Kniga-Online.club

Естественная история - Плиний Старший

Читать бесплатно Естественная история - Плиний Старший. Жанр: Античная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
129, идентифицируют как пачули — Pogostemon patchouli — тропический полукустарник, растущий в Индии, Бирме, Малайе, из ароматических листьев которого издавна добывается ценное эфирное масло, применяющееся в парфюмерии). Эту ошибку приписывают здесь и Плинию и считают, что все сведения Плиния о «листьях нарда» должны относиться к малабатру. Однако в данном случае Плиний имеет в виду скорее всего нардовое масло (а ошибка относится только к листьям).

5320

...серские ткани... — китайский шелк (само слово «шелк» восходит к лат. sericus — «серский»). Серы — китайцы; так греки и римляне называли китайцев по китайскому слову «сир» (в древнем произношении) — шелк (или шелковичный червь). Плиний говорит о листьях, поскольку тутовый шелкопряд питается только листьями тута (шелковицы).

5321

Цитр (citrus; Плиний, XIII, 100, говорит, что греки называют его thyon или thya) здесь идентифицируют как тую (Callitris quadrivalvis), вечнозеленое хвойное дерево из семейства кипарисовых, росшее в Северной Африке (особенно в северо-западной, где Марокко и Алжир); древесина его с лимонным запахом и красивой текстурой очень высоко ценилась, из нее делали главным образом круглые (часто цельные) доски столов с ножкой обычно из слоновой кости (эти столы стоили до миллиона и более сестерциев).

5322

Киннамон (cinnamum = cinnamomum) и касия (= кассия) предположительно идентифицируются как виды корицы (т. е. высушенной коры) различных видов коричных деревьев и крупных кустарников рода Cinnamomum (из семейства лавровых): Cinnamomum Zeylanicum («цейлонская корица», сейчас считающаяся самой лучшей; может быть, это и есть «киннамон» древних), Cinnamomum cassia («китайская корица», уступающая цейлонской; может быть, это — «касия» древних; киннамон был гораздо дороже касии) и некоторые другие. Киннамон и касия (содержащие ароматические масла) применялись в парфюмерии, особенно в медицине (полагают, что как приправу к еде корицу стали применять с IX в. н.э.). Греки и римляне касией называли еще совершенно другие европейские растения.

5323

Амом (amomum) и близкий ему кардамом (cardamomum) сейчас обычно идентифицируют как виды кардамона (семена, содержащие эфирное и жидкое, кардамоновое, масло) различных видов растений родов Elettaria и Amomum (из семейства имбирных), растущих в южной Азии и в тропической западной Африке: Elettaria cardamomum (кардамон настоящий, «малабарский кардамон», «цейлонский кардамон»); Aframomum melegueta («райские семена», в Африке); Amomum cardamomum, Amomum subulatum («непальский, или бенгальский, кардамон») и некоторые друше. Среди идентификаций называется также Amomum Zingibcr L. (= Zingiber officinale Rose.) — имбирь обыкновенный, настоящий. Амом и кардамом применялись в медицине, парфюмерии и кулинарии.

5324

Опобальзам (opobalsamum) — сок, бальзам (бальзамами называются встречающиеся в природе сиропообразные смеси смол с эфирными маслами, обычно с приятным запахом) бальзамного дерева, которое идентифицируют как Commiphora opobalsamum Engl (из семейства бурзеровых) — аравийский бальзамовый кустарник (или деревце), растущий на юго-западе Аравийского полуострова и в Сомали. Плиний говорит (XII, 111), что всем благовониям предпочитается бальзам. Опобальзам применялся в парфюмерии и медицине.

