Kniga-Online.club
» » » » П. Вяткина - Полный медицинский справочник фельдшера

П. Вяткина - Полный медицинский справочник фельдшера

Читать бесплатно П. Вяткина - Полный медицинский справочник фельдшера. Жанр: Справочники издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

При установлении предварительного диагноза и проведении противоэпидемических мероприятий необходимо руководствоваться следующими сроками инкубационного периода инфекционных болезней:

1) чума – 6 дней;

2) холера – 5 дней;

3) желтая лихорадка – 6 дней;

4) крымская геморрагическая лихорадка – 14 дней;

5) лихорадки Ласса;

6) болезни, вызванные вирусами Эбола, Марбург – 21 день;

7) оспа – 22 дня;

8) полиомиелит, вызванный диким полиовирусом, – 21 день;

9) человеческий грипп, вызванный новым подтипом вируса, – 7 дней;

10) тяжелый острый респираторный синдром – 10 дней;

11) лихорадка Западного Нила – 8 дней;

12) лихорадка Денге – 14 дней;

13) лихорадка Рифт-Валли – 6 дней;

14) менингококковая инфекция – 10 дней.

Во всех случаях выявления больного (трупа) немедленная информация в органы и учреждения здравоохранения по подчиненности должна содержать следующие сведения:

1) фамилия, имя, отчество, возраст (год рождения) больного (трупа);

2) название страны, города, района (территории), откуда прибыл больной (труп), каким видом транспорта прибыл (номер поезда, автомашины, рейс самолета, судна), время и дата прибытия;

3) адрес постоянного места жительства, гражданство больного (трупа);

4) дата заболевания;

5) предварительный диагноз, кем поставлен (фамилия врача, его должность, название учреждения), на основании каких данных (клинических, эпидемиологических, патологоанатомических);

6) дата, время, место выявления больного (трупа);

7) где находится больной (труп) в настоящее время (стационар, морг, самолет, поезд, судно и т. д.);

8) краткий эпидемиологический анамнез, клиническая картина и тяжесть заболевания;

9) принимал ли химиотерапевтические препараты, антибиотики, когда, дозы, количество, даты начала и окончания приема;

10) получал ли профилактические прививки, сроки прививок;

11) меры, принятые по локализации и ликвидации очага заболевания (количество выявленных лиц, контактировавших с больным (трупом), дезинфекционные и другие противоэпидемические мероприятия);

12) какая требуется помощь: консультанты, медикаменты, дезинфицирующие средства, транспорт и т. п.;

13) подпись под данным сообщением (фамилия, имя, отчество, занимаемая должность);

14) фамилии передавшего и принявшего данное сообщение, дата и час передачи сообщения.

Врач медпункта (здравпункта) гостиницы или врач поликлиники (станции скорой медицинской помощи), вызванный к проживающему в гостинице больному и заподозривший у него болезнь, через дежурного по этажу сообщает о выявленном больном (трупе) главному врачу лечебно-профилактического учреждения, который в соответствии с оперативным планом реализует комплекс первичных противоэпидемических мероприятий. Врач остается с больным до прибытия эвакобригады, эпидбригады, при необходимости оказывает экстренную медицинскую помощь больному. Запрещается посещение посторонними лицами номера, где находится больной.

Нередко решающим фактором при установлении диагноза являются следующие данные эпидемиологического анамнеза:

1) прибытие больного из местности, неблагополучной по этим инфекциям, в течение времени, равному сроку инкубационного периода;

2) общение выявленного больного с аналогичными больными в пути следования, по месту жительства или работы;

3) пребывание на транспортном средстве, которое следует из местности, неблагополучной по чуме, КВГЛ, желтой лихорадке, лихорадке Западного Нила, лихорадке Денге, лихорадке Рифт-Валли или малярии, при наличии на нем грызунов, блох или комаров;

4) пребывание в районах, пограничных со странами, неблагополучными по указанным инфекциям, на энзоотичной или эндемичной территории.

Следует иметь в виду, что указанные инфекции, особенно в период начальных проявлений заболевания, могут давать картины, сходные с рядом других инфекционных и неинфекционных болезней. Так, сходная симптоматика может наблюдаться:

1) при холере – с острыми кишечными заболеваниями (дизентерия, прочие острые кишечные заболевания), токсикоинфекциями различной природы; отравлениями ядохимикатами;

2) при чуме – с различными пневмониями, лимфаденитами с повышенной температурой, сепсисом различной этиологии, туляремией, сибирской язвой;

3) при оспе обезьян – с ветряной оспой и другими заболеваниями, сопровождающимися высыпаниями на коже и слизистых оболочках;

4) при лихорадке Ласса, Эбола, болезни Марбурга – с брюшным тифом, малярией;

5) при наличии геморрагий необходимо дифференцировать от желтой лихорадки, лихорадок Денге, Крымской-Конго.

