Иван Мосеев - Поморьска говоря
вдругорЯдь, новойрАз, навекУ, набедУ, нЕдал, нЕпил, нЕйдёт, тоттамдЕнь, тоттамрАз, по л д Ел а, сЕйгод…
d) В помОрьской говОре отсутствуют причинные местоименные наречия: почему, потому, поэтому и образуемые ими пары местоимений типа «вопросответ», характерные для русского языка: «почему-потому», «почему-поэтому». Вместо характерных для русского языка местоимений и пар местоимений существует лишь одно, не имеющее пары, местоименное причинное вопросительное наречие поштО? Таким образом, нельзя на вопрос поштО?
отвечать, по аналогии с русским языком, словами «пото» или «потому» (таких слова в помОрьской говОре не существует(!). Вместо этого для ответа на вопрос «поштО?» в помОрьской говОре используются, как правило, различные вводные слова:
Ты поштО не скинывАшь мОкруто рубАху? Дак, бывАт, и такО дородно. БывАт, не порАто мОкра рубАха-то).
Функцию местоименного слова «поэтому» в говоре выполняет либо вводное слово, либо слово «поштО», вкупе с вводным словом «вот» или «дак»: (СИверко пал дак поштО карбасто опрУжило).
e) Окончание усь, ось, есь, ись в отношении периода времени или сезона означает ближайшее минувшее время или ближайший прошлый сезон: ВЕснусь прошлой весной, лЕтось прошлым летом, Осинись прошлой осенью, зИмусь прошлой весной, днесь вчера днём, нОцесь прОшлой ночью, лонИсь в прошлом году. (ВЕснусь хОжали звЕря. ЛонИсь бЫли во гОсти. Ноцесь кто-то тОркалссе в ворОцця).
ж) В поморской говоре существует большое количество так называемых этнографизмов названий предметов, понятий, выражений, характерных для жизни поморской этнокультурной общности, и отсутствующих в словаре русского литературного языка.
КРАТКИЙ ПОМОРСКИЙ СЛОВАРЬ
АбИк выступающая из-под воды верхушка большого подводного камня (У баклАнця абИк выгО-ливат); (см. баклАнец, вЫголить).
АбнЯ колодезный ворот для наматывания цепи (На абнЮ рЕтезьё навЕрцёно).
АбрАшко шуточное название моржа (АбрАшки о лУды рёвУт);(ср. фОка).
АбутОрь медведь-шатун (АбутОрь-от не вАлицце спать назИму); (см. Ошкуй).
Абуть заговор, заклятие (СамоЯда Абуть какУ-ли скАжут — дак и дородно).
АбукОнь конь-кАмень — большой прибрежный камень, выделяющийся своими размерами среди других камней (О залЫвьё лёжИт конь-кА-мень. ЭттавелИкой кАмень-АбукОнь).
АврЫнь ряска на болоте (На водЫ-то АврЫнь зЕлёна).
АгАць пай, часть промысловой добычи, причитаю-щаяся промышленнику при ее дележе (Мне-ка, бывАт, мой агАць даЮт?).
Аглень перпендикулярный к берегу пенный морской прибой (Аглень-отвахтЫ нагонЯт).
Агловня обугленное, затвердевшее бревно, которое трудно рубить топором (Агловню порАто не-лОфко топорОм-от секцИ).
Агонь лисий хвост (У шУпки по вОроту лИсьё Агоньё). 2). Меховая оторочка на одежде (Агонь по подОлупесьцЁвой).
Акора стоящее засохшее дерево с отслоившейся корой (На мху-то навекУ, бывАт, однО Акорьё ЖИВЁТ — сОсна мЯндацьны окбрзаны); (см. мЯндаць, кОрзать).
Акорьё примитивный якорь, изготовленный из палки с привязанным к ней камнем (ВЫзни-ко ско-рЕ Акорьё сводЫ).
Алак Алах — лямка от оленьей упряжи (ОлЕнной Алак-от).
Алаш обложенный камнями костёр, очаг (Алаш-от порАто горЯцёй. О Алаш на кАменьи-то рЕсок пеклИ); (см. рЕски)
Алодь долина (Во Алоди-то вЕтра немА — дак ко-марьЁ);(см. немА).
Ал ока десна (Зубьё-то с Алоки повЫпало).
Алоць занавесь, полог (Этта на окнО-то Алоць каку-липовЕсь).
Ангас капкан (Ангас-отдЕдкофзаберИ).
Анде соответствует возгласу ай, ой и т. д. (Охти мнЕциньки, Анде. какО бОльно).
Анкорь бочонок для пресной воды на кАрбасе (Ку-рицькОм вОпустой-от Анкорь калАйдат); (см. курицЁк, калАйдать). 2). АнкерОк — поморская мера веса для жидкостей, равная «двум вёдрам с осьмою частию или 40 бутылкам» (ср. полагУшка).
Анёва длинная полоса зари вдоль горизонта, предвещающая ветер и перемену погоды (ГлЯ-ко какО багровО Анёва-то).
Аншпуг длинный прочный кол, жердь, толстый шест, который используется как рычаг при выкатке бревен (Аншпуг вЫголит, дак нать не убИло); (см. вЫголит).
Арема выбоина на камне, раковина от ржавчины на поверхности металла (Этта Арема во пАхты); (ср. занУтрина, пАхта).
Арешник орЕшник — мелкая галька (КорАпь в АрЕшник тОркнулссе); (см. лЕшшадь, тОркнулссе).
АрцЯк погонщик ездовых оленей на Мурманском берегу (АрцякИ — олЕнны лЮди).
АсЕй архангельское шутливое название моряка иностранца (ШлЯндат по Улици вОпьяной — ИстовЁнно асЕй).
