Kniga-Online.club
» » » » Неизвестен Автор - Младшая Эдда

Неизвестен Автор - Младшая Эдда

Читать бесплатно Неизвестен Автор - Младшая Эдда. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чертог она видит солнца чудесней, на Гимле стоит он, сияя золотом, там будут жить дружины верные, вечное счастье там суждено им".

Тогда спросил Ганглери: "Что же будет защитой этому чертогу, когда пламя Сурта сожжет небеса и землю?". Высокий отвечает: "Говорят, будто к югу над нашим небом есть еще

---------------------------------------------а) "Широкий блеск". б) "Блестящий". в) "Небесные горы". ---------------------------------------------

другое небо, и зовется то небо Андланг,(а) и есть над ним и третье небо - Видблаин,(б) и, верно, на том небе и стоит этот чертог. Но ныне обитают в нем, как мы думаем, одни лишь светлые альвы".

Тогда спросил Ганглери: "Откуда берется ветер? Он так силен, что волнует океаны и раздувает пламя. Но как ни силен он, никто не может его увидеть, ибо удивительна его природа". Тогда отвечает Высокий: "Об этом я легко могу тебе поведать. На северном краю неба сидит великан по имени Пожиратель Трупов. У него облик орла. И когда он расправляет крылья для полета, из-под крыльев его подымается ветер. Так здесь об этом сказано:

Хресвельг (в) сидит у края небес в обличье орла; он ветер крылами своими вздымает над всеми народами".(35)

Тогда спросил Ганглери: "Почему так несхожи меж собою зима и лето: лето жаркое, а зима холодная?". Высокий отвечает: "Умный человек не спросил бы этого, ибо всякий может об этом рассказать. Но если уж ты столь малосведущ, что об этом не слыхивал, достойно похвалы, что ты предпочел задать один неразумный вопрос, а не оставаться невеждою в том,

---------------------------------------------а) "Беспредельное". 6) "Широкосинее". в) "Пожиратель трупов". ---------------------------------------------

что следует знать всякому. Отец лета зовется Свасуд,(а) ли ведет безмятежную жизнь, и потому его именем называется также и все приятное. Отца же Зимы называют когда Виндлони, д когда Виндсваль.(б) Он сын Васада,(в) и все, в их роду жестокосерды и злобны. Вот почему у Зимы такой нрав".

Тогда спросил Ганглери: "В каких же асов следует верить людям?". Высокий отвечает: "Есть двенадцать божественных асов". И сказал Равновысокий: "Но и жены их столь же священны, и не меньше их сила". Тогда сказал Третий: "Один знатнее и старше всех асов, он вершит всем в мире, и как ни могущественны другие боги, все они ему служат, как дети отцу. Фригг-имя его жены, ей ведомы людские судьбы, хоть она и не делает предсказаний. Об этом сказано в том стихе, где сам Один говорит асу по имени Локи:

Безумен ты, Локи, зачем о злодействах рассказ ты завел: все судьбы Фригг, я думаю, знает, хоть в тайне хранит их.(36)

Одина называют Всеотцом, ибо он отец всем богам. И еще зовут его Отцом Павших, ибо все, кто пал в бою,- его приемные сыновья.

---------------------------------------------а) "Приятный, ласковый". б) "Холодный, как ветер". в) "Трудный, неприятный". ---------------------------------------------

Им отвел он Вальгаллу и Вингольв, и зовут их эйнхериями. едина зовут также Богом Повешенных. Богом Богов, Богом Ноши,(37) и еще многими именами называл он себя, когда пришел к конунгу Гейрреду:

Звался я Грим, звался я Ганглери, Херьян и Хьяльмбери, Текк и Триди, Туд и Уд, Хар и Хельблинди, Сани и Свипуль, и Саннгеталь тоже, Бильейг и Бальейг, Бельверк и Фьельнир, Хертейт и Хникар, Гримнир и Грим, Глапсвинн и Фьельсвинн, Сидхетт, Сидскегг, Сигфедр, Хникуд, Альфедр, Вальфедр, Атрид и Фарматюр, Оски и Оми, Явихар и Бивлинди, Гендлир и Харбард. Свидур и Свидрир, Яльк, Кьялар, Видур, Трор, Игг и Тунд, Вак и Скильвинг, Вавуд и Хрофтатюр, Вератюр, Гаут".(38)

Тогда сказал Ганглери: "Много прозваний вы ему дали! Верно, нужно быть великим ученым, чтобы разуметь, какие события послужили к возникновению этих имен". Тогда отвечает Высокий: "Много нужно иметь знаний, чтобы об этом поведать. Но если сказать тебе покороче, большинство имен произошло оттого, что сколько ни есть языков на свете, всякому народу приходится переиначивать его имя на свой лад, чтобы по-своему молиться ему и призывать его. А некоторые из имен происходят от его деяний, и об этом говорится в древних сказаниях, и тебя не назовут ученым мужем, если ты не сможешь поведать о тех великих событиях".

Тогда сказал Ганглери: "А как зовут других богов? И каковы их деяния? И чем они прославлены?". Высокий отвечает: "Во главе их стоит Тор, который зовется также Аса-Тор или Эку-Тор.(а) Он сильнейший изо всех богов и людей. Трудвангар (б) зовутся его владения, а чертог его называется Бильскирнир.(в) В этом чертоге пять сотен покоев и еще сорок. Он больше всех домов, что когда-либо строили люди. Так говорится об этом в "Речах Гримнира":

Пять сотен палат и сорок еще Бильскирнир вмещает; из всех чертогов владеет мой сын самым просторным.(39)

У Тора есть два козла - Скрежещущий Зубами и Скрипящий Зубами и колесница, на которой он ездит; козлы же везут эту колесницу. Потому-то он зовется он Эку-Тор. Есть у него и еще три сокровища. Одно из них молот Мьелльнир.(г) Инеистые великаны и горные исполины чуют молот, лишь только он занесен. И не диво: он проломил череп многим их предкам и родичам. И другим бесценным сокровищем владеет Тор - Поясом Силы.