Мероприятия при выявлении больного в ФАП

Фельдшерско-акушерский (фельдшерский) пункт немедленно закрывается. Вход и выход из него прекращают. Все лица, находившиеся к этому моменту в помещении ФАПа (ФПа), считаются контактными, их берут на учет с последующей изоляцией или медицинским наблюдением. О выявлении больного фельдшер сообщает по телефону или нарочным (лицо, не находящееся в данный момент в помещении ФАПа) главному врачу центральной районной или сельской участковой больницы (или лицам, их замещающим).

При тяжелой форме заболевания больному оказывается необходимая экстренная медицинская (догоспитальная) помощь, не дожидаясь прибытия врача. Фельдшер остается с больным до прибытия врачебной бригады.

Так как на ФАП (ФП) медработник в момент выявления больного может быть в единственном числе, то для проведения первичных противоэпидемических мероприятий он может покинуть временно свой кабинет, предварительно сняв контаминированную одежду: медицинский халат, косынку или шапочку, поместив их в дезинфицирующий раствор, обработать открытые части лица и провести другие виды обработок, переодеться в чистую защитную одежду.

Больного и бригаду СМП госпитализируют в стационар, специально выделенный для изоляции больных ООИ согласно приказам местных органов здравоохранения.

Средства индивидуальной защиты (СИЗ) обеспечивают защиту медицинского персонала от заражения возбудителями особо опасных инфекционных болезней при обслуживании больного в амбулаторно-поликлинических и стационарных учреждениях, при перевозке (эвакуации) больного, проведении текущей и заключительной дезинфекции, при взятии материала от больного для лабораторного исследования, при вскрытии трупа. Средства индивидуальной защиты должны быть подобраны по размеру и маркированы.

Комплект средств индивидуальной защиты «КВАРЦ» предназначен для защиты органов дыхания, кожных покровов и слизистых оболочек.

Порядок надевания комплекта средств индивидуальной защиты «КВАРЦ»

Комплект надевают до входа в очаг инфекционного заболевания в определенной последовательности, тщательно, чтобы удобно было в нем работать в течение 3–4 ч:

1) расстегнуть текстильную застежку на комбинезоне;

2) надеть брюки комбинезона;

3) надеть рукава комбинезона (запрещается надевание одновременно обоих рукавов сразу во избежание разрывов комбинезона);

4) надеть бахилы, заправив под них брюки, завязать завязки бахил;

5) вставить в клапан комбинезона полотенце;

6) привернуть фильтр к полумаске шлема;

7) надеть полумаску шлема, предварительно натерев с внутренней стороны стекла маски сухим мылом (для предупреждения запотевания);

8) надеть защитную оболочку шлема;

9) затянуть и завязать ленту по горловине шлема;

10) заправить пелерину шлема под комбинезон;

11) застегнуть текстильную застежку комбинезона снизу вверх, равномерно надавливая верхнюю часть на нижнюю;

12) следить за тем, чтобы не было отверстий;

13) надеть перчатки, заправив под них подрукавники, сверху опустить рукава комбинезона;

14) надеть вторую пару перчаток, заправив под них рукава комбинезона;

Порядок снятия и обеззараживания комплекта средств индивидуальной защиты «КВАРЦ»

Комплект снимают после работы в специально выделенном для этого помещении или в той же комнате, в которой проводились работы, после полного ее обеззараживания.

Тщательно, в течение 1–2 мин, моют руки в перчатках в 3 %-ном растворе хлорамина (в дальнейшем руки обрабатывают в 3 %-ном растворе хлорамина после каждой манипуляции).

Комплект снимают только самостоятельно, очень медленно, осторожно, по возможности перед зеркалом:

1) снимают верхние перчатки, кладут в емкость с дезинфицирующим раствором;

2) медленно снимают полотенце, кладут в емкость с дезинфицирующим раствором;

3) снимают бахилы, развязав завязки, погружают их в емкость с дезинфицирующим раствором;

4) расстегивают текстильную застежку на комбинезоне;

5) снимают рукава комбинезона;

6) снимают перчатки с подрукавников комбинезона;

7) снимают рукава комбинезона и погружают комбинезон в емкость с дезинфицирующим раствором;

8) снимают защитную оболочку шлема, развязав стягивающую ленту по горловине;

Перейти на страницу:

П. Вяткина читать все книги автора по порядку

П. Вяткина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полный медицинский справочник фельдшера отзывы

Отзывы читателей о книге Полный медицинский справочник фельдшера, автор: П. Вяткина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*