Kniga-Online.club
» » » » Формулы языковых мутаций - Светлана Владимировна Марковская

Формулы языковых мутаций - Светлана Владимировна Марковская

Читать бесплатно Формулы языковых мутаций - Светлана Владимировна Марковская. Жанр: Справочники / Языкознание год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
змей. Действительно, верблюд немного похож на динозавра своей длинной шеей и вытянутой мордой. Ведь змеи мифов и легенд — это отсылка не к гадюке, а именно к динозавру. Достаточно вспомнить Змея из египетской сказки «О потерпевшем кораблекрушение» или нашего Горыныча. Возможно, Дакхака, змей из персидского эпоса Шахнаме и наш Змей Горыныч — языковые кальки. Даг — гора, хак от кук — владыка, хозяин. Сопоставим с кукон (барин, молд.) и кукер (сборщик дани, булг.).

Просо, судя по всему, древнейшая из возделываемых культур. Происхождение слова считается неизвестным. Его прямая родня лингвистически — пырей и бурьян, в молдавском — мэлай, в английском — millet. На турецком просо — dari, на башкирском тары. Таким образом, мы видим серию: мэлай — просо — dari — тари. Родственны слову просо сербохорватское пир (полба), литовское puras (озимая пшеница), и наше слово «пир» (собственно, обед с пирогами).

6.2. О словах-билингвах

Необходимость взаимодействия между носителями разных языков заставляла их по-разному к этому адаптироваться. Например, удваивая названия, так что они оказывались двуязычными. Такие словечки дожили до наших дней: так, мы говорим трава-мурава, не помня, что мурава — это тоже трава, только на санскрите. Мы говорим аника-воин, но на санскрите аника и значит «воин». Очень часто билингвами оказываются топонимы и гидронимы. Так, название реки Ангара сложено из двух корней с значением «река»: анга (мар., булг.) и ура (эре — море, нивх.). Я жила одно время в деревне Марьина роща под Рязанью. Никакого отношения к неведомой Марье название не имеет, просто марь на марийском и есть роща.

Возьмем слово щавель: оно состоит из корней шудо (трава на мар.) и виль (вирь — это лес на морд.), и может переводиться как «лесная трава», но если пойти еще дальше и вспомнить, что илан на тур. — тоже трава, то щавель перевести можно и как трава-трава.

Греческое слово dhendrosis (лесистый) содержит два корня с одинаковым значением «лес»: dum > dhun и tur > dros. Оба корня нам хорошо известны: от первого происходит слово «дуб», от второго — дерево, дрова. Есть вероятность, что оба форманта являются ветвями одного и того же пракорня.

Рипейские горы (Урал). Если учесть, что рап — гора на марийском языке, рыпэ — овраг на молдавском, ripa — берег на латинском, то Рипейские горы — буквально гористые горы. Впрочем, само словоУрал тоже означает «гора» на марийском языке.

Название Равалей носят многие реки между Волгой и Уралом. Слово Равалей — тоже масло масляное, потому что лея — название реки у карелов и других финских народов, а рав — древнее название Волги, родственное английскому river (река).

Медведь. Полагаю, слово медведь происходит не от «ведающего мед», а от «мати вуд», хозяйка или мать леса. Корень «мат» мы узнаем также в «матерый», «мачо». Wood — лес на английском. От этого же корня наше «ветка». Но в целом животные леса ассоциировались у людей с мохнатостью. Например, английское bear(медведь), тюркское бури (волк), славянское виверка (белка), марийское ур (белка) восходят к английскому fur (мех), молдавскому пэр (волосы), русскому бор (лес). От корня «мех» — наше русское название медведя «мишка».

Суровая нить. Выражение тавтологично, потому что «сур» на марийском и означает нить.

Дремучий лес. Еще один пример тавтологии: drema на санскрите означает именно лес.

Топонимы Ярославль, Переяславль так же показывают пример встроенного перевода. Языки менялись, слова теряли смысл для говорящих, и они добавляли уточняющий слог. Пуро — лес, гора, дерево, постройка на языке удмуртов и эрзя. Отсюда Пермь. Переяславль — это пуро-суло-виль, или крепость-крепость-крепость. От этого же слога, кстати, вторая часть в топонимах Петербург, Кенигсберг (berg — это русское берег, финское пур). Шлиссельбург назвали наши предки — потому что здесь та же самая этимология.

Комонь. Древнерусское название коня — комонь. В булгарском эпосе «Чулман Толгау» описан волшебный конь — Кеме. Похоже, правда? Корень «ком» означает то же, что кон: начало, единицу, союз, дерево, палку, верхушку и т. д. Поэтому, кстати, венец крыши называется конек, а не потому, что там обязательно изображали коня. Коамэ на молдавском — грива. Лошадь приручили после коровы. И называли ее соответственно по отличию: волосатая, гривастая — комонь. На литовском ашутас — конский волос, от асува, конь. А вот ашуоте — ковыль, высокая степная трава. Получается, конь, асува, назван тоже по причине «волосатости»? В пользу этого предположения приведу слово из санскрита — кимнара. Это мифическое существо, полуконь-полубог. Иначе говоря, кентавр. Кимнара — от комон-ара, коне-человек.

6.3. Из этимологии мифологических имен

Самая прославленная из богинь Греции — Гера. Давайте восстановим ее имя, учитывая скачок m > k: Не Гера, но Мара и Кора. «Маре» на молдавском, «мале» на болгарском означает «великая», а «гре» или «гравидэ» — беременная. Тяжесть и беременность и в русском языке ассоциируются. Ребенка вынашивают, курицы несутся, корова приносит телят, и в латинском nasco означает родить. Корень ger или kar означает также «нести». Получается, Гера, она же Гея — плодоносящая земля, символ изобилья, и другое ее имя в славянской культуре — Мара или Майя. Чтобы отметить какое-то качество, наши предки нередко удваивали корень. Так устроено слово пумпон или молдавское бумб (пуговица) — нечто выступающее, верхушечка. Так вот, Мару называли еще Мармора (в Румынии есть местность под названием Мармомурешть), мифическую хозяйку леса в Молдавии называют Мума. В Библии она описана как Мармона.

Гигантомахия — это битва между богами и титанами, описанная в греческих мифах. Частица «гига» нам известна, она указывает на непомерную величину чего-либо, в финно-угорских языках кук это гора. Сравним со словами кокошник (высокий головной убор), кукон (господин, молд.). Получается, гигант — это очень большой ант. Анты — прямые наши предки, судя по летописям. Возможно, слово ант происходит от греческого аndros (человек). Мы знаем, что в серии m > k(g) возможна также мена m > t, которая связывает слова гигант — и титан. Так, видимо, назывались одни и те же персонажи на разных диалектах. Эту трансформацию мы хорошо знаем, стоит только вспомнить, как зовем родителей: мама — папа — батя — pater — тятя. Предположу, что титаномахия была летописной войной между тузами и сакланами, которая описана в эпосе «Чулман толгау».

Селена. Божество луны у шумеров, Син, является метаморфозой греческого имени Селена с меной l > n. Соотнесем это имя с марийским сал (огонь). Но не является ли само это слов результатом

Перейти на страницу:

Светлана Владимировна Марковская читать все книги автора по порядку

Светлана Владимировна Марковская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Формулы языковых мутаций отзывы

Отзывы читателей о книге Формулы языковых мутаций, автор: Светлана Владимировна Марковская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*