Kniga-Online.club

Шота Руставели - Витязь в тигровой шкуре

Читать бесплатно Шота Руставели - Витязь в тигровой шкуре. Жанр: Древневосточная литература издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ВЗЯТИЕ КАДЖЕТИ И ОСВОБОЖДЕНИЕ НЕСТАН-ДАРЕДЖАН

Видел этих я героев, лучезарных, как светило.От семи планет небесных к ним сиянье нисходило.Вороной под Тариэлом в нетерпенье грыз удило.Как сердца они сжигали, так оружье их грозило.

Этих витязей отважных с горным я сравню потоком:После яростного ливня мчит в ущелье он глубоком,И ревет он, и грохочет, и, уже незримый оком,Успокоенный, смолкает только на море широком.

Хоть соперников не знали ни Фридон, ни Автандил, —Состязаться с Тариэлом не хватало братьям сил,Ибо солнце затмевает даже яркий свет светил...Вот рассказ о том, как витязь вражье племя истребил.

Поле битвы побратимы поделили меж собою.Каждый воин в их отряде уподобился герою.Ночью, выставив дозорных, предались они покою,Но с рассветом появились, щит имея под рукою.

Словно путники простые, братья ехали вначале.Караульные в воротах без опаски их встречали:Ничего не замечали, лишь стояли да скучали.Вдруг надели братья шлемы и вперед, как вихрь, помчали.

В скакуна вонзая шпоры, под веселый свист кнутаКаждый бросился к воротам под прикрытием щита.Стража пала бездыханной, не успев закрыть врата.Бил набат, ревели трубы, начиналась суета.

И решил творец покончить с этой крепостью бесчестной:Отвратил свой лик от солнца Кронос, злобствуя над бездной,Опрокинул он на землю колесо и свод небесный,И повергнутые трупы полегли в долине тесной.

Мощный голос Тариэла заставлял терять сознанье.Витязь рвал мечом кольчуги, рушил латы, одеянья.С трех сторон ворвавшись в город, где творились злодеянья,Братья яростно рубились, очищая эти зданья.

С полководцем Автандилом скоро встретился Фридон.Враг был смят и уничтожен, кровь текла со всех сторон.Но, оглядываясь, думал каждый витязь, поражен:"Что случилось с Тариэлом? Почему не виден он?"

И встревоженные братья к третьим бросились воротам,Но в живых от целой стражи не осталось никого там.Десять тысяч там злодеев облились кровавым потом,Вал разбитого оружья не давал пройти к высотам.

Полегли, как от недуга, в этом месте супостаты —У того в крови кольчуга, у того в обломках латы,С петель сорваны ворота, опрокинуты и смяты..."Узнаем, — сказали братья, — чьи здесь руки виноваты!"

Поднялись они на башню и увидели: луна,Устремившаяся к солнцу, от дракона спасена.Тариэл стоял без шлема, в косы куталась она,Грудь к груди была прижата, шея с шеей сплетена.

Обнимались, целовались, прижимали лалы к лалам.Так Муштар, сияя в небе, обнимается с Зуалом...На заре оттенок розы снова делается алым, —Пусть и к ним вернется радость, злополучным и усталым!

Разойтись была не в силах эта пара, светлолица.Розы губ, припав друг к другу, не могли разъединиться.Наконец они очнулись — юный витязь и девица,И царевне два героя поспешили поклониться.

И счастливая царевна обняла, ликуя, их,Благородных и бесстрашных избавителей своих,И от ласкового слова гнев их яростный утих,И беседовали с ними там невеста и жених.

И приветствовали братья станом стройного собратаИ друг друга поздравляли с одоленьем супостата.Полегли в бою злодеи и исчезли без возврата,Ибо львов они страшились, словно малые козлята.

Но когда узнали братья, что от верной их дружиныПосле боя уцелело чуть побольше половины, —Перебили тех, кто скрылся за уступами теснины,И великие богатства повезли домой с чужбины.

На три тысячи животных — вьючных мулов и верблюдов —Был погружен крупный жемчуг из подвалов и сосудов.Было много там рубинов и граненых изумрудов...Дева села в паланкине, всю фатой себя закутав.

Шестьдесят оставив стражей в той твердыне у дверей,Повезли они царевну в славный град царя морей."Хоть длинна туда дорога, — говорили братья ей, —Мы Фатьму лишить не можем благодарности своей!"  

ПРИБЫТИЕ ТАРИЭЛА К ЦАРЮ МОРЕЙ

Прибыл вестник в Гуланшаро и привез царю посланье:"Тариэл, гроза неверных, я свершил свое желанье.Вывел я из стен Каджети солнце, полное сиянья,И к тебе, подобно сыну, нынче еду на свиданье.

