Kniga-Online.club
» » » » Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Читать бесплатно Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Жанр: Религия: иудаизм издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Притч.19:7. Всякий, ненавидящий бедного брата, удалится и от содружества. Добрая мысль приближается к познающим ее и мудрый муж найдет ее. Много делающий зла приводит в исполнение (свою) злобу, а кто раздражает словами, — не спасется.

Притч.19:8. Кто приобретает блогоразумие, тот любит себя, а кто сохраняет блогоразумие, тот найдет блого.

Притч.19:9. Лжесвидетель не останется ненаказанным, а кто разжигает злобу, погибнет от нея.

Притч.19:10. Неприлична глупому пышность, равно как и рабу надменное господство.

Притч.19:11. Милостивый человек долготерпелив и проходит мимо законопреступных[1497] — составляет его похвалу.

Притч.19:12. Угроза царя подобна рыканию льва, а блоговоление его, как роса на траву.

Притч.19:13. Стыд отцу — сын неразумный, и нечисты обеты из платы блудницы[1498].

Притч.19:14. Дом и имение родители делят между детьми, но от Господа соединяется жена с мужем.

Притч.19:15. Страх обнимает женоподобного, душа же праздного будет терпеть голод.

Притч.19:16. Кто хранит заповеди[1499], хранит свою душу, а нерадящий о своих путях погибнет.

Притч.19:17. Милующий нищого дает взаймы Богу, и Он воздаст ему за блогодеяния его.

Притч.19:18. Наказывай сына своего, ибо чрез это он будет блогонадежен, но не приходи в ярость душею своею.

Притч.19:19. Зломыслящий человек много потерпит, а если будет вредить, то и душею своею пожертвует.

Притч.19:20. Слушай, сын, наставление отца твоего, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.

Притч.19:21. Много помыслов в сердце человека, а совет Господень во век пребывает.

Притч.19:22. Плод для человека — милостыня, и бедный праведник лучше, нежели богач — лжец.

Притч.19:23. Страх Господень (ведет) человека к жизни, а неимеющий страха будет скитаться в местах, где и не заметно разума[1500].

Притч.19:24. Скрывающий руки свои в пазуху без нужды до рта своего не донесет их[1501].

Притч.19:25. Когда наказывается вредный человек, то неразумный сделается внимательнее, а если обличишь мужа разумного, то он поймет наставление.

Притч.19:26. Безчестящий отца и изгоняющий мать свою будет посрамлен и опозорен.

Притч.19:27. Сын, перестающий хранить наставление отца, научится худым речам.

Притч.19:28. Ручающийся за неразумного отрока оскорбляет правосудие, и уста нечестивых поглощают суд[1502].

Притч.19:29. Для своевольных уготовляются бичи, а равно и муки для глупых.

Примечание:

Глава 20

1—7. Вино, ссоры, леность, праздность, — свойственны глупым, а правда и непорочность — разумным; 8—15 — правда в царе, разумность речи, деятельность свойственны разумным людям; 16–21 — поручительство, переносы, злословие родителей, мстительность и захват наследства свойственны нечестивым и наказываются Богом; 22–30 — немстительность, мудрость, милость и истина — украшение царям, неправда — мерзость Господу, а раны с побоями нужны нечестивым.

Притч.20:1. Безвинно вино, укоризненно пьянство, а всякий увлекающийся[1503] (им) неразумен будет.

Притч.20:2. Угроза царя не отличается от ярости льва; а кто раздражает его, равно и соединяющийся с таковым[1504] грешит против самого себя.

Притч.20:3. Слава для человека — отвращать распри, а всякий глупец вступает в них.

Притч.20:4. Ленивец не стыдится, когда его поносят, также и занимающий хлеб во время жатвы.

Притч.20:5. Помысл в сердце человека — глубокая вода, но человек разумный почерпнет его[1505].

Притч.20:6. Великое дело[1506] — человек и дрогоценное дело — человек милосердый, но найти правдивого человека трудно.

Притч.20:7. Непорочный (человек), живущий в правде, оставит блаженными своих детей.

