Сатьянанда Сарасвати - Древние тантрические техники йоги и крийи. Мастер-курс
3
Книга II, урок 16, тема 5.
4
Книга III, урок 36, тема 2.
Тема 2. Асаны. Практика
1
Сиршасана: часть 1 – книга II, урок 21, тема 4; часть 2 – книга II, урок 22, тема 3.
2
Книга I, урок 11, тема 3.
3
Книга I, урок 7, тема 2.
Тема 3. Пранаяма. Капалабхати
1
Книга I, урок 1, тема 2.
2
Книга III, урок 27, тема 4.
3
Книга I, урок 4 тема 5.
4
Книга 1, урок 2, тема 5 и книга I, урок 7, тема 2.
5
Книга II, урок 14, тема 3.
6
Книга II, урок 18, тема 3.
7
Книга II, урок 19, тема 4.
8
Книга II, урок 22, тема 4.
Тема 4. Йога-нидра (Часть 3)
1
Йога-нидра: часть 1 – книга III, урок 33, тема 5; часть 2 – книга III, урок 34, тема 4.
2
Книга I, урок 5, тема 2.
3
Книга I, урок 1, тема 5.
4
Книга I, урок 6, тема 5.
Урок 36
Тема 1. Йога. Путь к совершенству
1
Карма йога: книга I, урок 12, тема 1; книга II, урок 13, тема 1.
Бхакти йога: книга II, урок 15, тема 1; книга II, урок 16, тема 1; книга II, урок 17, тема 1; книга II, урок 18, тема 1.
Джняна йога: книга III, урок 28, тема 1.
Тема 2. Крийя-йога. Практика
1
Книга III, урок 35, тема 1.
2
Книга I, урок 6, тема 5.
3
Книга III, урок 25, тема 2; книга III, урок 26, тема 2.
4
Книга III, урок 33, тема 1.
Тема 3. Асаны. Практика
1
Книга III, урок 32, тема 3.
2
Книга I, урок 4, тема 2.
3
Книга II, урок 20, тема 4.
4
Книга I, урок 10, тема 4.
Тема 4. Пранаяма. Чатуртха Пранаяма
1
Смотрите перечень практик в конце книги.
2
Книга II, урок 14, тема 5.
3
Книга I, урок 2, тема 5. книга I, урок 7, тема 2.
Тема 5. Йога-нидра (Часть 4)
1
Йога-нидра: часть 1 – книга III, урок 33, тема 5; часть 2 – книга III, урок 34, тема 4; часть 3 – книга III, урок 35, тема 4.
2
Книга II, урок 19, тема 2.
3
Книга II, урок 20, тема 3.
4
Книга II, урок 21, тема 3.
5
Книга II, урок 22, тема 2.
6
Книга II, урок 23, тема 3.
7
Книга II, урок 24, тема 2.
8
Книга III, урок 25, тема 5.
9
Книга III, урок 26, тема 1.
Примечания переводчика и русской редакции
1
На самом деле Р.Вильгельм не понял практики, описанной в этом тексте, и дал в корне неверную интерпретацию. Адекватный перевод этого текста готовится к печати.
2
Как указывали многие авторы, более подходящим (и понятным современному читателю) является понятие «виртуальности». Некоторые физики проводят параллель между «шунья» и вакуумом Дирака – миром виртуальных частиц с нулевой энергией. Подробнее о параллелях между современной физикой и восточным мистицизмом можно прочитать в книге Фритьофа Капры «Дао физики», (пер.).
3
Современному читателю может быть понятна метафора «сингулярности» – безразмерной точки, из которой в результате Большою Взрыва родилась Вселенная, (пер.).
4
Согласно Тибетской Книге Мертвых, бинду, или «неразрушимая капля» – это именно та вечная сущность человека (или любого существа), которая сохраняется от перерождения к перерождению, (пер.).
5
Тибетская Книга Мертвых подробно описывает путь инволюции, который включает в себя прохождение через промежуточные состояния бардо (своего рода загробный мир, который, однако, существует только в сознании). Это прохождение может закончиться новым перерождением («вхождением в чрево») либо освобождением, если человек осознает, что миры бардо – это порождения его собственного ума. Путь инволюции проходит каждый умерший человек. Согласно идеям восточного мистицизма, направление осознания по пути инволюции, или «смерть до смерти», позволяет избежать очередного перерождения и выйти из круга рождений и смертей: «кто умирает до смерти, тот не умирает, когда приходит смерть». Это означает не бессмертие и не продолжение индивидуального существования на другом уровне (в Царстве Небесном), а вечное бытие в единстве с абсолютом (обожение). (пер.).
