Избранные комедии - "Аристофан"
Грызет меня из-под перины староста. 105
ФидиппидСтарик, оставь причуды, не мешай мне спать!
СтрепсиадСпи, если хочешь! Только знай: долги мои
40Когда-нибудь падут тебе на голову.
Ох, ох!
Пускай бы удавилась сваха подлая,
На матери твоей меня женившая.
Чудесной, тихой жил я жизнью сельскою,
В уюте, и в достатке, и в спокойствии
Средь пчел, вина, оливок и овечьих стад.
Тут в жены взял племянницу Мегаклову,
Родню Кисиры, 106важную, надутую.
Женился, спать пошел с ней, от меня землей
50Воняло, сеном, стойлом и достатками.
От барышни — помадой, поцелуями,
И Афродитой пахло, и расходами.
Но не была лентяйкой, ткала в две руки.
Свой рваный плащ тогда я ей показывал
И говорил: «Супруга, слишком тонко ткешь!»
СлугаНет масла в ночнике у нас ни капельки.
СтрепсиадПроклятье, твой ночник — негодный пьяница! Ступай и лопни!
СлугаДля чего же лопаться?
СтрепсиадФитиль купил ты толстый и прожорливый.
(Сам с собой.)
60Позднее сын вот этот родился у нас,
Ох, у меня и у любезной женушки.
Тут начались раздоры из-за имени.
Жене хотелось конно-ипподромное
Придумать имя: Каллипид, Харипп, Ксантипп. 107
Я ж Фидонидом звать хотел, в честь дедушки.
Так спорили мы долго; согласясь потом,
Совместно Фидиппидом сына назвали.
Ласкала мать мальчишку и баюкала:
«Вот вырастешь, и на четверке, в пурпуре,
70Поедешь в город, как Мегакл, твой дяденька».
Я ж говорил: «Вот вырастешь, и коз в горах
Пасти пойдешь, как твой отец, кожух надев».
Но слов моих сыночек не послушался,
В мой дом занес он лихорадку конскую.
Всю ночь я нынче думал, не смыкая глаз.
Одно придумал средство, но надежное.
Когда сынка уговорю, спасемся мы.
Но прежде разбудить его мне надобно.
Как разбудить поласковей, подумаю.
Мой Фидиппид, сыночек, Фидиппид!
Фидиппид80Чего?
СтрепсиадДай руку мне и поцелуй родителя!
ФидиппидНу вот! А что?
СтрепсиадСкажи, меня ты любишь? Да?
ФидиппидДа, Посейдоном-Конником клянусь тебе!
СтрепсиадOй, oй, oй, ой! Нет, нет, не надо Конника!
Всем огорченьям нашим этот бог виной.
Когда меня от сердца любишь, искренне,
Послушайся, мой мальчик!
ФидиппидВ чем же слушаться?
СтрепсиадПеременись, привычки позабудь свои!
И поучись, сходи, куда скажу тебе!
ФидиппидЧего ж ты хочешь?
СтрепсиадА исполнишь?
Фидиппид90Выполню!
Мне Дионис свидетель!
СтрепсиадПогляди сюда! Калиточку ты видишь, домик маленький?
ФидиппидКонечно, вижу, но, отец, зачем он нам?
СтрепсиадМыслильня это для умов возвышенных.
Здесь обитают мудрецы. Послушать их, 108
Так небо — это просто печь железная,
А люди в этой печке — словно уголья.
Того, кто денег даст им, пред судом они
Обучат кривду делать речью правою.
ФидиппидНо кто ж они?
Стрепсиад100Не знаю точно имени, —
Мудрило-заводилы благородные.
ФидиппидА, знаю, негодяи бледнорожие,
Бахвалы, плуты, нечисть босоногая,
Дурак Сократ и Херефонт 109помешанный.
СтрепсиадЦып, цып, молчи, не говори бессмыслицы!
Когда тебя заботит дом родительский,
Послушайся, от конной откажись езды!
ФидиппидМне Дионис свидетель, нет! Хотя бы ты
Фазанов подарил мне леагоровых! 110
Стрепсиад110Прошу тебя! Мой миленький, любименький,
Ступай и поучись!
ФидиппидЧему ж учиться мне?
СтрепсиадРассказывают, там, у этих умников,
Две речи есть. Кривая речь и правая.
С кривою эти речью всяк, всегда, везде
Одержит верх, хотя бы был кругом неправ.
Так, если ты кривым речам научишься,
Из всех долгов, которым ты один виной,
Не заплачу я и полушки ломаной.
ФидиппидНет, не согласен! Как же показаться мне
Пред всадниками выцветшим и высохшим?
Стрепсиад120Клянусь Деметрой, знай же: ничего теперь
Не дам тебе, ни жеребцам, ни меринам!
К чертям, к воронам, вон из дома выгоню!
ФидиппидЧто ж, не потерпит дядя мой Мегакл, чтоб я
Без лошадей остался! Я к нему пойду.
(Уходит.)
Стрепсиад