Kniga-Online.club
» » » » Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов

Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов

Читать бесплатно Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов. Жанр: Античная литература / География год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
(после эмпория Нитреи, последнего пункта в области пиратов); после Тиндиса названы (к югу) Брамагара, Калайкарис, эмпорий Музирис; Птолемей (№ 23) относит Лимирику к царству Кероботра (= Кепробота).

Все окружающие пункты точно не идентифицируются. Город Тиндис идентифицируется как нын.: 1) Кундапур(а), 13°36', 74°42', в юго-западной части штата Карнатака; 2) Баркур, 13°28', 74°49' там же; 3) Kaḍalundi (?), в 3,5 милях к югу от Бейпура (11°10', 75°46', шт. Керала); считают, что это тамильское название из Kaḍal и tundi (т. е. созвучно с Τύνδις), означающее «вынесенная вверх морем земля» (?); 4) Танур, 10°59', 75°51', там же; 5) Поннани, 10°46', 75°57', там же, у устья одноименной судоходной реки. По тамильским источникам известен город Toṇḍi (Toṇṭi; Tundi), столица царства Чера (в нын. штате Керала, на юго-западе Индии), около 175–200 гг. н. э. Этот город сейчас не существует. Полагают, что он соответствует нын. городу Quilandi, Квиланди, 11°25', 75°40' (немного к северу от города Каликут = Кожикоде), в северной части штата Керала. Может быть, это и есть Тиндис (?). Совсем другой, одноименный город (нын. Тонди, 09°44', 78°59') находится на юго-восточном побережье Индии, у Полкского пролива.

Тиндис, 2, — № 23. VII, 1, 16; 39 (Τύνδις) — река, устье которой находится у северо-восточного побережья Индии, впадающая в Гангский залив (нын. Бенгальский залив), берущая начало в горе Уксент, названная между местностями Сиппара (к югу) и Мапура (к северу), после которой названы и другие пункты до дельты Ганга. Идентифицируется по-разному как нын.: 1) Брахмани (образуется из двух источниковых рек, Санкх и Дакшин-Коял, на плато Чхота-Нагпур, на юге штата Бихар, течет в юго-восточном направлении, в штате Орисса, впадает, 20°43', 86°54', в Бенгальский залив); 2) приток реки Маханади (южнее Брахмани), впадающей в Бенгальский залив, 20°20', 86°42' (приток слева — Иб; справа — Тел, Сеонатх, Хасдо, Манд); такая идентификация непонятна (?); при этом Досарон идентифицируется как нын. Брахмани; 3) Рушикулья (начинается в горах Восточные Гаты, на северо-востоке штата Орисса, ок. 19°50', ок. 84°15', течет в юго-восточном направлении, впадает в Бенгальский залив у города Ганджам, 19°27', 85°05', у юга озера Чилка), еще южнее Маханади. И окружающие пункты тоже идентифицируются по-разному. Против этих идентификаций высказываются различные возражения. Гору Уксент (см.) здесь идентифицируют как Ṛkṣava(n)t, Rixavat (Рикшавант) в индийской географии — восточной части нын. гор Виндхья в Гондване (области к северу от нын. реки Годавари, — см. гондалы); в индийских источниках среди народов, обитавших в горах Виндхья, упоминаются народ и город Tuṇḍikera (в других текстах — Ruṇḍikera или Śauṇḍikera), название которого предположительно сохранилось в еще и сейчас существующем городе Tendukhera (по-видимому, сейчас = Tendukheda, Тендукхеда, 23°07', 78°55'; есть еще — 23°24', 79°33', шт. Мадхья-Прадеш; kheḍā — «деревня»), и таким образом связывают с этим названием «Тиндис». (В этой области не упоминается река подобного названия, которая текла бы к востоку в море.)

Тинн — № 23. VII, 1, 14; 36 (Р: Τύννας; Η: Τύνας — Тин) — река, устье которой находится на восточном побережье Индии, в области аруарнов, а истоки — в горах Аруеи (см.); идентифицируется по-разному как нын.: 1) Кришна (см. Майсол); 2) Пеннеру (= Пеннару = Пеннер; истоки — 13°23', 77°43', в горах Восточные Гаты, в юго-восточной части штата Карнатака, течет сначала в северном направлении, затем — в восточном, в южной части штата Андхра-Прадеш, впадает, 14°34', 80°09', в Бенгальский залив); 3) Палар (истоки — несколько к востоку от истоков реки Пеннеру, течет, в общем, в восточном направлении, впадает, 12°31', 80°04', в Бенгальский залив).

