Kniga-Online.club
» » » » Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Читать бесплатно Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
административная единица.

1742

Имя Сянь-гуна было Цзюй, а имя У-гуна — Ао.

1743

Дун Шу — цзиньский дафу.

1744

Имеется в виду дочь сановника Фань Сюань-цзы.

1745

Дун Ци — жена Дун Шу.

1746

Чжао Цзянь-цзы (он же Чжао Ян) — сын цзиньского сановника Чжао-Цзин-цзы.

1747

Мэн Сянь-цзы (он же Чжунсунь Ме) — луский сановник.

1748

См. Цзо-чжуань, гл. 52, с. 2126.

1749

Гэнъян — город, правом кормления с которого пользовался род Вэй. Находился на территории совр. уезда Цзиньян в пров. Шаньси.

1750

Вэй Сянь-цзы — цзиньский старший сановник Вэй Шу; Сянь-цзы — его посмертный титул.

1751

Янь Мо — цзиньский дафу, известный под прозвищем Мин.

1752

Шу Куань — цзиньский дафу, известный под прозвищем Бао.

1753

На тринадцатом году правления луского Дин-гуна (498 г. до н. э.) Чжао Цзянь-цзы убил ханьданьского дафу Чжао У. В связи с этим Чжао Цзи, сын убитого Чжао У, поднял восстание. К нему присоединились его дядя Чжунхан Инь и Фань Цзи-шэ. Восставшие напали на дом Чжао Цзянь-цзы, который бежал в Цзиньян, где был осажден тремя вышеназванными лицами. Сражение у Цзиньяна и названо сражением у города Ся (ЧЦЦЧЧИ, гл. 56, с. 2282—2283).

1754

Дун Ань-юй — слуга Чжао Цзянь-цзы.

1755

Инь До — слуга Чжао Цзянь-цзы.

1756

Переселив часть жителей Цзиньяна в другие места, Инь До тем самым сократил количество людей, живших в Цзиньяне. В результате у каждого появилось достаточное количество земли для обработки, и каждый сделался зажиточным.

1757

Сян-цзы — посмертный титул У-сюя, сына Чжао Цзянь-цзы.

1758

Ю У-чжэн — цзиньский дафу, носивший прозвище Бо-лэ.

1759

Вэнь-цзы — посмертный титул цзиньского дафу Чжао У, деда Чжао Цзянь-цзы.

1760

Мэн-цзи — старшая сестра цзиньского правителя Цзин-гуна, жена Чжао Шо, сына сановника Чжао Дуня. Вступила в незаконную связь с младшим братом Чжао Дуня Лоу-ином, за что Чжао Тун и Чжао Ко, старшие братья Лоу-ина, выгнали его. Мэн-цзи оклеветала Чжао Туна и Чжао Ко перед Цзин-гуном, и они были убиты.

Затем по просьбе Хань Сянь-цзы Мэн-цзи и ее сын Чжао У были взяты во дворец Цзин-гуна, что позволило сохранить род Чжао.

1761

Род Чжао был уничтожен Цзин-гуном, поэтому Вэнь-цзы не с кого было брать пример для подражания.

1762

Цзин-цзы — посмертный титул Чжао Чэна, отца Чжао Цзянь-цзы.

1763

Вэнь-цзы умер, когда Цзин-цзы был еще ребенком.

1764

Имеется в виду окружение Цзиньяна, см. отрывок [194], примеч. 25.

1765

Валы будут напоминать правителю о необходимости быть осторожным.

1766

См. Цзо-чжуань, гл. 57, с. 2317—2318.

1767

Те — холм, находившийся во владении Вэй. На первом году правления луского Ай-гуна (495 г. до н. э.) цзнньские сановники Чжунхан Инь и Фань Цзи-шэ подняли восстание в Чаогэ. На помощь восставшим пришли владения Ци и Чжэн. Первое отправило зерно, а второе — войска для его доставки. Чжао Цзянь-цзы пытался перехватить зерно, в результате чего пронзошло сражение у холма Те.

1768

Чжао Цзянь-цзы, раненный в плечо, находился на колеснице и упал начехол для лука, но звуки барабана, призывавшие войска к нападению не умолкли.

1769

Чжуан-гун (имя Куай-куй) — старший сын Дин-гуна, правителя владения Вэй. После неудачной попытки убить жену Дин-гуна бежал во владение Цзинь, где постепенно вошел в доверие к Чжао Цзянь-цзы и добился права сидеть на правой стороне его боевой колесницы. В дальнейшейм с помощью Чжао Цзянь-цзы вернулся во владение Вэй и вступил на престол.

1770

. Т. е. за Чжуан-гуном.

1771

См. Цзо-чжуань, гл. 57, с. 2316—2317.

1772

Вэнь-ван — чжоуский правитель, пожаловавший своему сыну Кан-шу владение Вэй.

1773

Кан-шу — сын чжоуского Вэнь-вана, родоначальник правящего рода.

1774

Сян-гун — вэйский правитель, дед Чжуан-гуна.

1775

Чжи-фу — имя Чжао Цзянь-цзы, которое он принял после снятия осады городя Цзиньян.

1776

Ши Ань — цзиньский дафу.

1777

Шао Ши-чжоу — слуга Чжао Цзянь-цзы.

1778

Ню Тань — слуга Чжао Цзянь-цзы.

1779

Чжуан Чи-цы — цзиньский дафу.

1780

Доу Чоу — цзиньский дафу, известный под прозвищем Мин-до.

1781

Чжао Сян-цзы — сын Чжао Цзянь-цзы, носивший имя У-сюй. Сян-цзы — его посмертный титул.

1782

Синьчжи Му-цзы — цзиньский дафу. носивший имя Гоу Му-цзы — его посмертный титул.

1783

В тексте Люйши Чунь-цю в этой фразе есть разночтения (ЛШЧЦ, гл. 15, с. 161).

1784

Гоу — имя Синьчжи Му-цзы.

1785

Чжи Сюань-цзы — цзиньский сановник Чжи Цзя; Сюань-цзы — его посмертный титул.

1786

Яо — сын Чжи Сюань-цзы, Чжи Бо, носивший посмертный титул Сян-цзы.

1787

Чжи Го — цзиньский дафу, родственник Чжи Сюань-цзы.

1788

Сяо — сын Чжи Сюань-цзы от наложницы.

Перейти на страницу:

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Го юй (Речи царств) отзывы

Отзывы читателей о книге Го юй (Речи царств), автор: Автор Неизвестен -- Древневосточная литература. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*