Kniga-Online.club
» » » » Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов

Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов

Читать бесплатно Древний Восток в античной и раннехристианской традиции - Коллектив авторов. Жанр: Античная литература / География год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
датихов, вокруг Ганга, на самом севере (далее указаны города к востоку от реки, следовательно, Маргара — к западу); здесь описывается «Индия по сю сторону Ганга». Локализуется недалеко от истоков Ганга (в Гималаях; см. Ганг, 2).

маргарит — см. жемчуг.

Мардула — см. Мордула.

Мареура — № 23. VII, 2, 24 (Р: Μαρεούρα μητρόπολις; Η: Μαρέουρα μητρόπολις [ἡ ϰαι Μάλθουρα ϰαλούμενη] — Мареура, столица [, называемая также Малтура]; VIII, 27, 8 (Μαρεούρα) — главный город (μητρόπολις) в числе внутренних городов и деревень в Индии по ту сторону Ганга, после указанных вдоль по Гангу (вслед за этим отрезком перечисляются местности в Золотом Херсонесе, § 25). В этом отрезке перечисляется очень много местностей, но среди них названы и другие главные города (μητρόπολις) — Тосала и Тугма, и, кроме того, царская резиденция, столица (βασιλειον) Триглиф. Считают, что Мареура относится к области бесингитов (Птолемей локализует их между Аргирой и Золотым Херсонесом) и должна находиться в нынешней Нижней Бирме. По-видимому, эти главные города относились к отдельным местным областям этого региона (о предположениях см. Триглиф).

Марин — № 23. I, 7; 9; 11; 12; 13; 14; 17 (Μαρῖνος) — из Тира, I–(II) в. н. э., считается выдающимся греческим географом и картографом, предшественник Клавдия Птолемея. Он известен только по Птолемею, который в своей теоретической Первой книге «Географии» довольно резко критикует географический труд Марина ἡ τοῦ γεωγραφιϰοῦ πίναϰoς διόρθωσις — «Правильное составление (?) географической карты» и исправляет его (по мнению некоторых, часто неправильно). Считают, что он первым составил карту ойкумены с точными долготами и широтами по градусам (математическая картография).

марогоматры — № 11. VI, 77 (Marogomatrae) — народ Индии, названный здесь в числе очень многих народов по восточной стороне Инда (марогоматры, умбриты, кеи, (...) асины со столицей Букефалы, т. е. уже в северной части Пенджаба; дальше — народы у подножия Кавказа, здесь — Гималаев); не идентифицируются.

марой — № 11. VI, 74 (Магоае) — народ в Индии, к югу от мальтекоров (см.) и сингов, живущие в горах, к востоку от Инда; не идентифицируются, но сейчас предлагается сопоставление их с малавами (см. маллы, 1) (в западной Индии «l» переходит в «r»). Может быть, мароев следует связать с древней областью народа мару к северо-западу от хребта Аравали и к востоку от древней области саувиров, обитавших в Синде (= Синдхе), у нижнего течения Инда, т. е. в нын. штате Раджастхан?

мартихор и мантихора (или мантихор?) — № 2б. р. 45b–46а (ὁ μαρτιχόρας, муж. р.). № 11. VIII, 75 (mantichora или скорее mantichoras; в тексте в вин. п. mantichoran, по другому чтению — mantichoram; у Павсания (IX, 21, 4) читается μαρτιχόρα, конъектура рукописного чтения μαρτιόρα; у Аристотеля (О животных, 501а 26) — с разночтениями μαρτιοχώρας, μαντιχώρας, у Элиана (О животных, IV, 21) и у Филострата (Жизнь Аполлония Тианского, III, 45) — μαρτιχόρας). — Описание этого чудовища в Индии впервые встречается у Ктесия (№ 2б) в его сочинении «Об Индии», на которого и ссылаются последующие античные авторы. У Плиния (№ 11) в VIII, 75 сказано: «Ктесий пишет, что у них же рождается мантихора (...)». Поскольку перед этим речь шла об Эфиопии, то «у них же» (apud eosdem) должно означать «в Эфиопии». Но здесь предлагается конъектура (вместо этого чтения): apud Indos dein (?) — «у индов, далее, (...)». Однако, ниже, в VIII, 107, Плиний пишет: hominum sermones imitari et mantichoran in Aethiopia auctor est Iuba — "Юба сообщает, что человеческой речи подражает и мантихора в Эфиопии». Хотя, как было указано, все упоминания о мартихоре исходят из Ктесия, который писал об Индии.

Уже Павсаний полагал, что мартихор — это тигр. Так обычно считают и сейчас. По мнению некоторых, Ктесий описал виденное им мифологическое изображение и поверил, что такое чудовище существует в природе.

Слово возводится к древнеперсидскому martiya — «человек» и авест. khwar — «есть», т. е. «людоед» (совр. перс, mard-khwār, «людоед»), в данном случае — обозначение тигра. Ктесий пишет, что «мартихор по-эллински означает людоед». И Павсаний (там же), передавая сообщение Ктесия, пишет, что Ктесий говорит, что этот зверь индами называется мартихор, а эллинами — людоед.

марунды — № 23. VII, 2, 14 (Μαροῦνδαι) — народ в Индии по ту сторону Ганга, область которого находилась вдоль по левому берегу Ганга к югу от области ганганов на самом севере этого отрезка (к югу от марундов — область гангаридов). Одни отождествляют марундов с Maruṇḍa — см. ламбаги; другие — с пулиндами (см.) и вместе с тем с молиндами. Некоторые полагают что марунды — это нын. группа народов мунда, которые под различными названиями обитают в штатах Бихар, Орисса и в центральной Индии, и вместе с тем отождествляют марундов с молиндами (и при этом локализуют марундов в Индии по сю сторону Ганга?).

Самый южный город области марундов Саларига предположительно идентифицируется как нын. город Натор (24°25', 88°59', на западе Бангладеша, к востоку от Ганга).

Масалия — № 13. 62 (Μασαλία) — область у юго-восточного или восточного побережья Индии, которая по очень неясному описанию здесь у автора, кажется, начинается после эмпория Сопатма (который предположительно локализуют к северу от нын. Мадраса, 13°06', 80°16'); после нее (к востоку; в действительности — к северу) автор называет («после находящегося тут залива») область Десарена, которую относят к нынешнему штату Орисса. Обе эти области (Масалия и Десарена) приблизительно соответствуют одной области Майсолия (см.) у Птолемея. Область Масалию в № 13 некоторые считают соответствующей региону Масулипатам, расположенному между реками Кришна (устье — 16°01', 80°53') и Годавари (устье — 16°25', 82°00'); название сохранилось в названии нын. города Мачилипатнам (= Масулипатам, 16°01', 81°11').

масианы — № 8. XV, 1, 27 (Μασιανοί) — народ, область которого находилась к западу от Инда и к северу от реки Коф (нын. Кабул, течет через Афганистан и Пакистан с запада на восток, впадает в Инд под 33°55', 72°20'), между астакенами и нисеями. Точнее не локализуется и не идентифицируется.

масло — № 2б. р. 46b; 48а; 49а (bis). № 8. XV, 1, 43; 64; 65. № 11. VI, 161; XII, 129; XV, 28. № 13. 14 (bis); 32; 41. № 14б. 18 — здесь упоминаются самые различные масла (в № 13 «коровье масло» — это особым образом приготовленное топленое масло, индийское «гхи», которое может храниться годами).

Масоги = Массаки (см.).

Массаки — № 8. XV, 1,

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Древний Восток в античной и раннехристианской традиции отзывы

Отзывы читателей о книге Древний Восток в античной и раннехристианской традиции, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*