Царь! Разбив в сраженье каджей и владея их страною,Одному тебе обязан я победою такою,Ибо ранее царевна спасена была Фатьмою...Чем воздам тебе я нынче, осчастливленный тобою?

Выйди, царь, ко мне навстречу: ныне я в твоем краю.Я тебе все царство каджей, благодарный, отдаю.Укрепи же их твердыню, защищай ее в бою.Я же с милою невестой еду в вотчину свою.

От меня скажи Усену, чтоб прислал свою супругу.Пусть она ко мне приедет и обрадует подругу.Не она ль нам оказала столь великую услугу?Ждет ее мое светило, озарившее округу!"

Царь морей, приняв посланца и услышав эти речи,Удивленья и восторга скрыть не мог в простосердечье.Он хвалил и славил бога за успех каджетской сечиИ с великою поклажей поспешил на место встречи.

Он решил сыграть их свадьбу и, исполненный забот,Взял с собой добра немало в этот свадебный поход.Десять дней они с Фатьмою бодро ехали вперед,Чтоб увидеть льва и солнце, восхитившее народ.

Братья спешились при встрече, поздоровались с владыкой,И владыка целовал их с благодарностью великой.Поздравлял он Тариэла, беглеца пустыни дикой,И, взирая на царевну, любовался солнцеликой.

И Фатьма при виде девы, возвратившейся из плена,Обняла ее, рыдая, целовала ей колена."Слава богу, тьма исчезла, — говорила ей смиренно, —Зло мгновенно в этом мире, доброта же неизменна!"

Обняла Фатьму царевна и сказала ей она:"Пожалел создатель сердце, пробудил его от сна!Раньше я была ущербна, ныне радостью полна,Как оттаявшая роза, снова солнцем спасена".

В благодарность за Каджети царь в течение неделиПировал на этой свадьбе, сам участвуя в веселье.Много роздал он подарков — дивных кубков, ожерелий,По червонцам там ходили и под ноги не глядели.

Горы шелка там лежали и атлас, царем даренный.Увенчал гостей владыка гиацинтовой короной.Оценить подарок этот не сумел бы и ученый,Тариэлу же вдобавок трон поставлен был червонный.

Государь поднес невесте одеянье, и на немБадахшанские рубины рдели пурпурным огнем.Дева молнией светилась, сидя с юношей вдвоем,И дивились им вельможи, приезжая на прием.

Автандилу и Фридону царь того морского краяПодарил по иноходцу, по заслугам воздавая.Были им даны и седла, и одежда дорогая."Благодарствуй, царь великий!" — братья молвили, вставая.

Тариэл же к государю обратился со словами:"Рады мы, что ты, владыка, здесь пируешь вместе с нами.Одарил ты нас сегодня драгоценными дарами!Хорошо, что я заехал навестить тебя с друзьями".

"Лев достойный и властитель! — отозвался царь морей. —Ты печалишь нас разлукой, тешишь близостью своей!Неужели дар мой скудный равен доблести твоей?Тяжко мне с тобой расстаться, наилучший из людей!"

Витязь речи вел с Фатьмою, как с названою сестрою:"В неоплатном, в небывалом я долгу перед тобою!Ныне все богатства каджей, привезенные с собою,Я дарю тебе, сестрице, мне ниспосланной судьбою!"

И Фатьма пред ним колени, благодарная, склонила:"Без тебя я, повелитель, сожжена огнем светила!Ты лишил меня рассудка, погрузил меня в горнило!Счастье — взысканным тобою, а покинутым — могила!"

И царю морей сказала новобрачная чета,Чью кристальную улыбку льют жемчужные уста:"Без тебя, о царь, свирели умолкают неспроста,Но, увы, пора вернуться нам в родимые места.

Ты отец наш и наставник, наша жизнь и упованье!Дай же нам корабль, владыка! Окажи благодеянье!"Царь ответил: "Я исполню ваше каждое желанье, —Что еще могу я сделать, коль настало расставанье?"

Судно быстро снарядили и наполнили добром,И отъехал славный витязь на богатом судне том.Провожавшие рыдали, били в темя кулаком,И от слез Фатьмы вздувалось море синее кругом.  

ПРИБЫТИЕ ТАРИЭЛА В ЦАРСТВО ФРИДОНА

Перейти на страницу:

Шота Руставели читать все книги автора по порядку

Шота Руставели - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Витязь в тигровой шкуре отзывы

Отзывы читателей о книге Витязь в тигровой шкуре, автор: Шота Руставели. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*