Kniga-Online.club
» » » » Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Читать бесплатно Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений. Жанр: Прочая справочная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В другом контексте это выражение употреблено в афоризме Дон-Аминадо, опубл. в «Последних новостях» (Париж) 20 янв. 1933 г.: «Идеи г. [Н. А.] Цурикова – это ампир во время чумы». ▪ Дон-Аминадо. «Чем ночь темней…» – М., 2000, с. 110.

→ «Пир во время чумы» (Н-626).

518 Ангелы ада.

С 1968 г. – назв. молодежной группировки мотоциклистов в США. Четырьмя десятилетиями раньше, в 1930 г., вышел к/ф «Ангелы ада» («Hell’s Angel’s») об американских летчиках в I мировой войне; реж. Говард Хьюз, сцен. Г. Эстабрука и Бена Гарри.

519 Англия будет сражаться до последней капли русской крови.

Вариант: «…до последней капли крови русского солдата». Фраза появилась в России в 1915 или 1916 г. ▪ Колоницкий Б. И. Занимательная англофобия // НЛО, 2000, № 1; Stevenson-67, p. 2300.

В Германии тогда же была в ходу фраза «Британцы будут сражаться до последнего француза»; позднее она использовалась в немецкой пропаганде периода «странной войны» (1939–1940). ▪ Rees-2006, p. 12. 10 июня 1941 г. У. Черчилль заявил в Палате общин: «Немцы, издеваясь, бросают нам оскорбительный упрек в том, что Англия будет сражаться до последнего австралийского или новозеландского солдата». ▪ Черчилль У. Избр. речи, 1938–1943. – Лондон, 1945, с. 265.

520 Аннибалова клятва.

Ок. 237 г. до н. э. Гамилькар Барка, отец Ганнибала (Аннибала), велел своему девятилетнему сыну поклясться у жертвенника, что он всегда будет врагом римлян. Об этом Ганнибал будто бы рассказал на старости лет сирийскому царю Антиоху III (Полибий, «Всеобщая история», III, 11, 5–8; также: Тит Ливий, ХХI, 1). ▪ Полибий. Всеобщая история. – СПб., 1994, т. 1, с. 271–272; Ливий, 2:5.

В русской публицистике «аннибалова клятва» стала синонимом вражды к крепостничеству и самодержавию: «Враг этот был – крепостное право. Под этим именем я собрал и сосредоточил все, против чего я решился бороться до конца <…>. Это была моя аннибаловская клятва; и не один я дал ее себе тогда» (И. Тургенев, «Литературные и житейские воспоминания. Вместо вступления») (1868). ▪ Тургенев, 14:9.

По отношению к основателям «Колокола» в том же значении употреблялось выражение «клятва на Воробьевых горах». Ок. 1827 г. юные Герцен и Огарев на Воробьевых горах «обнявшись, присягнули, в виду всей Москвы, пожертвовать нашей жизнью на избранную нами борьбу» («Былое и думы», I, 4). ▪ Герцен, 8:81.

521 Афины спасут деревянные стены.

По Геродоту (VII, 141), в 480 г. до н. э. афиняне вопросили дельфийский оракул, как защититься от нашествия персов. Оракул ответил: «Лишь деревянные стены дает Зевес Тритогенее / Несокрушимо стоять во спасенье тебе и потомкам» («Тритогенея» – прозвище богини Афины). Афиняне приняли толкование Фемистокла, что «деревянные стены» означают корабли, и начали строительство военного флота. ▪ Геродот, с. 349–350.

→ «Будущее афинян на море» (Ф-54).

522 Бабушка русской революции.

С марта 1917 г. – прозвище Е. К. Брешко-Брешковской (1844–1934), старейшей социалисткиреволюционерки. До Февральской революции Брешко-Брешковскую называли «Бабушка».

По аналогии «дедушкой русской революции» именовали одного из первых народников Н. В. Чайковского (1850/51–1926).

523 Банда четырех.

Впервые – в газете «Жэньмин жибао» в окт. 1976 г., со ссылкой на высказывание Мао Цзэдуна. «Бандой четырех» были названы сторонники продолжения «культурной революции» в руководстве КПК: Цзян Цин (вдова Мао Цзэдуна), Ван Хунвэнь, Чжан Чуньцяо и Яо Вэньюань. ▪ Бурлацкий Ф. Мао Цзэдун… – М., 1976, с. 239–240.

524 Бархатная революция.

О событиях в Чехословакии в нояб. 1989 г. Выражение нередко приписывалось Вацлаву Гавелу, но сам Гавел считал, что оно появилось в сообщениях иностранных журналистов из Праги. Возможно, впервые выражение «Velvet Revolution» (англ.) использовал сотрудник лондонской «Гардиан» Тимоти Аш (T. Ash, р. 1955). ▪ guardian.co.uk/comment/story/0,3604,1429001,00.html; Markiewicz, s. 26.

525 Басманное правосудие.

Выражение появилось осенью 2003 г. в связи с «делом ЮКОСа». Вопрос о мере пресечения к лицам, задержанным по этому делу, рассматривался в Басманном районном суде г. Москвы.

Цитаты: «Раньше суд у нас был народный, а теперь – “Басманный”» (Г. А. Явлинский, «Независимая газета», 9 нояб. 2003]. «Мы в одном шаге от массовых репрессий. В России действует басманное правосудие» (Б. Е. Немцов, «Новая газета», 13 нояб. 2003).

В апр. 2004 г. вышла книга К. Москаленко «Басманное правосудие».

