Kniga-Online.club
» » » » Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Читать бесплатно Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений. Жанр: Прочая справочная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

694 Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.

Мф. 12:24

Здесь же: «Сатана сатану изгоняет» (Мф. 12:26). Отсюда: «изгонять дьявола Вельзевулом».

695 Всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет; и всякий дом, разделившийся сам в себе, не устоит.

Мф. 12:25

696 Кто не со Мною, тот против Меня.

Мф. 12:30

→ «Кто не против вас, тот за вас» (Б-772).

697 Всякий грех и хула простятся человекам, а хула на Духа не простится человекам.

Мф. 12:31

Отсюда: «грех против Св. Духа».

698 От избытка сердца говорят уста. // От избытка бо сердца уста глаголют.

Мф. 12:34

Обычно цит.: «От избытка сердца глаголют уста».

699 Иное [семя] упало на добрую почву и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать.

Мф. 13:8

Отсюда: «упасть на добрую почву».

700 Кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет.

Мф. 13:12

Также: «Всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет» (Мф. 25:29). → «Имеющие и не имеющие» (С-202).

701…Чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы; / <…> соберите прежде плевелы <…>, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою.

Мф. 13:29–30

Отсюда: «отделять пшеницу от плевел».

702 Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем. / И не совершил там многих чудес по неверию их.

Мф. 13:57–58

«Там» – в Назарете. Отсюда: «Нет пророка в своем отечестве».

703 Не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека.

Мф. 15:11

704 Они – слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.

Мф. 15:14

705 Лицемеры! различать лице [лицо] неба вы умеете, а знамений времен не можете.

Мф. 16:3

Отсюда: «знамения времени».

706 Плоть и кровь.

Мф. 16:17; также: 1 Кор. 15:50; Еф. 6:12

В Ветхом Завете: «плоть моя – на Вавилоне, <…> и кровь моя – на жителях Халдеи» (Иер. 51:35).

707 Ты – Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; / и дам тебе ключи Царства Небесного: что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах.

Мф. 16:18–19

Греческое слово «petra» означает «камень». Отсюда: «ключи от Царства Небесного». Отсюда же: «Власть ключей» («Potestas clavium», лат.) – власть отпускать и оставлять грехи. → «Где Петр, там и Церковь» (А-187).

708 Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?

Мф. 16:26

709 Если вы будете иметь веры с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдет.

Мф. 17:20

Отсюда: «Вера горами двигает».

710…И сказали: кто больше в Царстве Небесном? /

<…> Иисус, призвав дитя, поставил его среди них / и сказал: <…> если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное.

Мф. 18:1–3

→ «Пустите детей приходить ко Мне» (Б-774).

711 А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской.

Мф. 18:6

Отсюда: «Горе тому, кто соблазнит единого из малых сих».

712…Надобно придти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.

Мф. 18:7

713 Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся?

Мф. 18:12

Также: «Порадуйтесь со мною, я нашел мою пропавшую овцу» (Лк. 15:6). Отсюда: «заблудшая овца».

714 Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них.

Мф. 18:20

715 Сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз? <…>. / Не говорю тебе: до семи, но до седмижды семидесяти раз.

Мф. 18:21–22

716…Есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит. // <…> Могий вместити да вместит.

Мф. 19:12

717 Никто не благ, как только один Бог.

Мф. 19:17

718 Если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение свое и раздай нищим.

Мф. 19:21

719 Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.

Мф. 19:24

720 Человекам это невозможно, Богу же всё возможно.

Мф. 19:26

721 Многие же будут первые последними, и последние первыми.

Мф. 19:30; также: Мф. 20:16

→ «Кто хочет быть первым, будь из всех последним» (Б-771).

722 Пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию. / Пришедшие же первыми думали, что они получат больше, но получили и они по динарию.

Мф. 20:9–10

Отсюда: «работники одиннадцатого часа».

723 Много званых, а мало избранных.

Мф. 20:16; также: Мф. 22:14

724 И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме <…>.

Мф. 21:12

Отсюда: «изгнание торгующих из храма».

725 Отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.

Мф. 22:21

726 Ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах.

Мф. 22:30

727 Итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают: / связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их.

Мф. 23:3–4 (о фарисеях)

Отсюда: «не хотят даже пальцем пошевелить». Отсюда же: «Слушай, что я говорю, и не смотри, что я делаю» – перефразировка афоризма Джона Селдена (1584–1654). ▪ Киплинг Р. Избранное. – М., 1980, с. 506 (коммент.).

728 Кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.

Мф. 23:12; также: Лк. 18:14

→ «Уничижение паче гордости» (Б-888).

729 Сие надлежало делать, и того не оставлять.

Мф. 23:23

730 Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!

Мф. 23:24

Отсюда: «оцеживать комара».

731 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты. //…Яко подобитеся гробом повапленым <…>.

Мф. 23:27

Отсюда: «гробы повапленные».

732 Не останется здесь камня на камне.

Мф. 24:2

733 Восстанет народ на народ, и царство на царство.

Мф. 24:7

734 Читающий да разумеет.

Мф. 24:15

735 Когда увидите всё сие, знайте, что близко, при дверях. / Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет.

Мф. 24:33–34

736 Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

Мф. 24:35

737…Как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, / и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех, – так будет и пришествие Сына Человеческого.

Мф. 24:38–39

738 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.

Мф. 25:13

739 Одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе. // И овому убо даде пять талант, овому же два, овому же един <…>.

Мф. 25:15

Отсюда: «Овому талант, овому два» и «Каждому по способностям».

740 Получивший же один талант пошел и закопал его в землю.

Мф. 25:18

Отсюда: «зарывать талант в землю».

741 Жнешь, где не сеял.

Мф. 25:24

742 И соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов; / и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов – по левую. //…Разлучает <…> овцы от козлищ <…>.

Мф. 25:32–33

Отсюда: «отделять овец от козлищ».

743 Ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня; / был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне. <…> / Так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.

Мф. 25:35–36, 25:40

Отсюда: «меньшая братия» («меньшие братья»). «Меньшие братья» («Fratres minores») – наименование ордена францисканцев (XIII в.).

744…Идите от Меня, проклятые, в огонь вечный. / <…> / И пойдут сии [грешники] в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.

Перейти на страницу:

Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы

Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*