Тит Плавт - Избранные комедии
Что же, Федром, иль ты клялся в честь Венеры бдеть всю ночь?
Вон, смотри-ка, там, клянусь я, рассветет уже.
Федром
Молчи!
Палинур
Что? Молчать? А ты чего же спать нейдешь?
Федром
Я сплю, не ори!
Палинур
Ты же бодрствуешь.
Федром
По-своему сплю: все сон здесь для меня.
Палинур
(к Планесии)
185 Эй, ты, женщина, не дело наносить безвредному вред!
Планесия
(Палинуру)
Будешь злиться, коль от пищи оторвут тебя!
Палинур
Ну вот!
Равно, знать, от страсти гибнут: оба спятили с ума.
Ишь как бедные потеют. Все им не обняться всласть.
Что ж, расцепитесь?
Планесия
Благ цельных не дается смертному:
190 И у нас в усладе тоже есть напасть.
(Указывает на Палинура.)
Палинур
Бесстыдница!
Ты меня зовешь «напастью»? Ишь глаза совиные!
Штучка пьяненькая, дрянь ты!
Федром
Ты — любовь мою бранить?
Как, ты, раб, знававший розги, дерзко в речь врезаешься?
Но, клянусь, сказал ты это больно не к добру себе!
195 Вот тебе за брань такую, чтоб умел язык держать.
(Бьет его.)
Палинур
Ой, Венера полунощница!
Федром
Продолжаешь, околотень?
Планесия
(Федрому)
Нет, прошу, не бей по камню, не сломай руки себе!
Палинур
Стыд и срам, и превеликий, Федром, что ты делаешь:
Бьешь, а мой совет-то добрый, ты же любишь сущую дрянь.
200 Что ты, потерял рассудок? Вовсе распускаешься?
Федром
Скромного найди любовника — и сейчас же деньги, вот!
Палинур
Хоть за золото найди мне барина разумного!
Планесия
Ну, прощай же, мой голубчик, слышу я засова скрип:
Отворяет страж святилище. До каких же пор мы так
205 Меж собой любиться будем, вечно потихонечку?
Федром
Нет, три дня, как я отправил парасита в Карию
За деньгами; нынче будет.
Планесия
Долго дожидаешься!
Федром
Нет, терпеть, клянусь Венерой, я и трех не стану дней,
Чтоб жила ты в этом доме, и свободу дам тебе!
Планесия
210 Сделай, как сказал. Пока же поцелуй прощальный — на!
Федром
Дали б целое мне царство, гнался б я не так за ним! Вновь когда?
Планесия
Согласно слову, приготовь свободу мне:
Любишь — так купи, не спрашивай, победи ценой своей.
Ну, прощай.
(Уходит.)
Федром
Ужель расстаться? Вот как ловко гибну я.
Палинур
215 Да и я: поколотили и не спи всю ночь…
Федром
За мной!
АКТ ВТОРОЙ СЦЕНА ПЕРВАЯКаппадок, Палинур.
Каппадок
(выходит из храма Эскулапа)
Пора мне, вижу, выходить из храма вон.
Коль Эскулапа понял я намеренье:
Я для него ничто — меня не лечит он,
Здоровье убывает, прибывает хворь;
220 Хожу я, точно с поясом на печени,
Как будто бы я двойню в животе ношу,
Боюсь, не лопнуть как бы мне, несчастному.
Палинур
(выходя из дома, говорит Федрому, находящемуся внутри)
Чтоб дельно, Федром, поступать, послушайся
Меня и горечь ты из сердца выкини.
225 Боишься, парасит нейдет из Карий?
Нет, деньги он несет; коль он не нес бы их,
Его не удержать бы там канатами:
Жрать из своей кормушки возвратился бы.
Каппадок
Кто это говорит?
Палинур
Чей голос слышу я?
Каппадок
230 Не Палинур ли Федромов?
Палинур
А это кто ж,
С надутым животом, с глазами желтыми?
