Египетские сказки - Автор Неизвестен
И уж много дней прошло с тех пор, младший брат был в Долине Акации, и с ним никого, проводил он день свой в охоте на диких зверей пустыни, а ночью приходил под Акацию, на вершине цветка которой покоилось его сердце. И уж много дней прошло с тех пор, выстроил он себе, собственноручно, в Долине Акации, усадьбу, наполненную всякой вещью доброй, чтобы завести себе дом. Когда выходил он однажды из своей усадьбы, повстречал он Девятибожие, они шли установить порядок во Всей-Земле. Девятибожие возговорило к нему вместе, и сказало ему: «А! Битиу, бык Девятибожьи, не один ли ты, ибо ты покинул свой край из-за супруги Анупу, твоего старшего брата? Вот, жена его убита, и ты воздал ей все, что свершила она злого против тебя». Сердце их томилось о нем, очень, очень, и Ра-Гармахис сказал Хнуму, Лепщику образов: «О! сотвори жену для Битиу. Да не останешься ты одиноким». Хнум сотворил ему подругу, чтобы жила она с ним. Красива она была членами своими, красивее любой женщины Всей-Земли, ибо зерно было в ней каждого бога. Семь Гатор пришли узреть ее, и прорекли они единогласно: «Да умрет она смертью от меча!» Возжелал ее Битиу, очень, очень. Так как оставалась она в доме, тем временем, как он проводил день в охоте на зверей пустыни, чтобы сложить их перед нею, он сказал ей: «Не выходи наружу, а то боюсь, что поток реки захватит тебя. Не освободиться тебе от него, ибо ты всего лишь женщина. Что до меня, мое сердце покоится на вершине цвета Акации, и если другой кто найдет его, мне нужно будет биться с ним». Он открыл ей сердце свое во всем его лике.
И уж много дней прошло с тех пор, как вот отправился Битиу на охоту, по обычаю каждого своего дня, а молодая вышла пройтись под Акацией, что была возле дома, вдруг увидела она поток, который устремлял свои волны к ней, она пустилась бежать от него, она вошла в свой дом. Поток воскликнул к Акации, говоря: «Да овладею я ей!» И Акация вручила ему прядь ее волос. Река отнесла ее в Египет, она забросила ее в желоб прачешников Фараона — жизнь, здоровье, сила. Запах локона передался белью Фараона. Попрекнули прачешников Фараона, говоря: «Запах умащения от белья Фараона — жизнь, здоровье, сила». Стали бранить их каждый день, так что они не ведали более, что они делали, и управитель прачешников Фараона пришел к желобу, ибо сердце его утомилось, очень, очень, на попреки, что делали им всякий день. Он остановился, он стоял у желоба, как раз перед локоном, который был в воде. Он велел спуститься туда кому-то, и ему принесли локон, и он нашел, что от локона пахло хорошо, очень, очень, и он отнес его Фараону — жизнь, здоровье, сила. Привели писцов-чародеев Фараона. Они сказали Фараону — жизнь, здоровье, сила: «Этот локон принадлежит дочери Ра-Гармахиса, которая имеет в себе сущность всех богов, и это как бы дарственное приношение тебе из некоего края чужеземного. Да повелишь юнцам идти по всем чужеземным краям, дабы привести эту девушку. И с гонцом, что пойдет в Долину Акации, да повелишь многим мужам идти с ним, чтобы привести ее». Вот Его Величество — жизнь, здоровье, сила — говорит: «Превосходно это, превосходно то, что сказали мы». И посланы были гонцы.
И уж много дней прошло с тех пор, люди, ушедшие в чужеземный Край, вернулись отчет дать Его Величеству — жизнь, здоровье, сила, — но они не вернулись, те, что ушли в Долину Акации: Битиу убил их, одного только оставил из них, чтобы оповестить Его Величество — жизнь, здоровье, сила. Мужей многих снарядил Его Величество — жизнь, здоровье, сила — и стрелков, и колесничих, чтобы привести высокородную. Женщина одна была с ними, которая красивейшие головные уборы вручила ей. Женщина эта прибыла с нею в Египет, и ликовали на нее по Всей-Земле. Его Величество — жизнь, здоровье, сила — возлюбил ее, очень, очень, столь даже, что почтили Они ее как Главную Возлюбленную. Говорили Они с ней, побуждая ее сказать о муже своем, и она сказала Его Величеству — жизнь, здоровье, сила: «Да срежут Акацию и да истребят ее!» Посланы были мужи и стрелки, с их орудиями, чтобы срезать Акацию. Они достигли Акации, они срезали цветок, на котором было сердце Битиу, и Битиу пал мертвый в час этот злой.
А когда земля озарилась,