Египетские сказки - Автор Неизвестен
Я взял все, что было у него в шатре, обобрал его деревню и разбогател, я пополнил свою сокровищницу и умножил число скота.
Так, милостивым явил себя бог к тому, кого упрекали в том, что бежал в чужой край, так что радуется ныне сердце его. Беглец бежал в свое время, а теперь обо мне дают благие свидетельства при дворе Египетском. Странник странствовал, умирая с голоду, а теперь я подаю хлеб ближнему моему. Жалкий бедняк покинул свою землю совсем нагим, я же, я блистаю одеждами из тонкого полотна. Кто-то сам бегал по своим делам, не имея кого послать, я же, я владею многочисленными рабами. Мой дом красив, мои владения обширны, и помнят обо мне в царском дворце. О, все вы, боги, что предопределили мне бежать, будьте милостивы ко мне, верните меня ко дворцу, даруйте увидать мне снова то место, где пребывает сердце мое! Какое счастье, если бы однажды покоилось тело мое в земле, где я рожден! Довольно, да пребудет отныне удача со мной, да явит мне бог благость свою, да сотворит он, как надлежит, дабы утвердить конец, о коем старался я, и да милостив будет он к тому, кого принудил он жить в краю чужом. Не умиротворился ли он ныне? Да слушает он того, кто молит издалека, и да обернется к тому, кого сразил он, да вернется молящий к местам, откуда увел он его? Да будет ко мне благосклонен царь Египта, чтобы жил я дарами его, и да воздам я должное Правительнице Земли, что пребывает во дворце его, да услышу повеления детей ее. О, да помолодеют члены мои, ибо старость подступает теперь ко мне, слабость охватила меня, глаза мои отяжелели, повисли руки мои, моги отказываются служить, сердце останавливается: смерть приближается ко мне, и скоро уведут меня в города вечные, дабы последовал я там за Владычицей Всего. Ах! если бы могла она поведать мне о прелестях детей своих и проводить вечность возле меня!
И в то время как говорили Величеству царя Хопиркэрийи, с голосом верным, об этих делах, что касались меня, Его Величество отправил мне послание с подарками от лица царя, какие дают государям какой-нибудь иноземной страны, дабы повергнуть в радость слугу, здесь говорящего, и Дети царские, которые в его дворце, все направили ко мне послания свои.
Список наказа, доставленного слуге здесь предстоящему о возвращении его в Египет
«Гор, жизнь рождений, владыка венцов Севера и Юга, жизнь рождений, царь Верхнего и Нижнего Египта, Хопиркэрийя, сын Солнца, Аменемхаит, живущий навсегда и навеки!
Наказ царя слуге Синугиту! Вот, доводится до тебя этот наказ царя, дабы уведомить тебя, о воле его: “Ты обошел чужие страны, выйдя из Кадимы к Тону, ты перешел из одной страны в другую по воле сердца твоего. Что получил ты, что должно быть сделано тебе? Ты не можешь более проклинать, ибо отвергнуто слово твое. Ты не говоришь в совете сановников, ибо низринуто будет задуманное тобой. Но тот замысел, что внушило тебе сердце твое, он не внушен никаким зловолием сердца моего. Ибо царица наша, ибо небо твое, что во дворце пребывает, она жива, она цветет еще, и чело ее и ныне возносится среди царственных особ земли, и дети ее пребывают в особой части дворца. Ты будешь наслаждаться богатствами, кои будут тебе даны, и будешь ты жить этими щедротами.
Когда прибудешь ты в Египет и увидишь землю, где ты родился, распрострись перед Вратами Блистательными и присоединись к Друзьям. Ибо вот, ныне начал ты дряхлеть, утратил ты силу мужскую и подумал о дне погребения, когда перейдешь ты к вечному блаженству. Тебе даруются ночи среди бальзамического елея и повязок десницей богини Таит. В день похорон будут шествовать в погребальном шествии за тобой, лежащим в одеждах золотых, с головой, окрашенной в цвет лазури, под балдахином. Траурные дроги твои повлекут быки, певчие пойдут впереди, для тебя исполнят похоронные пляски, и плакальщицы будут у входа в могилу твою. Для тебя прочитаны будут жертвенные молитвы, убьют животных у погребальных плит и из белого камня воздвигнут тебе пирамиду в круге Детей царских. Не бывать тому, чтобы умер ты на чужой земле, ни тому, чтобы Азийцы провожали тебя в могилу и положили тебя в баранью шкуру, когда приготовят гробницу твою. Но будет вознаграждение за скорбь, что испытало тело твое, когда возвратишься ты сюда”».
Когда дошел до меня наказ этот, я находился посреди моего племени. Едва прочли его мне, я бросился ничком, влачился в пыли, осыпал ею волосы мои, я обошел свою деревню, радуясь и говоря: «Как могло это статься, чтобы подобное оказано было слуге здесь предстоящему, который, с сердцем мятежным, бежал в страны чужие, презренные? И, по — истине! сколь это прекрасно и милосердно, избавить меня от смерти! Ибо дозволит мне Двойник Твой завершить при дворе конец жизни моей.
Список ответа на этот наказ
Слуга Гарема, Синугит, говорит: «С миром превосходным превыше всего! Этот побег, совершенный слугою здесь предстоящим, в его неведении, он ведом Двойнику твоему, бог благой, владыка двух Египтов, друг Ра, возлюбленный Монту, властелина Фив. Пусть Амон, владыка Карнака, Совку, Ра, Гор, Гатор, Туму