Филлис Кристал - Саи Баба (Первое знакомство)
После беседы мы вернулись в гостиницу. По пути я смогла впервые рассмотреть ~сари|, которое Баба только что подарил мне и которое было все еще аккуратно свернуто в маленький узел. Оно было таким красивым. Основная часть состояла из тонкого шелка телесного цвета, а кайма была яркокрасной, затканная золотой нитью. ~Сари| было гораздо более ярким, чем я, возможно, выбрала бы. Я засмеялась, когда представила, что едва ли могу отойти на задний план, будучи одета в столь пышное одеяние. Очевидно, Он дал мне тот цвет, в котором, как Он решил, я нуждалась.
Как только мы пришли в гостиницу, я быстро проверила, если ли у меня ~чоли| и нижняя юбка, с которыми я должна носить это ~сари|. На каждом конце были свободно болтающиеся нити, которые обычно связывали в маленькие кисточки, образующие декоративную бахрому. Я поспешила в магазин, где продавались ~сари|, в вестибюле гостиницы, чтобы узнать, нет ли кого-нибудь, кто располагал бы временем, чтобы связать узлы к полудню следующего дня. Молодая индианка, с которой я говорила, предложила сделать это сама. Какое счастье, что за столь малое время эти кисточки будут сплетены надлежащим образом. Вероятно, короткое время было другой причиной того, почему Баба указал, что ~сари| должно быть подарено мне днем ранее. Мы зашли в магазин на следующий день после утреннего ~даршана|. Молодая девушка прекрасно справилась с работой и сплела из узлов причудливый узор вместо того, чтобы просто связать их. Меня все еще немного смущали цвет и фасон. "Хорошо, Баба, -- подумала я. -- Я сделаю все возможное с твоей помощью, чтобы жить согласно этому блестящему костюму. Ты, конечно, показал свою суть вполне ясно".
Представьте себе картину в тот день попозже в финале летнего курса. Все посещавшие его собрались и тихо ждали, чтобы присоединиться к процессии, когда начался дождь, причем такой сильный, что пришлось прервать ее. Вместо этого последовала полная неразбериха, когда все участники бросились к машинам и такси! Нам едва удалось вовремя попасть в зал на вечерние мероприятия. Отличившимся студентам выдали награды; были представлены различные формы развлечений, включая музыкальные группы, песни и спектакль.
Следующий день был последним перед нашим возвращением домой, поэтому мы рано поехали к дому Бабы. Когда Он вышел из своей квартиры и прошел мимо меня, то передал мне большой использованный конверт, заполненный пакетиками с ~вибхути|. Раньше Он спросил нас, не возьмем ли мы несколько пакетиков с собой для Джека Хислопа, который был очень болен. Естественно, я сделала вывод, что эти пакетики предназначались для него, но Баба уловил мою мысль, быстро обернулся, качая головой и широко улыбаясь, и сказал: "Нет, это для твоих внуков". Когда я поблагодарила Его, Он шутливо имитировал мой голос, говоря: "Спасибо, Баба", -- и, весело засмеявшись, перешел на мужскую сторону, развеселив нас всех своими ужимками. Позже в тот день Он передал моему мужу пакет ~вибхути| для Джека Хислопа.
Казалось, что, подвергнув меня сначала испытанию сверх меры, держа меня в неведении о выступлении с речью, Он потом щедро одарил меня любовью, так что она заполнила внутреннюю пустоту. Да, как Он часто напоминает нам, Он -- мать, которой мы никогда не имели и которая может дать и дает каждому из нас именно то, в чем мы нуждаемся.
Я поехала домой возрожденной и с радостью в душе, но и с некоторым страхом ввиду ответственности за написание книги о нем и перспективы, что придется прочесть лекцию, когда бы Он ни посчитал, что подошло время попросить меня об этом.
Позже в тот год, 3 ноября, Лорна родила прекрасного крошечного мальчика. Я рассказала ей о ~вибхути|, которую Баба материализовал для ребенка задолго до его рождения. По какой-то непонятной причине Она не захотела дать ~вибхути| ребенку при рождении, предпочитая сохранить его на будущее, когда он, возможно, понадобится ему. Так как Баба не указал точно, когда ~вибхути| следует дать ребенку, идея Лорны была, по-видимому, хорошей. Я верила, что Баба даст каким-то образом знать, когда нужно будет дать ~вибхути| ребенку. Возможно, я смогла бы спросить Его об этом в следующий наш приезд. Тем временем, Лорна хранила его в неприкосновенности в своем бумажнике, пока не возникнет в нем нужда.
