Kniga-Online.club
» » » » Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник

Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник

Читать бесплатно Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник. Жанр: Прочая справочная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Письмо к П. А. Вяземскому около 7 нояб. 1825 г.

Пушкин, 13:244

Презирать <…> суд людей не трудно; презирать суд собственный невозможно.

Письмо к П. А. Вяземскому около 7 нояб. 1825 г.

Пушкин, 13:244

Поэзия, прости Господи, должна быть глуповата.

Письмо к П. А. Вяземскому, не позднее 24 мая 1826 г. (опубл. 1874)

Пушкин, 13:278—279

Я конечно презираю отечество мое с головы до ног – но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство.

Письмо П. А. Вяземскому от 27 мая 1826 г.

Пушкин, 13:280

Повешенные повешены; но каторга 120 друзей, братьев, товарищей ужасна.

Письмо к П. А. Вяземскому от 14 авг. 1826 г. (опубл. 1874)

Пушкин, 13:291

Жалею, что я не в силах уже переделать мною однажды написанное.

Письмо А. Х. Бенкендорфу от 3 янв. 1827 г. (отказываясь переделывать «Бориса Годунова» по указаниям Николая I)

Пушкин, 13:317

Когда в глазах такие трагедии, некогда думать о собачьей комедии нашей литературы.

Письмо к П. А. Вяземскому от 3 авг. 1831 г. (опубл. 1907)

Пушкин, 14:204

По поводу бунтов в военных поселениях под Новгородом.

Говорят, что несчастие хорошая школа: может быть. Но счастие есть лучший университет.

Письмо к П. В. Нащокину, между 23 и 30 марта 1834 г. (опубл. 1851)

Пушкин, 15:117

Без политической свободы жить очень можно; без семейственной неприкосновенности <…> невозможно.

Письмо к Н. Н. Пушкиной от 3 июня 1834 г. (опубл. 1878)

Пушкин, 15:154

Хорош никогда не был, а молод был.

Письмо к Н. Н. Пушкиной от 25 сент. 1835 г. (опубл. 1878)

Пушкин, 15:50

Чорт догадал меня родиться в России с душою и с талантом!

Письмо к Н. Н. Пушкиной от 18 мая 1836 г. (опубл. 1878)

Пушкин, 15:117—118

Петр Великий <…> один есть целая всемирная история.

Письмо к П. Я. Чаадаеву от 19 окт. 1836 г. (неотосланное; опубл. 1884); в оригинале по-французски

Пушкин, 15:393

…Ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество, или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам Бог ее дал.

Письмо к П. Я. Чаадаеву от 19 окт. 1836 г.

Пушкин, 15:393

…Правительство все еще единственный Европеец в России. И сколь бы грубо и цинично оно ни было, от него зависело бы стать сто крат хуже. Никто не обратил бы на это ни малейшего внимания.

Черновик письма к П. Я. Чаадаеву от 19 окт. 1836 г.; в оригинале по-французски (опубл. 1903, 1915)

Пушкин, 16:422

Ср. также высказывание Адама Гуровского в кн. «Правда о России» («Vйritй sur la Russie», 1834): «Россия – единственная страна в мире, где правительство более цивилизованно, чем нация, <…> где власть – единственная цивилизующая сила, <…> усовершенствования исходят от правительства <…> и под его водительством осуществляются».  Цит. по: Кюстин А. Россия в 1839 году. – М., 2000, т. 2, с. 545; пер. В. Мильчиной.

* * *

** Я числюсь по России.

В ответ на вопрос: «Где вы теперь служите?» (в конце 1828 г.), по воспоминаниям «Старого лицеиста» (опубл. 1880).  Гессен С. Я., Модзалевский Л. Б. Разговоры Пушкина. – М., 1991, с. 138.

** «Что вы бы сделали, если бы 14 декабря были в Петербурге?» – «Был бы в рядах мятежников».

Диалог между Николаем I и Пушкиным, вернувшимся из ссылки в Москву, 8 сент. 1826 г. (по рассказу Николая I своим приближенным в апр. 1848 г.). Приводится в ранней редакции «Записки о Пушкине» М. А. Корфа (опубл. 1899).  А. С. Пушкин в воспоминаниях современников. – М., 1974, т. 1, с. 122.

Тот же диалог в «Записках» А. Г. Хомутовой, со слов Пушкина: «Пушкин, если бы ты был в Петербурге, принял ли бы ты участие в 14 декабря?» – «Неизбежно, государь; все мои друзья были в заговоре, и я был бы в невозможности отстать от них» (опубл. 1867).  Жизнь Пушкина, рассказанная им самим и его современниками. – М., 1987, т. 2, с. 39.

** Представь, какую штуку удрала со мной моя Татьяна! Она – замуж вышла! Этого я никак не ожидал от нее.

Согласно Л. Толстому (по записи Г. А. Русанова в статье: «Поездка в Ясную Поляну (24—25 августа 1883 г.»).  Л. Н. Толстой в воспоминаниях современников. – М., 1955, т. 1, с. 232.

Толстой услышал об этом в 1857 г. от Е. Н. Мещерской, дочери Н. М. Карамзина.

