Kniga-Online.club
» » » » Маснави (поэма о скрытом смысле) - Джалаледдин Руми

Маснави (поэма о скрытом смысле) - Джалаледдин Руми

Читать бесплатно Маснави (поэма о скрытом смысле) - Джалаледдин Руми. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ковров?

Зачем несут тебя в такое место,

Где будет вечно и темно и тесно?

Там все вокруг земля, там даже крошки

Не то что плова нет, но и лепешки.

Светильник тьму не озаряет в нем,

Там ни окна, ни света за окном.

Сосед тебя в том доме не услышит,

Там двери нет, нет притолки, нет крыши.

В том доме нет воды, чтобы напиться,

Там красота твоя не сохранится.

В убогий дом тебя несут сейчас»,—

Сын причитал и слезы лил из глаз.

Джухи, что был на этом погребенье,

Услышал плач и ощутил волненье.

Он своему отцу сказал со страхом:

«Его в наш дом несут, клянусь Аллахом!»

Сказал отец Джухи: «Молчи, глупец!»

«Но все приметы сходятся, отец!

К нам понесут его сейчас под кров,

Где нету ни циновок, ни ковров.

Возьмут его к нам в дом, где даже крошки

Не то что плова нет, но и лепешки...

Приметы сходятся,— сказал Джухи,—

То плата нам за наши все грехи!»

История о том, как некий лучник испугался грозного вида всадника

Вооруженный всадник на коне

Страх нагонял на всех в одной стране.

Повсюду он скакал средь бела дня,

Оружьем и доспехами звеня.

И некий лучник, испугавшись вдруг,

Ему навстречу вышел, взявши лук.

Взмолился всадник: «Лучник благородный.

Бессильный я, хоть телом и дородный.

Меня ты, о храбрейший, пожалей,

Старухи я пугливей и слабей!»

«Ну что ж,— сказал стрелок,— молись Аллаху,

Что не пустил стрелу в тебя со страху,

Но если слаб ты и пуглив, то зря

Решил надеть доспех богатыря,

Ибо лишь грозным видом ты, пожалуй,

Подверг себя опасности немалой».

Рассказ о том, как бедуин наполнял переметную суму песком

Один араб навьючил на верблюда

Мешок зерна — три иль четыре пуда.

А чтоб не пустовал второй мешок,

В него насыпал бедуин песок.

На горб и сам тотчас он взгромоздился,

Но здесь как раз мудрец один случился.

Он вопросил: «Что ты везешь в мешках,

О человек, храни тебя Аллах?»

Рек бедуин: «Зерно навесил здесь я,

А там — мешок с песком для равновесия

И для того, чтоб не был пуст мешок!»

Мудрец спросил: «Зачем тебе песок?»

Он продолжал: «Ты раздели пшеницу,

Чтоб в двух мешках ей равно уместиться.

От этой станет легче благостыни

Тебе, мешкам обоим и скотине!»

Вскричал араб в слезах от восхищенья:

«Как просто мудрое твое суждение!

Но почему же сам идешь пешком

Ты, о мудрец, что мне едва знаком?

Хождение пешком тебе ль по чести?

Поедем на моем верблюде вместе!»

Соседством с мудрым спутником счастливый

Спросил араб: «Кто ты, красноречивый?

С таким умом и с языком таким

Ты, может быть, везир или хаким?

Дай мне совет, глупцу и маловеру

Как дни прожить по твоему примеру?

Сказал мудрец: «Ужель мой жалкий вид

О низком звании не говорит?»

«Тогда скажи, мудрейший из достойных,

Сколь у тебя овец, верблюдиц дойных?»

Изрек мудрец: «Нет у меня и стада,

О любопытный более чем надо!»

«Владеешь ты — прости вопрос мой праздный,—

Наверно, лавкой, где товарец красный?»

«Нет у меня товара никакого,

Не то что лавки, нету даже крова!»

Араб промолвил: «Как не жить богато

Тому, чье слово драгоценней злата?

Иль, может быть, ты сам живешь, как птица,

А злато в тайниках твоих хранится?»

Сказал мудрец: «Поверь мне, бедуин,

И бос и гол я и, как перст, один.

Нет у меня, что с нищетою дружен,

Не то что злата — и гроша на ужин!

От мудрости моей мне, право слово,

Нет блага, нет прибытка никакого!»

Сказал араб: «О человек бездомный,

Что мне от мудрости твоей никчемной?

Ступай,— добавил он, дрожа от гнева,—

Коль твой направо путь, так мой — налево!

Без твоего совета я бы мог

В своем втором мешке везти песок.

Ты, может, и умен, но ты — бродяга.

Я глуп, но глупость мне идет во благо.

Пускай я немудрен, а все же сыт,

И божьей милости мне путь открыт!»

О том, как мышь украла верблюжий повод

Решила мышь, украв верблюжий повод,

Что это — слыть ровней верблюду довод.

Взяв повод в зубы, мышь бежать пустилась,

Верблюд за ней, она и возгордилась.

Подумала: «Верблюду я ровня.

Бежит он даже позади меня!»

Мышь похвальбы не скрыла от верблюда,

«Ну что ж,— подумал он,— гордись покуда!»

Но вот река случилась на дороге,

Остановилась мышь пред

Перейти на страницу:

Джалаледдин Руми читать все книги автора по порядку

Джалаледдин Руми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Маснави (поэма о скрытом смысле) отзывы

Отзывы читателей о книге Маснави (поэма о скрытом смысле), автор: Джалаледдин Руми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*