Узнать его по облику: по цвету бы
И не узнать.
Узнал! — то сводник Каппадок. Приближусь.
Каппадок
Здравствуй!
Палинур
Ну, башка негодная,
235 Что, как дела?
Каппадок
Живу.
Палинур
И по достоинству? Но что с тобой?
Каппадок
Да селезенка мучает,
Боль в почках, рвутся легкие, резь в печени,
Под сердце подкатило, все нутро болит.
Палинур
А, так тебя желтуха треплет, видимо.
Каппадок
240 Распухла селезенка.
Палинур
Так пройдись пойди.
Каппадок
Легко смеяться над несчастным!
Палинур
День-другой
Ты потерпи, пока не загниют кишки,
Пока рассол хорош. Коль эдак сделаешь,
Ценой дешевле будешь сам кишок своих.
Каппадок
245 Поди ты, право. Лучше на вопрос ответь.
Ты можешь разгадать, коль расскажу тебе,
Что этой ночью мне во сне привиделось?
Палинур
Ого! Перед тобой отгадчик редкостный,
Его совета просят и гадатели:
250 Что им скажу — на том уж и стоят они.
СЦЕНА ВТОРАЯПовар, Палинур, Каппадок.
Повар
(выходя из дома Федрома)
Ты что же, Палинур? А кто же выдаст мне
Что параситу надобно для завтрака,
Когда прибудет?
Палинур
Дай мне сон ему раскрыть.
Повар
Ты ж сам, коль что приснится, мне докладываешь.
Палинур
255 И то.
Повар
Ступай и выдай.
Палинур
Ну так сон ему
Уж ты раскрой. Себя сменяю лучшим я,
(указывает на повара)
Что знаю — от него.
Каппадок
Так пусть поможет.
Палинур
Пусть!
Каппадок
(указывая на уходящего Палинура)
Таких немного: слушает наставника.
(К повару.)
Подай же помощь.
Повар
Хоть и незнаком, подам.
Каппадок
260 Сегодня ночью мне во сне привиделось,
Что от меня далеко Эскулап сидит,
И что ко мне нейдет, и ни во что меня
Не ставит.
Повар
Значит, и другие боги тож:
Они друг с другом сходятся в согласии.
265 Что ж удивляться, что тебе не легче всё?
Лежать полезней было б у Юпитера,
Что в клятвах помогал тебе торжественных.
Каппадок
Но коль хотят болеть клятвопреступники,
Им места не найти на Капитолии!
Повар
270 Вот надо что: у Эскулапа милости
Проси, чтоб не стряслась беда великая,
Явленная тебе во время сна.
Каппадок
Ты прав: Пойду и помолюсь.
(Уходит.)
Повар
(вслед ему)
И пусть не в добрый час!
(Уходит.)
СЦЕНА ТРЕТЬЯПалинур, Федром.
Палинур
(выходя из дому)
О боги, что я вижу, кто же это там?
275 Не парасит ли, в Карию отправленный?
Эй, Федром, выйди, выйди, выйди! Ну, скорей!
Федром
(выходит из дому)
Чего ты поднял крик?
Палинур
Да парасита я
Там вижу, вон бежит по краю площади!
Отсюда будет видно, что с ним.
Федром
Так. И то.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯКуркулион, Федром, Палинур.
Куркулион
(выбегает на сцену)
280 Эй, знакомцы, незнакомцы, прочь с дороги! Службу я
Справить должен, все бегите, уходите все с пути,
Чтоб не сбил я вас головою, локтем, грудью иль ногой!
Вот представилось внезапно, сразу, скоро дело мне.
Нет теперь таких богатых, кто б меня остановил:
285 Будь стратеги, будь тиранны или будь агораном,
Ни демархи, ни комархи, ни по славе равные:
Всякий свалится — головою станет вниз на улице!
Вот и греки-плащеносцы: голову покрыв, идут,