5325

Мирра (murra, и другие варианты) настоящая — ароматическая гумми-смола (с горьким вкусом), вытекающая из коры двух видов низкорослых колючих настоящих мирровых деревьев рода коммифора (commiphora; в литературе встречается и прежнее название с Balsamodendron) семейства бурзеровых, произрастающих в южной части Аравийского полуострова и в восточной части Африки (Эфиопия, Сомали): Commiphora abyssinica Endl. и Commiphora Schimperi Endl. (так же называли и само растение). Вытекшая мирра (гумми-смола) застывает в ломкие комки желтоватого, красноватого или бурого цвета, она состоит из эфирного масла (миррол), камеди, смолы (миррин) и каких-то горьких веществ. Мирра (и полученное из нее масло) применялась в парфюмерии, в медицине, а также как ароматическое курение при религиозных обрядах, и как пряность. Миррой называли также гумми-смолы других видов деревьев рода коммифора (ненастоящая мирра).

5326

Ладан — tus (род. п. — tuns) или thus (это слово возводят к греческому θύος — здесь в значении «курение», «фимиам»). Греки обозначали настоящий ладан словами λίβανος («ладан», затем — «ладанное дерево») и λιβανωτος (только «ладан»). С позднего средневековья появляется слово olibanum, которое стало современным латинским обозначением ладана.

Этими словами греки и римляне обозначали только настоящий, самый ценный, «аравийский» ладан — ароматическую гумми-смолу, вытекающую из надрезов коры настоящего ладанного небольшого дерева (похожего на кустарник) рода босвеллия (семейства бурзеровых): Boswellia Carterii Birdwood, растущего в южной части Аравийского полуострова и (его подвид) в Сомали (этот вид босвеллии обозначают по-разному, общепринятого названия в ботанике нет; в последнее время некоторые выделяют его в два особые вида: Boswellia sacra Fluckiger, растущее в южной Аравии, и Boswellia Carterii Birdwood, растущее в Сомали). Эта гумми-смола, в составе которой содержатся камеди, эфирные масла, горечи, затвердевая, распадается на кусочки желтоватого, желтовато-коричневого цвета, но наиболее чистые разновидности почти бесцветны или с слегка зеленоватым оттенком. Ладан с древнейших времен во многих странах считается основным материалом для благовонных курений при религиозных обрядах, применялся в медицине и в парфюмерии. — Некоторые другие виды рода босвеллия, растущие в южной Индии и в Восточной Африке дают подобную ладану гумми-смолу низкого качества.

Словом λάδανον (= λήδανον; в латинском — ladanum) греки (и римляне) называли ароматическую смолу кустарника, называвшегося ληδον (или κίσθος), который идентифицируют как ладанник (Cistus; род растений семейства ладанниковых, распространенных преимущественно в странах Средиземноморья), в частности, как его виды Cistus Cyprius Luck, Cistus ladaniferus L., Cistus Creticus L. Эта смола, получающаяся из листьев и молодых веток ладанника и содержащая эфирное масло, применялась в медицине, парфюмерии и для курений (ненастоящий ладан, который применяется и сейчас).

Ладаном иногда называют и ароматическую смолу (бальзам) из коры деревьев рода стиракс (ликвидамбар): Styrax officinalis (в восточной части Средиземноморья) и Styrax bensoin (в юго-восточной Азии; смола этого дерева — так называемый «росный ладан», который применяется при курениях в ограниченных дозах, так как он выделяет удушливые пары бензойной кислоты). В древности эту смолу называли, как и сейчас, «стиракс» и применяли так же, как и ладан.

5327

Кост (costus = греч. κόστος) — применявшийся в парфюмерии и медицине ароматический, содержащий эфирное масло корень растения, которое идентифицируют как костус = калуфер = канупер (род тропических растений семейства имбирных), а именно как Saussurea lappa.

5328

См. выше, в примеч. 10. Плиний в XXXIV, 145 пишет, что серы экспортируют «серское железо» (которому принадлежит пальма первенства) с тканями

Перейти на страницу:

Плиний Старший читать все книги автора по порядку

Плиний Старший - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Естественная история отзывы

Отзывы читателей о книге Естественная история, автор: Плиний Старший. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*