Валад Бахауддин - Утопленная книга. Размышления Бахауддина, отца Руми, о небесном и земном
Спасение — твой выбор.
1:232-233
Блаженный влюбленный странник
Когда я произносил Аллах Акбар, «Бог велик!», явилась истина. Материки и океаны, все, что есть и случается в них и на их, — все было в этом присутствии. Исчезни все эти существа и события — стал бы виден Бог. Я молюсь: ниспошли мне такое влечение к пажитям, к зелени по берегам быстрого ручья, чтобы на солому и кучи мусора я смотрел так же, как на свежие овощи. Вдохни в меня животворящую силу, чтобы каждый встречный на улице виделся мне ангелом. Пробуди во мне такой голод, чтобы в черством ломте просяного хлеба я открыл вкус деликатнейшего пирожного. Все это молитва об одном: Ниспошли мне ту жажду, благодаря которой безумец, потерявший голову от любви, взыскует то, чего не найти.
Эта обнаженная нужда живет во мне как уверенность в том, что, какой бы поступок я ни совершил, я знаю, он будет покрыт милосердием, внутри которого лежит наш путь. Вот смысл Аллах Акбар.
1:233-234
Движение и неподвижность
Я думал о жестокости, совершенной Хаджи Седдиком. Но с чего мне жалиться о том Господу — ведь все, что происходит, происходит по Его произволению и в Его присутствии, будь то действия Хаджи Седдика или мои страдания от них. Едино все.
Откровение: Я даю облегчение, когда ты читаешь Коран и через это начинаешь плакать. Тысячи, как и ты, приходят к Моим ратам выплакать свою боль. Если бы они не получали помощи, — приходили бы они? Не Мое ли имя Аллах? Смысл этого имени — убежище от несправедливости и притеснений. Обрети же приют от своих горестей и возвращайся всякий раз, когда тебе нужно. Не будь облегчения в Моем имени, — оно б изгладилось и забылось. В нем не только исцеление, но и великое сокровище и награда, семь небес (71:15).
Я промолвил: нам не видны эти семь небес. Нам не дано знать, на что они похожи. Ты не показываешь — мы их не видим, не знаем ни нашего истока, ни своей судьбы. Нам не дано видеть цели небесного плана, так что же именно Ты предлагаешь нам? Мне было так больно, душа хотела покинуть тело, чтобы узреть чудеса Божьи. Но пройти сквозь плотность творения, сквозь смерть и божественную мудрость было выше моих сил.
Я промолвил: останусь там, где я есть. Здесь я ощущаю близость присутствия и могу видеть свет и свойства. После этих слов я увидел больше света и сады цветов, раскрывающихся в восхищенность и абсолютную растворенность. У моей души два состояния: движение и неподвижность. Движение напитывает энергией любви и нежности, насыщает до предела и приближает Бога. Неподвижность — для отдыха, когда я устаю. Я напитываюсь покоем, довольством и недеянием, укрепляюсь в этом, возлюбив умиротворенность.
Вот что я говорю, но только себе: когда переживаешь крах, видишь всех вокруг сокрушенными. Когда же сам сияешь, то и тьма становится лучезарной в ореоле черного света. Для терзаемого раной даже удовольствия обращаются горечью, а у того, кто благоденствует, — недостатки преображаются в достоинства и в само совершенство.
П.В. Кузнецов. Чай-Ханэ. Лист № 4 из альбома «Горная Бухара» (1923 г.).
1:236-237
Охол — юродивый
Трудясь на ниве Божьей, работай как тот, кто усердствует, чтобы получить плату! (22:78).
Я сказал Охолу, юродивому, который всегда находит повод над чем-нибудь посмеяться: «Продавай свои овощи незаметнее, тогда и люди не будут ждать от тебя шутовства, не веди себя как клоун, и ты никому не принесешь разочарования. Ты станешь жить более простой искренней жизнью».
Опустоши свою чашу полностью, —сказал один индийский учитель, —если хочешь, чтобы в нее положили больше еды.
1:237-238
Ислам — для обретения друзей
Религия ислама предназначена для обретения друзей, для радости, которую дает общение. Быть вместе с кем-то веселее, чем в одиночку, в этом нет сомнения. Нам по душе, если есть кто-то, кому можно доверить свою печаль, поделиться сиюминутной болью или даже поболтать о пустяках. Деловые связи с целью покупки собственности и строительства в своей основе исходят из желания общения с другом или с множеством друзей. Только святые отшельники могут наслаждаться прекрасным пейзажем и чистым послеполуденным небом, общаясь с одним только Богом.