6
Именно поэтому теоретическая физика постепенно подходит к альтернативному описанию реальности в виде единого квантового поля, которое существует вне пространства-времени в качестве фундаментального субстрата, отдельными проявлениями которого являются элементарные частицы, атомы и т.д. Наиболее смелые ученые даже утверждают, что это единое нелокальное поле (квантово-волновая функция) имеет информационную природу, таким образом возвращаясь, на новом уровне, к вечной мудрости духовных традиций, (пер.).
7
Многие авторы указывали на сходство этого представления с идеей Большого Взрыва. Согласно теории космолога Стивена Хокинга, волновая функция вселенной («сокровенное из сокровенного») существовала до Большого Взрыва в «мнимом времени», (пер.).
8
И здесь напрашивается параллель с современной физикой, в которой также считается, что фундаментальная реальность выражает себя через нематериальную квантово-волновую функцию («тонкую вибрацию»), (пер.).
9
Интересно отметить, что знаменитый нейрофизиолог сэр Джон Экклз высказал гипотезу, согласно которой человеческий моз1 взаимодействует с нематериальным миром сознания через посредство особых нейроанатомических структур – «колоночных модулей» новой коры, расположенных в верхней части черепа, то есть в области макушки; он полагал, что такое взаимодействие может иметь квантово-волновую природу. Сахасрару можно метафорически сравнить с квантово-волновой функцией, которая является нелокальной (то есть существует везде и всегда, в любой точке пространства и времени) и не поддается физическому описанию (может быть описана только математически в пространстве мнимых чисел) Интересно также, что положение точки бинду соответствует структурам мозга, ответственным за активацию других отделов мозга, в том числе «модулей» новой коры. В свою очередь, аджна чакра находится в области древних структур ствола мозга, также играющих важную регулирующую роль в функционировании мозга и нервной системы в целом (центральной, симпатической и парасимпатической), – еще один знаменитый нейрофизиолог Уайлдер Пенфильд даже называл их «центрэнцефалическим регулятором» и считал центром осознания. В таком случае, не исключено, что практики крийя-йоги, связанные с перемещением осознания по «психическим каналам», действительно могут приводить к специфической активации упомянутых мозговых структур и установлению связи с нематериальным (информационным?) миром сознания – сахасрарой, или квантово-волновой функцией, (пер.).
10
Английское слово «awareness», которое в русскоязычной литературе принято переводить как «осознание», буквально означает «осведомленность», то есть, по-русски, «знание о чем-либо». Однако в английском языке оно имеет и более узкое значение «личное знание, не доступное никому другому» – то есть чисто субъективное переживание, которое не обязательно выражено словами, или представлено понятийному сознанию (в духовных традициях – уму). Когда объект осведомленности выражен понятиями (представлен уму), в английском языке используется термин «conscious awareness» — буквально «сознательная осведомленность». Дело в том, что в большинстве европейских языков слово «сознание» (consciousness) генетически связано со словом «совесть» (conscience), первоначально означавшим знание, потенциально доступное всем (отсюда муки совести: «а вдруг об этом узнают?!»; понятие совести как «сверхэго» появилось гораздо позже, с распространением монотеизма – «Бог всеведущ»). Поэтому для обозначения «интимной» разновидности сознания стали использовать термин «awareness» — осведомленность. Таким образом, можно «быть осведомленным» о том, что выходит за пределы любых понятий (как бинду или сахасрара). Это и есть состояние, соответствующее второму из приведенных определений: совершенное внутреннее молчание (отсутствие понятий) и повышенный уровень бодрствования (осведомленность о всем происходящем без его называния). освидетельствование» – более ограниченный термин, означающий состояние, в котором понятия существуют, но не имеют эмоциональных ассоциаций, приводящих к отождествлению с ними (мысли приходят, какое-то время остаются, а потом уходят). Авторы не упоминают о третьем определении осознания, которое считается вершиной духовной практики в буддизме и в некоторых других традициях – осознание как осведомленность о внутренних и внешних событиях а о своей осведомленности о них как о процессе, то есть осведомленность об объектах сознания и о состоянии сознания. Согласно Тибетской Книге Мертвых, именно такое осознание ведет к освобождению (выходу из круга рождений и смертей), (пер.).