ГЛАВА 19
В январе 1980 г. мы решили поехать на Галапагосские острова. Одним из наших общих интересов является изучение археологии и сопутствующих дисциплин. Хотя эти острова не представляют интереса с точки зрения археологии, они являются весьма важным звеном в эволюционной цепи развития птиц и рептилий. С тех пор, как мы прочли восхитительный отчет Дарвина о его путешествии и о последующих теориях, мы жаждали увидеть эти острова.
Мы планировали закончить путешествие в Боготе, столице Колумбии, где надеялись побывать во время предыдущей поездки, но этому помешали в то время внутренние политические проблемы.
После интересной поездки на Галапагосские острова, мы прибыли в Боготу. Нам сообщили, что, поскольку на будущий день должны состояться выборы, вся деятельность прекратится, конторы и магазины будут закрыты, чтобы люди смогли пойти на избирательные пункты. Наш агент из бюро путешествий посоветовал нам по возможности скорее осмотреть город в тот день.
Осмотр закончился посещением усыпальницы на вершине небольшой горы. Наш гид рассказал нам, что в усыпальнице покоится фигура Иисуса Христа в стеклянной раке. Она известна способностью исцелять; такие исцеления в течение многих лет наблюдались среди тысяч паломников , которые надеялись избавиться от своих разнообразных болезней. Он добавил, что мы увидим множество брошенных палок и костылей, прислоненных к стенам, где те, кто получил помощь, оставили их как свидетельство своего исцеления.
Конечно же, мы присоединились к процессии, медленно двигавшейся вокруг стеклянной ограды, в которой прилегла самая необычная и поразительно выглядевшая фигура Иисуса, и прошли мимо рядов костылей, прислоненных к стене, буквально покрытой сотнями дощечек с выражением благодарности за исцеление.
Я ощущала очень мощное присутствие, витающее над всем этим местом, и решила поставить свечку за каждого члена нашей семьи, прежде чем уйти. Когда я зажигала каждую свечу и ставила ее, то взывала к Богу-силе, присутствующей во всем дивом, которая исходит от всех великих учителей, целителей и религиозных наставников, прося их благословить каждую свечу. Когда я выполняла этот ритуал, я вспоминала, как Баба говорит: "Есть много путей, ведущих на гору, и все они ведут к Богу". Я в полной мере ощущала Его присутствие, когда вспоминала эти слова, все более осознавая всеобщность всей Истины. Это "высокое" чувство оставалось со мной, когда мы спускались вниз с горы в вагончике канатно-подвесной дороги. Из вагончика мы наблюдали прекрасный вид окружающей местности, и я заметила на противоположной стороне другую гору, на вершине которой видно было статую Девы Марии. Я спросила нашего гида, не отведет ли Он нас туда, чтобы посмотреть на нее перед возвращением в гостиницу. Его реакция на мой невинный вопрос была неожиданно бурной. Он физически содрогнулся при этом предложении и объяснил, что подниматься туда настолько опасно, что ни один шофер в городе не согласится отвезти нас. Когда я спросила о причине, он рассказал, что там часто встречаются банды хулиганов и грабителей, которые останавливают машины, пристают к пассажирам и грабят их. Мы ужаснулись, услыхав о таком насилии на пути к святыне, и решили не испытывать судьбу.
Поэтому наш гид высадил нас у гостиницы, и мы решили немного пройтись перед обедом. Мы предпочли пройти по главной улице к другой гостинице, на которую нам указали во время осмотра города и которая служила легко распознаваемым ориентиром.
Мы были в расслабленном расположении духа, не подозревая о черте, за которую нельзя переходить, поэтому бродили по вестибюлю этой гостиницы, заглядывая в окна лавок. Когда мы собрались идти назад, все еще было светло, но на улицах было очень мало пешеходов. Все вывески были на испанском, поэтому я попросила мужа перевести одну на здании, мимо которого мы проходили. Так как он не знал одно из слов, то вытащил карманный словарь, чтобы посмотреть его.
В этот момент я почувствовала, что меня сильно дернули за правую руку, так как некто позади меня пытался вырвать сумку, которую я держала за две ручки. Быстро поняв, чт'о случилось, я сразу отпустила сумку и и закричала Сиднею, стоявшему рядом со мной. Одна из ручек, должно быть, зацепилась за что-то, потому что в следующее мгновение невидимый нападающий сильно толкнул меня на землю. С резким звуком я приземлилась на твердый бетонный тротуар, причем правая рука, все еще протянутая в сторону, оказалась подо мной. У меня перехватило дыхание, и я не могла говорить.
Молодой американец, который видел всю сцену, так как шел за нами, бросился на помощь и отбросил напавших на меня. Мой муж, услыхав, как я крикнула ему, что у меня выхватили сумку, и не подозревая, что мне причинили боль, последовал за ним, и они оба помчались по крутой боковой улице и вскоре исчезли из виду.