526 Белая гвардия. Белые.

Выражение «белая гвардия» появляется в конце 1905 г. как самоназвание боевых дружин Союза русского народа в Одессе. Тогда же появляется слово «белогвардейцы». Почти одновременно отряды «белой гвардии» (из либеральной студенческой молодежи) возникли в Финляндии, в противовес финляндской Красной гвардии. Однако и в 1905 г., и после Февральской революции красному цвету неизменно противопоставлялся – как цвет реакции – не белый, а черный.

27 окт. 1917 г. «белой гвардией» назвали себя студенческие боевые дружины в Москве, выступившие (вместе с отрядами юнкеров и кадет) на защиту Временного правительства. Это наименование никак не было связано с черносотенной «белой гвардией» 1905 г. С этого времени выражения «белая гвардия», «белогвардейцы» появляются в советской печати; их распространению способствовали события в Финляндии, где с конца 1917 г. начались столкновения, а с фев. 1918 г. – гражданская война между Красной и Белой гвардией.

Силы, боровшиеся в Гражданской войне против большевиков, приняли название «белые» только в Северо-Западной армии (с лета 1919 г.) – вероятно, под влиянием политического языка Финляндии и Эстонии, где как раз и формировалась Северо-Западная армия. Основная же часть «белых» приняла этот термин лишь в эмиграции, в 1920–1921 гг. ▪ Душенко К. В. Понятия «белые», «белогвардейцы», «белая армия»… // Источниковедение и компаративный метод в гуманитарном знании. – М., 1996, с. 252–255.

→ «Белая идея. Белая мечта» (Ш-350).

527 Белые евреи. // Weiße Juden.

Так нацистские идеологи называли неевреев, «зараженных еврейским духом», напр. Й. Геббельс в брошюре «Наци-соци» (1926): «Конечно, существуют и белые евреи. И с каждым днем их становится все больше и больше». ▪ Bärsch C.-E. Der junge Goebbels. – München, 2004, S. 37.

15 июля 1937 г. в еженедельнике СС «Черный корпус» («Schwarzen Korps») появилась статья нобелевского лауреата по физике Йоханнеса Штарка «Белые евреи в науке», в которой «белым евреем» был назван Вернер Гейзенберг. ▪ Flitner A. Deutsches Geistesleben und Nationalsozialismus. – Tübingen, 1965, p. 55.

«Белыми неграми» («white Negro’s») в США с 1830-х гг. называли белых, которые защищали права негров (хотя это выражение имело и другие значения). ▪ Oxf. Dictionary, 20:268–269.

528 Белый генерал.

Так со времени русскотурецкой войны 1877–1878 гг. именовался в печати Михаил Дмитриевич Скобелев (1843–1882), который обычно показывался перед войсками на белом коне и в белом кителе.

529 Белый дом.

В США название возникло в 1814 г., когда здание резиденции президента в Вашингтоне было выкрашено в белый цвет; официальным стало при Т. Рузвельте (1901–1909).

С авг. 1991 г. «Белый дом» – обиходное наименование здания на Краснопресненской набережной в Москве (в 1991 г. – резиденция Верховного Совета, правительства и президента РФ).

530 Белый террор. // Terreur blanche (франц.).

Выражение вошло в обиход в 1830-е гг. и первоначально относилось к репрессиям против бонапартистов после второй реставрации Бурбонов (1815). ▪ Напр.: Histoire de Paris. – Paris, 1834, p. 433.

→ «Красный террор» (Ан-719).

531 Бермудский треугольник.

О «смертоносном Бермудском треугольнике» уже в 1964 г. говорил американский автор Винсент Ганнис (V. Gannis, р. 1937). Широкую известность это выражение получило благодаря книге «Бермудский треугольник» («The Bermuda Triangle», 1974) Чарлза Берлица (Ch. Berlitz, 1913–2003).

532 Бесплатных завтраков не бывает.

Изречение, возникшее, по-видимому, в 1940е гг. в полемике с экономической политикой Ф. Рузвельта. В журн. «The Atlantic Monthly» за янв. 1942 г. была опубликована статья вице-президента Генри Уоллеса «Главные основания [будущего] мира» («Foundations of the Peace»); здесь излагался грандиозный план послевоенного переустройства. ▪ newdeal.feri.org/wallace/haw16.htm. Известный вашингтонский обозреватель Пол Маллон (P. Mallon) раскритиковал этот план в статье, опубликованной в ряде газет: «Г. Уоллес забывает о том, что “бесплатных” завтраков не было никогда» («such a thing as a “free” lunch never existed»); «За бесплатный завтрак кто-то всегда платит». В общеизвестной форме «There’s no such thing as a free lunch» выражение появилось в 1943 г.: «Говорят, что бесплатных завтраков не бывает. Но вы слушаете “Беседы у камелька” [Ф. Рузвельта], и голос из Вашингтона вам растолкует, как получить что-то из ничего» (передовица газ. «The Long Beach Independent», окт. 1943). ▪ phrases.org.uk/meanings/tanstaafl.

В качестве лозунга это выражение использовалось в книге экономического публициста Бартона Крейна «Искушенный инвестор» (1959) и романе Р. Хайнлайна «Луна – суровая хозяйка» («Луна жестко стелет») (1966), гл. 11. Оно приписывалось также экономистунеолибералу Милтону Фридману, который в 1975 г. опубликовал книгу об экономической политике США под загл. «Бесплатных завтраков не бывает».

Перейти на страницу:

Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы

Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*