Об истинной религии - Аврелий Августин
56
Здесь, как и выше, речь идет о манихеях.
57
Каникулы, связанные со сбором винограда. Начинались 22-го августа и продолжались до 15-го октября.
58
Верекунд считал, что истинный христианин должен жить в безбрачии, а развестись с женой-христианкой не мог.
59
Имеются в виду диалоги “Против академиков”, “О блаженной жизни”, “О порядке”, а также “Монологи”. Переписка с Небридием почти полностью утрачена.
60
Думать. Августин полагает, что это слово связано со словом cogendo (собирать).
61
“Ибо все, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская” (1 Иоан. II, 16).
62
“Нужно признать, что само понятие неопределенности может приобрести определенный характер, но исходный пункт, от которого мы должны отправляться, чтобы достичь этой определенности, остается, тем не менее, неопределенным. И так как все познается с помощью понятия и мышления, а в нашем случае понятие устанавливает только общий признак неопределенности, мышление же остается лишенным всякого содержания, являясь по существу как бы полным отсутствием мысли, то представление неопределенности есть не настоящее представление, ибо к нему примешивается момент иного, неистинного бытия, с отражающим это бытие понятием. И, возможно, Платон имел в виду именно это, когда утверждал, что неопределенность может быть понята только своего рода ублюдочным разумом”. Плотин. Эннеады. “О двух видах материи” (II, 4, 9).
63
“Материя нужна только там, где происходит процесс становления, где из одного явления возникает другое – именно этот процесс и дал повод к образованию понятия материи, опирающемуся на существование предметов чувственно воспринимаемого мира. Все, что пребывает неизменным, не нуждается в материи”. Плотин. Эннеады. “О двух видах материи” (II, 4, 2).
64
“Все исследователи, выработавшие общее представление о так называемой материи, согласны в том, что она является субстратом и местом пребывания единичных форм”. Плотин. Эннеады. “О двух видах материи” (II, 4, 1).
65
Тринадцатая книга “Исповеди” почти полностью посвящена аллегорическому толкованию первых глав Книги Бытия. Позднее Августин осознает, какими опасностями чреват подобный подход, и напишет трактат “О Книге Бытия (буквально)”.
66
Августин пользовался неточным переводом: не “наскучило”, а “не благоприятствовали обстоятельства”.