кудара, прибывший в Японию в период правления императора Одзин (270–370) с классическими книгами. Стал одним из первых просветителей, распространявших китайскую грамоту и классические науки.

10

Песня из «Манъёсю» (№ 3807):

Никогда чувство мое

не было таким мелким,

как этот горный колодец,

в котором видится отражение

горы Асака…

11

Соэута – песня, содержащая намек, скрытый смысл. Соответствует термину фэн в китайской поэтике.

12

Кадзоэута – песня, описывающая суть дела, пересказывающая события.

13

Надзураэута – песня, содержащая уподобление (кит. пи).

14

Татоэута – песня, воссоздающая образ через аллюзию, смысловой параллелизм (кит. син).

15

«Кокинвакасю», № 708. В стихотворении содержится намек на неверность возлюбленной.

16

тадаготоута – песня, содержащая какую-либо несложную смысловую посылку (кит. я – «изящная песня») и описывающая в основном идеальный мир.

17

«Кокинвакасю», № 712.

18

Томэута – значение этого термина в комментаторской традиции не выяснено.

19

Автор вака Тайра-но Канэмори.

20

Иваиута – песни-славословия, песни «к случаю» (кит. сун).

21

См. «Кокинвакасю», № 357.

22

См. «Кокинвакасю», № 343.

23

См. «Кокинвакасю», № 966, 1095, 1096.

24

См. «Кокинвакасю», № 865.

25

См. «Кокинвакасю», № 534, 1028.

Перейти на страницу:

Антология читать все книги автора по порядку

Антология - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собрание старых и новых песен Японии отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание старых и новых песен Японии, автор: Антология. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*