Арьё следы животных на свежевыпавшем снегу
(Арьё-то фсё стАро, нОвоваслЕда немА).
Атва морская чайка (Атвиця гля какОжАдат рыбкИ-тосъИсти).
Аюша блок на вершине мачты для дрОга (Дрог в Аюшу нать фстАвить); (см. дрог).
БАбешки группа старух, перегораживающая дорогу жениху во время свадебного обряда (БАбешкито серЁткаУлици стАнут — поЮт).
БабулькИ озерные растения кувшинки (БабулькОф-от на водЫ вОна скОлько).
БагОниг орудие для вставления жердей в ячеи сетей (БагОниг-от- такАдОлгаботыгАзАгнута); (см. ботыгА).
БагрЕць сильное северное сияние с ярко-багровым или пурпурным цветом (БагрЕць игрАт — ко морОзу).
БагУла багУльё — растение багульник (Во багУльи духот пОрной — порАто тЕрьпкой); (см. пОрной).
БажОной уважаемый человек (КОйдысь похОдите, бажОны?). 2). Крестный отец (ср. божАтка).
БайгА густой и тяжелый туман (БайгА Юру зАстит); (ср. бель, шареЯ, цямрА).
БАйна бАенка — баня (ВобАйны водЫ горЯцёй црен); (см. црен).
БАка наплыв из затвердевшей смолы на стволе дерева (см. сЕрка).
БАколда пАколда — кашица из снега и воды (По бАколды порАто брОдно хОжать); (см. колтАцьё, юхтА).
БаклаАнець прибрежный камень, не полностью заливаемый во время прилива. На его верхушке-Абике любят сидеть баклАны (ТАма-ка, о нЯши-то баклАнци вводЫ).
БаклЫш — прибрежный камень, заливаемый полностью во время прилива (в отличие от бакланця).
(БаклЫш-тосподвОды мырИт); (ср. поливУха, стамИк). 2). Набалдашник на рукоятке орудия (БаклышОмюрОфшшикпогрозИт-дакуж молцИ).
БалАн — весы с коромыслом (Этта мЕдной балАн-отдосЮлишной); (см. досЮлишной).
БалудА — небольшой омут, яма, скрытая вешней водой (ТУта-ка во мутнИци балудА глЫпка); (см. глЫпка, мутнИця).
БалухОнь — чердачный балкон на фасаде поморского дома (БалухОны-то нОныдё не дЕлают).
БАнка — песчаная мель в море (ТАма-кабар-ото сАму бАнку); (см. бар).
БантЫ — завязки на промысловой одежде вместо пуговиц (ПрЕжэ не пУговици бЫли — бантЫ); (см. пЕстиги).
Бар — глубокое место, используемое для стоянки судов (Во Уссьи бар-от глыбОкой).
БарАкать — болтать вздор (МелИ давАй — барАкай).
БарАшка — плоды шиповника (БарАшказаварИ, да пей).
БАрма — непригодная для земледелия, заболоченная и заросшая лесом земля (На Элакой бАрмы ницЕго не рОстили).
БАрдать — соображать, понимать (Он вОпьяной не бАрдат ницЁво); (ср. вАрзат, мАлтат)
БартА — отстой пива, муть на дне пивной бочки (БартЫ-то мужикИ допьЮт).
БАско — красиво (БаскОй — красивый, бАсить — украшать).
БатЫга — батОг- палка, посох (БотыгОйворОцця подопрУ).
Бах — бахтИло — хвастливый человек (Ахты, бахты, бахтИло!).
БахИлы — мягкие кожаные (или из непромокаемой, промасленной ткани) чулки с голенищами выше колен, сшитые таким образом, чтобы все швы были скрыты внутри, и вода не могла попасть внутрь. Бахилы надевают поверх обуви, чтобы уберечь ее от воды и снега. Для того, чтобы бахилы не сползали с ног, концы голенищ прикрепляют лямками к поясному ремню ремешками-обОрами (см. обОры) обвязывают и затягивают бахилы ниже коленного и выше голеностопного суставов),
БеднИцце обижаться (Не нАть на ево беднИцце. Ты на евО порАто не беднИсь).
БежАть двигаться, плыть (о судне, о любом транспорте). (ПАрусом бежАли до ГрУманту. МашИна по дорОги бежЫт — нать не растоптАла).
БезвЕцить наносить побои, увечья (ПОцял он его бить да безвЕцить).
БезослУшно послушно (ТАта какО скАжет — такО безослУшнодЕлали).
БелЕюшко ласковое обращение, типа «дорогой, любезный» и т. д. к светловолосым людям (Ты с откУдова, белЕюшко?).
БелЁк — только что народившийся тюленёнок (ср. хохлУша, плехАнка, серкА, утельгА, лысУн, тевЯк).
БелькО — прозвище детей со светло-русыми, белесыми волосами (ВАнцинко-то какО белькО).
Бель — густой летний туман, который белыми ночами стелется над лугами, болотами или над водой (Бель- истовЁннорекАбелЕт).
БелЯна — белокурая девушка (Две вотсёстрЫ: ИрИнья то — белЯна, даУльЯнка- цернЁхонька).
БЕрдо — жердь или доска, соединяющая столбы над уличными воротами (На бЕрдо кот-от залЕз). 2). Часть деревянного ткацкого станка.
БередИть — сделать больно (Анде, пАлець-то порАто бередИл).
БережАть — подходить к берегу, двигаться вблизи берега (Наш-от кАрбасберЕже бежАл).
БережИна — прибрежный луг, берег (БерЕжину-товЁснусь зАлило); (см. вЁснусь).