Тиона — № 6а. III, 58 (Thyone = греч. Θυώνη) — другое имя Семелы, смертной матери Диониса (см.), который, став богом, вознес ее из подземного царства на Олимп, уже под именем «Тиона» (но предполагают, что первоначально это было культовое имя фракийско-фригийского имени Семелы).

Типинобасты — № 23. VII, 2, 6 (Р: Θιπινοβάσται; Η: Πιθωνοβάστη — Питонобаста) — эмпорий у побережья в области лестов в Индии по ту сторону Ганга, по градусам у Птолемея — у устья реки Собан (= нын. Менам в Таиланде, впадает, 13°40', 100°36', в Сиамский залив; или Меклонг, 13°25', 100°00', западнее Менама, и др.). Идентифицируется как нын.: 1) Lang-Senrum (?) или Tajong (?) у устья реки Cīmpohan (?) (здесь = Собан); этих названий сейчас нет; может быть, Tajong = сейчас Tai, Chong (Chong Tai), морской канал, устье — 09°22', 99°40', на юге Таиланда, на п-ове Малакка, у Сиамского залива (?); 2) Bungpasoi у устья реки Bangpa-Kong; река Бангпаконг — на юге Таиланда, впадает, 13°27', 100°57', в северо-восточный угол Сиамского залива; по-видимому, здесь имеется ввиду город Bang Pia Soi, Бангпласой = Чонбури, 13°22', 101°02', у побережья Сиамского залива, немного к югу от устья реки Бангпаконг; 3) Panthāimāś, или Banthāi-māś, называемый также Pʽthaimāś (10°52', 104°29', т. е. на самом юге Камбоджи), немного к северу от нын. города Хатьен (10°21', 104°32', на самом юге Вьетнама, около границы с Камбоджей); на французских картах — Pontéay-méas, в сиамских искажено в Pʽhutthai-mās, Buddai-mās («Золотые стены»); считают, что он был важной торговой гаванью до XIX в., который обозначен на карте Сиама 1781 г. как Pontiano, 1894 г. — как Touk-méas, затем — как Pontameas, Po-tai-mas (в китайском должно быть Pe-tʽon); сейчас в Камбодже есть много пунктов, названия которых обозначаются как Bântéay... в частности — Bântéay Méas, область (центр — 10°40', 104°30'); как Хатьен здесь идентифицируют город Акадра, 1, у Птолемея, который локализует его в 40' восточнее Типинобастов (= Питонобасты), и видят в нем Kadrānj арабских географов, Хатьен у устья Panthai-māś (т. е. у восточного побережья Сиамского залива; некоторые предположительно локализуют Акадру у западного побережья).

Тир, 1, тирский — № 11. XXXVII, 173 (Tyros). № 17б. 5, 13 (ὁ Τύριος — тирский, т. е. Геракл) — столица Финикии, нын. Сур (= Тир; 33°15', 35°14') на юге Ливана (у моря). Главным богом города был Мелькарт, отождествленный греками с Гераклом.

Тир, 2, — см. Тил.

Тиранносбоас — № 13. 53 (Τυραννοσβόας) — здесь рукописный текст испорчен, читается: (...) Βυζάντιον † τοπαρον ϰαὶτύραννος βοας †. В этом месте перечисляются местные эмпории (на западном побережье Индии) после Каллиены (нын. Кальян, 19°16', 73°11', к северо-востоку от Бомбея, или на месте нын. Бомбея, 18°56', 72°51'). Византий, 2, идентифицируется как нын. город-порт Виджаядург (16°31', 73°20'), реже как Малван (16°04', 73°31'). Испорченное место предлагалось читать: τὸ πάρος ϰαὶ Τυραννοσβόας, т. е. «(Византий), прежде (называвшийся) и Тиранносбоас».

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Древний Восток в античной и раннехристианской традиции отзывы

Отзывы читателей о книге Древний Восток в античной и раннехристианской традиции, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*