Я слышал, будто властитель распорядился, чтобы Афзалю выдавали тысячу динаров в год за посещение нашего города, как это делают в Бамиане. Мне просто так никто не даст и куска хлеба, а Афзаль получает тысячу динаров. Взгляни на его чин среди людей и на мой.
Не успел я договорить, как пришел ответ свыше: ты на пути пророков. Пророкам не платят стипендий. Наоборот, им противостоят великие силы. Они не получают пособий на изучение медицины, астрономии или философии. Лишенные денежной поддержки, без отца, без матери, без семьи, они молят Бога не облегчать их тяжкого бремени духовной передачи. Ныне многие притязают на то, что бы желать того же.
Носить твою печать не смеют
Мои глаза — носильщики простые.
Лишь преданность мою и верность
Должны они смиренно донести.
1:245-247
А упаду так упаду
Когда тебя вопрошают Мои рабы обо Мне, то ведь Я близок и отвечаю на призыв молящегося. Так пусть и они отвечают на Мой призыв (2:186). Этот отрывок имеет отношение к нашим бедам, к вопросам, которые мы задаем, и ответам, которые получаем. Один ветер пустыни несет сомнение, другой — вселяет надежду и доверие — череда призывов и откликов. Атеист спрашивает: Бог — где? Покажи мне это место.
Смешное требование. «Место» не приложимо к присутствию Бога в творении. Местоположение не является свойством Бога. Зайн Заравийя говорит, что собрание в Пятничной мечети Герата не может вместить всех, кто хочет посмотреть на Фахра-э Рази. Он сообщает, что люди приходят со свечами. Властитель повелел, чтобы 46 один из его помощников надел золотой пояс и серебряную шапку и вечерами сидел возле кафедры. Те, кто расстилает молитвенный коврик в направлении Мекки, — получают благословление. Кроме того, там есть Абу Ханифа, который наставляет их на путь повиновения, читает Коран, стихи и речения прежних времен. Кази Абу Сайда восхваляют за чтение аята (2:37) об Адаме, где говорится, что тот был ободрен словами Господа. Султан Аулия говорит, что евреи пришли к Мухаммаду Али и просили его почитать им Тору. Слушая все это, я вдруг осознал, что мне далеко до этих мужей.
Не буду больше выходить и говорить перед людьми. А упаду так упаду, поднимусь и пойду дальше, не уклоняясь от бесчестия. Я комок земли в поле, которое распахивает пахарь.
Возникают строки Писания. Когда нагрянет неизбежное... (56:1). Горы рухнут, рассыпаясь... (56:5). И в прах обращаясь... 56:6). Разделитесь вы на три группы... (56:7). Благословенные — на правой стороне... (56:8). А также опередившие, те, которые приближены... (56:10—11).
Эти строки мне кажутся бессмысленными! Тотчас приходит ответ: в таком состоянии произноси зикр.
1:253-254
Сообщество благ
Плотно поел — и не в состоянии ни молиться, ни читать наставления. И сказал я Господу: я принимаю пищу, чтобы сохранить силы и не утратить блаженство общения с Тобой, но не могу рассчитать необходимого количества. Ответь же, сколько мне есть, чтобы быть бодрым и не впадать в апатию?
По временам печаль охватывает меня и ввергает в состояние робкой самопоглощенности.
Строки священной поэзии гласят: если цель твоя реальна, то в ней сила, — держись своего пути до самого конца, невзирая на тяготы. Когда же конечная цель не от истины, ты попросту тратишь время, независимо от того, какими иными достижениями увенчают тебя твои усилия. Ты будешь подобен тому, кто обращает золото в медь. Сплошные потери. Благие стремления достигают цели в сообществе других благ.
Проходя через облако сажи, почувствуешь себя словно опустился в зловонную яму. А в мускусных садах воспрянешь, напитавшись благоуханием.
Этот мир — и раскрытое небо, и мусорная яма, — одни обретают через него жизнь, другие — смерть. Определить исход того и другого сам этот мир не властен.
Ткни пальцем в мир и поднеси к носу. Ощутишь благоухание либо запах дерьма. Такие вещи надо уметь различать.
Истинные сердца бодрствуют в предвкушении возможной для них любви. У прочих нет нужды ни в красоте, ни в уповании на нее. Держа в руке золото, не ищи путей обратить его в грязь.
1:263
Мы здесь залегли
Один человек работает на нескольких людей, среди которых царит постоянный разлад. Другой трудится на одного человека.
Сравни, как живет каждый из них (39:29). Вот как я мог бы это выразить: ты так нагрузил свое судно, что оно прочно село на дно у пристани и успокоилось. Такой корабль никуда не поплывет. У тебя столько проектов, что тебе необходимо лечь и отдохнуть.