Притч.20:8. Когда сядет на престол праведный царь, то ничто лукавое не устоит пред очами его.

Притч.20:9. Кто похвалится, что имеет чистое сердце, или кто дерзнет сказать, что чист от греха?

Притч.20:10. Вес большой и малый и двоякая[1507] мера, — то и другое нечисто пред Господом.

Притч.20:11. И делающий это споткнется в своих предприятиях. Юноша (если сдружится) с праведным, то путь его (будет) правый[1508].

Притч.20:12. Ухо слышит и глаз видит: то и другое — дело Господне.

Притч.20:13. Не люби клеветать, чтобы тебе не возгордиться; держи открытыми глаза твои и ешь досыта хлеб[1509].

Притч.20:14. «Дурно, дурно!» говорит покупатель; а когда отойдет, то хвалится.

Притч.20:15. Есть золото и множество камней дрогоценных, но уста разумные — дрогоценный сосуд.

Притч.20:16. Возьми одежду его, потому что он поручился за другого, и за чужую[1510] (вещь) возьми у него залог.

Притч.20:17. Сладок человеку хлеб, приобретенный обманом, но потом уста его наполнятся камешками.

Притч.20:18. Предприятие в помышлении[1511] кажется удобоисполнимым; но при исполнении встречает препятствие.

Притч.20:19. Открывающий тайну поступает коварно, и к обманывающему устами своими не присоединяйся.

Притч.20:20. У злословящого отца или мать угаснет светильник, и зеницы очей его увидят тьму.

Притч.20:21. Наследство, поспешно приобретенное в начале, неблогословится впоследствии.

Притч.20:22. Не говори: я отмщу врагу, но предоставь Господу, чтобы Он тебе помог.

Притч.20:23. Мерзость пред Господом — двоякий вес, и обманчивая мера — не добро пред Ним[1512].

Притч.20:24. От Господа направляются стопы человека, а смертному как знать пути свои?

Притч.20:25. Сеть для человека — поспешно посвящать (Богу) что либо из своего, ибо после обета бывает раскаяние.

Притч.20:26. Мудрый царь — веятель нечестивых и обращает на них колесо[1513].

Притч.20:27. Дух людей — свет Господа, Который испытывает сокровенные тайны.

Притч.20:28. Милостыня и истина — охрана царю и окружают престол его правдою.

Притч.20:29. Украшение юношам — мудрость, слава же старцев — седины.

Притч.20:30. Злых постигают: раны и увечья спереди и глубокия язвы сзади.

Глава 21

Содержание: 1—10 ст. Всеведущий Господь управляет сердцем царя и ценит в каждом человеке сердечное настроение, награждает праведного и наказывает нечестивого; 11–16 — правду и милость любят праведники, а нечестивые зложелатели гибнут; 17–23 — соблюдающий правду найдет жизнь и славу, а любящий веселие обеднеет; 24–31 — нечестивые надменны, алчны, лживы, дерзки, неразумны, безстыдны, и мерзки Господу их жертвы.

Притч.21:1. Как поток воды, так сердце царя в руке Божией: куда Он хочет обратить, туда и направляет его.

Притч.21:2. Всякий человек кажется самому себе праведным, но Господь делает правыми сердца[1514].

Притч.21:3. Творить правду и жить по истине угоднее Богу, нежели кровь жертв.

Притч.21:4. Гордый до наглости — жестокосерд, светильник же нечестивых — грехи.

Притч.21:5. Помышления прилежного (направлены) более к приобретению, а всякий нерадивый[1515] склонен к растрате.

Притч.21:6. Приобретающий сокровища лживым языком гоняется за суетным и попадает в сети смертныя.

Притч.21:7. Пагуба постигнет нечестивых, потому что они не хотят совершать праведных дел.

Притч.21:8. Лукавым Бог посылает превратные пути, ибо дела Его чисты и правы.

Притч.21:9. Лучше жить в непокрытом углу, нежели в украшенных комнатах и целом доме, но с неправдою.

Перейти на страницу:

Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) отзывы

Отзывы читателей о книге Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*