Kniga-Online.club

Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Читать бесплатно Метаморфозы - Публий Овидий Назон. Жанр: Античная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p">413

644. Бубасские — из города Бубаса в Малой Азии.

414

644-647. Перечисляются различные местности и народы в Малой Азии.

415

661. Фавон (или Фавоний) — римское имя Зефира, западного ветра.

416

665. Илик — каменный дуб.

417

687 слл. Инаха дочь — Ио, почитавшаяся как богиня Изида; с нею являются и другие египетские божества, культ которых во времена Овидия был распространен в Риме.

418

691. Оный — Гарпократ.

419

693. Систр — особого рода погремушка.

420

736. Дочь Солнца — жена Миноса Пасифая.

421

773. Паретоний и др. — города в Египте.

422

2. Киконы — фракийское племя, среди которого жил певец Орфей, считавшийся сыном музы Каллиопы и Аполлона.

423

13. Тенарийская щель. — Около мыса Тенара, в Лаконии, был провал, считавшийся входом в преисподнюю.

424

15. Персефона — жена Плутона, похищенная им у матери ее Деметры (Цереры). Овидий назвал ее греческим именем вместо латинского — Прозерпина.

425

21. Чудовище, внук Медузы — адский пес Цербер с волосами в виде змей и тремя головами.

426

41. Тантал — отец Пелопа, наказанный в Тартаре за непочтение к богам неутолимым голодом и жаждой; он стоял по горло в воде, убегавшей от него, когда он хотел напиться, и видел над головой недосягаемые для него плоды.

427

42. Иксион — царь лапифов, отец Пирифоя, прикованный к вертящемуся колесу за оскорбление Юноны.

428

43. Печень — великана Тития, убитого Аполлоном. Белиды — Данаиды, внучки египетского царя Бела, за убийство своих мужей осужденные в Тартаре наполнять водой бездонный сосуд.

429

44. Сизиф — царь Коринфа, за свое коварство наказанный вкатыванием на гору постоянно срывающегося с нее камня.

430

52. Авернские долины — преисподняя, одним из входов в которую считалось Авернское озеро в Италии.

431

65. …устрашившийся пса с головами тремя… — т.е. Цербера, выведенного из Тартара Геркулесом. Кто был этот окаменевший человек, неизвестно.

432

68 сл. Олен и Летея упоминаются только здесь.

433

73. Лодочник — Харон, перевозчик теней умерших в преисподнюю.

434

74. Церерин дар — хлеб и вообще пища.

435

90. Хаонии дерево — дуб. Хаония — Эпир, где был оракул Зевса в Додоне.

436

91. Роща сестер Гелиад — тополя.

437

106. Меты — пирамидальные столбы на концах ипподромов.

438

109. Картейских. — Картея — город на острове Кее.

439

127. Рак — знак Зодиака, летом находящийся на горизонте («прибрежный»).

440

151. Флегрейские поля. — О точном их местонахождении спорят, но вероятно, они находились в Фессалии или Македонии, хотя некоторые мифологи говорят, что гиганты были поражены около Кум.

441

160. Илиад — троянец, внук царя Ила.

442

162. Амиклид — потомок Амикла, основателя города Амикл в Лаконике.

443

169. Эврот — река в Лаконике.

444

183. Тенариец — лаконец, по мысу Тенару.

445

210-219. Описание гиацинта указывает, что это не тот цветок, который называется этим именем у нас.

446

220. Амафунт — город на Кипре, одно из мест культа Венеры.

447

223. Керасты — keras по-гречески значит «рог».

448

243. Их — Пропетид.

449

263. Гелиады — обращенные в тополя сестры Фаэтона, слезы которых превращались в янтарь.

450

267. Сидонские раковины — раковины, дававшие пурпур.

451

284. Гиметтский — с горы Гиметта, в Аттике, славившейся своим медом.

452

290. Пафосский — кипрский. (См. ниже, ст. 297.)

453

297. Паф — город на Кипре, где процветал культ Венеры. Овидий ошибочно считал его островом.

454

309. Панхайская (или Панхейская) земля — часть Аравии.

455

349. Сестер — фурий.

456

435. Кенхреида. — Значение этого названия неизвестно.

457

446 сл. Трионы — Большая Медведица, представляющаяся римлянам телегой с дышлом.

458

450 сл. Икар — почитатель Вакха, согласно легенде, убитый пастухами Аттики, которые, впервые опьянев от его вина, подумали, что он отравил их. Он был превращен в созвездие, отождествляемое с Боотом, а его дочь Эригона — в созвездие Девы, которому, как Бооту, давали и другие мифические толкования.

459

480. Земля Сабейская — в Аравии.

460

565. Аталанта. — Имеется а виду не участница Калидонской охоты, а другая — беотийская (или «аонийская») — дочь царя Схенея.

461

605. Мегарей онхестиец. — Онхест — город в Беотии, основанный Онхестом.

462

696. Башненосная Матерь. — Кибела изображалась в короне в виде городской стены.

463

726 сл. Намек на празднества в честь Адониса, описанные а «Сиракузянках» — идиллии Феокрита.

464

729. Мята — намек на превращение нимфы Менты (мяты), Овидием не рассказанное.

465

739. Ветры. — Цветок называется «анемон», что по-гречески соответствует нашему названию «ветреница».

466

16. Берекинтскне флейты — фригийские, по горе Берекинту во Фракии. Они применялись в культе Кибелы.

467

55. Метимна —

Перейти на страницу:

Публий Овидий Назон читать все книги автора по порядку

Публий Овидий Назон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Метаморфозы отзывы

Отзывы читателей о книге Метаморфозы, автор: Публий Овидий Назон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*