---------------------------------------------а) "Тор с колесницей". б) "Поля силы". в) "Неразрушимый" или "освещаемый только на мгновенье". г) Слово, по-видимому, одного корня с русским словом "молния". ---------------------------------------------

Лишь только он им опояшется, вдвое прибудет божественной силы. Третье его сокровище это железные рукавицы. Не обойтись ему без них, когда хватается он за молот! И нет такого мудреца, чтобы смог перечесть все его великие подвиги. И столько всего могу я тебе о нем порассказать, что утечет немало времени, прежде чем будет поведано все, что я знаю".

Тогда молвил Ганглери: "Хотел бы я расспросить и об остальных асах". Высокий говорит: "Второй сын едина - это Бальдр.(а) О нем можно сказать только доброе. Он лучше всех, и его все прославляют. Так он прекрасен лицом и так светел, что исходит от него сияние. Есть растение, столь белоснежное, что равняют его с ресницами Бальдра, из всех растений оно самое белое. Теперь ты можешь вообразить, насколько светлы и прекрасны волосы его и тело. Он самый мудрый из асов, самый сладкоречивый и благостный. Но написано ему на роду, что не исполнится ни один из его приговоров. Он живет в месте, что зовется Брейдаблик, на небесах. В этом месте не может быть никакого порока, как здесь об этом сказано:

Брейдаблик зовется. Бальдр там себе построил палаты; на этой земле злодейств никаких не бывало от века.(40)

---------------------------------------------а) Первоначально - "господин", "повелитель". ---------------------------------------------

Имя третьего аса - Ньерд. Он живет на небе, в том месте, что зовется Ноатун.(а) Он управляет движением ветров и усмиряет огонь и воды. Его нужно призывать в морских странствиях и промышляя морского меря и рыбу. Столько у него богатств, что он может наделить землями и всяким добром любого, кто будет просить его об этом. Он родился в Стране Ванов,(41) но ваны отдали его богам как заложника, а от асов взамен взяли Хенира. На этом боги и ваны помирились. Ньерд взял в жены Скади, дочь великана Тьяцци. Скади хочет поселиться там, где жил ее отец, в горах, в месте, что зовется Трюмхейм, Ньерд же хочет жить у моря. И они порешили, что девять суток они станут жить в Трюмхейме, а другие девять оставаться в Ноатуне.

Но, вернувшись раз с гор в Ноатун, так промолвил Ньерд:

Не любы мне горы, хоть я и был там девять лишь дней. Я не сменяю клик лебединый на вой волков.

Тогда Скади сказала так:

Спать не дают мне птичьи крики на ложе моря, всякое утро будит меня морская чайка.

---------------------------------------------а) "Корабельный двор". ---------------------------------------------

Тогда вернулась Скади в горы и поселилась в Трюмхейме. И часто встает она на лыжи, берет лук и стреляет дичь. Ее называют богиней лыжницей. Так об этом сказано:

Трюмхейм зовется, где некогда Тьяцци турс обитал; там Скади жилище, светлой богини, в доме отцовом.(42)

В Ноатуне у Ньерда родилось двое детей: сына звали Фрейром,(а) а дочку Фрейей.(б) Были они прекрасны собою и могущественны. Нет аса славнее Фрейра, ему подвластны дожди и солнечный свет, а значит, и плоды земные, и его хорошо молить об урожае и о мире. От него зависит и достаток людей. Фрейя же - славнейшая из богинь. Владения ее на небе зовутся Фолькванг.(в) И когда она едет на поле брани, ей достается половина убитых, а другая половина - Одину, как здесь о том говорится:

Фолькванг зовется, там Фрейя решает, где сядут герои: поровну воинов, в битве погибших, с Одином делит."

Палаты ее - Сессрумнир,(г) велики они и прекрасны. А ездит она на двух кошках, впря

---------------------------------------------а) Фрейр - "господин". б) Фрейд - "госпожа". в) "Поле боя". г) "Вмещающий много сидений". ---------------------------------------------

женных в колесницу. Она всех благосклоннее к людским мольбам, и по ее имени знатных жен величают госпожами. Ей очень по душе любовные песни. И хорошо призывать ее помощь в любви".

Тогда сказал Ганглери: "Думаю я, и впрямь велики эти асы, и не диво, что дана вам великая сила, раз вы ведаете все про богов и знаете, к кому обращать какие молитвы. А есть ли еще и другие боги?". Высокий отвечает: "Есть еще ас по имени Тюр. Он самый отважный и смелый, и от него зависит победа в бою. Его хорошо призывать храбрым мужам. Смелый, как Тюр, называют того, кто всех одолевает и не ведает страха. Он к тому же умен, так что мудрый, как Тюр, называют того, кто всех умнее. Вот пример его отваги. Когда асы занимали Фенрира Волка, чтобы надеть на него путы Глейпнир, тот не поверил, что его выпустят, пока ему в пасть не положили как залог руку Тюра. А когда асы не захотели отпустить его, он откусил руку в том месте, которое называется теперь волчий сустав. И потому Тюр однорукий, и не зовут его миротворцем.

Перейти на страницу:

неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Младшая Эдда отзывы

Отзывы читателей о книге Младшая Эдда, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*