** Слова поэта суть уже его дела.

По поводу стихов Г. Державина «За слова – меня пусть гложет, / За дела – сатирик чтит» (п Д-82). Высказывание приведено в «Выбранных местах из переписки с друзьями» Н. Гоголя (1847), гл. IV.  Гоголь, 6:186.

** Боже, как грустна наша Россия!

Н. Гоголю, прочитавшему Пушкину первые главы «Мертвых душ» (около 1836 г.). Высказывание приведено в «Выбранных местах из переписки с друзьями» (1847), гл. ХVIII.  Гоголь, 6:248.

** Первые книги, которые выйдут в Росии без цензуры, будет полное собрание стихотворений Баркова.

Осенью 1836 г., в разговоре с П. П. Вяземским (сыном П. А. Вяземского). Приведено в его статье «Александр Сергеевич Пушкин по документам Остафьевского архива и личным воспоминаниям» (1884).  Вяземский П. П. Собр. соч. – СПб., 1893, с. 545.

** Друзья мои, книги.

Фраза восходит к сообщению В. Жуковского о последних днях А. Пушкина в письме к С. Л. Пушкину от 15 фев. 1837 г.: «“Прощайте, друзья!”, – сказал Пушкин, и в это время глаза его обратились на его библиотеку. С кем он прощался в эту минуту, с живыми друзьями или с мертвыми, не знаю».  А. С. Пушкин в воспоминаниях современников. – М., 1974, т. 2, с. 345.

** Жизнь кончена. Тяжело дышать, давит.

Последние слова, согласно В. И. Далю в его заметке «Смерть А. С. Пушкина». То же в письме В. Жуковского к С. Л. Пушкину от 15 фев. 1837 г.  А. С. Пушкин в воспоминаниях современников. – М., 1974, т. 2, с. 232, 353.

ПУШКИН, Василий Львович

(1770—1830),

поэт, дядя А. С. Пушкина

О радость! О восторг! И я, и я пиит!

«К любимцам муз» (1804), перевод из Горация

Эпиграмма и сатира. – М.; Л., 1931, т. 1, с. 135

Отсюда: «Ах! И я… и я пиит!» – строфа 23 одной из редакций «Дома сумасшедших» А. Ф. Воейкова.  Поэты-сатирики конца ХVIII…, с. 676.

Нам нужны не слова – нам нужно просвещенье.

«К В. А. Жуковскому» (1810)

Поэты-сатирики конца ХVIII…, с. 269

«Каких лет стихотворец был?» – / «Ему пятнадцать лет!» —

«Пятнадцать только лет?» – «Не более того». / – «Так розгами его!»

«Какой-то стихотвор (довольно их у нас!)…» (1798)

Поэты-сатирики конца ХVIII…, с. 288

Вольный перевод эпиграммы французского поэта Роберта Понса (1749—1844).

Опасный сосед.

Загл. сатирической поэмы (1811; опубл. 1815; в России: 1915)

Буянов, мой сосед,

Имение свое проживший в восемь лет

С цыганками, с блядями, <…>

Растрепанный, в пуху, в картузе с козырьком,

Пришел – и понесло повсюду кабаком.

«Опасный сосед»

Поэты-сатирики конца ХVIII…, с. 264

Прямой талант везде защитников найдет!

«Опасный сосед»

Поэты-сатирики конца ХVIII…, с. 264

Фраза имеет иронический смысл: действие поэмы происходит в борделе.

Из чести лишь одной я в доме здесь служу.

«Опасный сосед»

Поэты-сатирики конца ХVIII…, с. 264

Слова кухарки в борделе. «Из чести» – за чаевые.

Блажен, стократ блажен, кто в тишине живет.

«Опасный сосед»

Поэты-сатирики конца ХVIII…, с. 266

ПЧЕЛЬНИКОВА А. А.

(наст. имя: Цейдлер, Августа Андреевна) (1830—1891), поэтесса

А, попалась, птичка, стой! / Не уйдешь из сети;

Не расстанемся с тобой / Ни за что на свете!

«Птичка» («Пойманная птичка») (опубл. 1859)

Русская поэзия детям, с. 142

Стихотворение ошибочно приписывалось А. У. Порецкому.

Нет, не пустим, птичка, нет! / Оставайся с нами:

Мы дадим тебе конфет, / Чаю с сухарями…

«Птичка»

Русская поэзия детям, с. 143

Затем у К. Чуковского: «Милый, милый людоед, / Смилуйся над нами, / Мы дадим тебе конфет, / Чаю с сухарями!» («Бармалей», ч. 2) (1925).  Чуковский, с. 102.

Р

РАДЗИНСКИЙ, Эдвард Станиславович

(р. 1936), драматург

Поле битвы после победы принадлежит мародерам.

Назв. пьесы (1995)

Ср. также у В. Гюго: «Вслед за победителями всегда крадутся грабители» («Отверженные», ч. 4, кн. 7, гл. 3) (1862), пер. Н. Коган.

РАДИН, Леонид Петрович

(1860—1900),

революционер-народник, затем марксист; автор песен

Смело, товарищи, в ногу! / Духом окрепнув в борьбе,

Перейти на страницу:

Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цитаты из русской литературы. Справочник отзывы

Отзывы читателей о книге Цитаты из русской литературы. Справочник, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*