А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11
Сказав это, Рамананда Рай стал рассказывать о кришна-таттве: «Кришна — это Верховная Личность Бога. Кришна — Сам изначальный Господь, источник всех воплощений и причина всех причин».
ТЕКСТ 135
ананта ваикунтха, ара ананта аватара
ананта брахманда ихан, — сабара адхара
ананта ваикунтха — бесчисленные планеты Вайкунтхи; ара — и; ананта аватара — бесчисленные воплощения; ананта брахманда — бесчисленные вселенные; ихан — здесь (в материальном мире); сабара — всего; адхара — основа.
«Существует бесчисленное множество планет Вайкунтхи и бесчисленное множество воплощений Господа. В материальном мире также существуют бесчисленные вселенные, и все они исходят из Кришны».
ТЕКСТ 136
сач-чид-ананда-тану, враджендра-нандана
сарваишварйа-сарвашакти-сарвараса-пурна
сат-чит-ананда-тану — Кришна, обладающий нетленным, исполненным знания, блаженства и вечности телом; враджендра-нандана — сын Махараджи Нанды; сарва-аишварйа — всех достояний; сарва-шакти — всех энергий; сарва-раса-пурна — вместилище всех духовных рас.
«Духовное тело Шри Кришны вечно и исполнено блаженства и знания. Он — сын Махараджи Нанды и источник всех богатств и энергий, а также всех духовных рас».
ТЕКСТ 137
ишварах парамах кршнах сач-чид-ананда-виграхах
анадир адир говиндах сарва-карана-каранам
ишварах — властелин; парамах — верховный; кршнах — Господь Кришна; сат — вечное бытие; чит — абсолютное знание; ананда — абсолютное блаженство; виграхах — тот, чей образ; анадих — безначальное; адих — начало; говиндах — Господь Кришна; сарва — всех; карана — причин; каранам — причина.
„Кришна, Говинда, — верховный повелитель. Его тело духовно, вечно и исполнено блаженства. Он источник всего сущего, но у Него Самого нет источника, ибо Он причина всех причин“.
КОММЕНТАРИЙ: Это стих из «Брахма-самхиты» (5.1).
ТЕКСТ 138
врндаване `апракрта навина мадана'
кама-гайатри кама-бидже йанра упасана
врндаване — во Вриндаване; апракрта — духовный; навина — вечно юный; мадана — бог любви; кама-гайатри — гимна, выражающего желание; кама-бидже — духовным семенем желаний, которое называется клим; йанра — которому; упасана — поклонение.
«В духовном царстве Вриндавана Кришна — духовный, вечно юный бог любви. Ему поклоняются с помощью мантры Кама-гаятри, содержащую духовное семя клим».
КОММЕНТАРИЙ: Вриндаван так описан в «Брахма-самхите» (5.56):
шрийах кантах кантах парама-пурушах калпа-тараво
друма бхумиш чинтамани-гана-майи тойам амртам
катха ганам натйам гаманам апи вамши прийа-сакхи
чид-анандам джйотих парам апи тад асвадйам апи ча
са йатра кширабдхих сравати сурабхибхйаш ча сумахан
нимешардхакхйо ва враджати на хи йатрапи самайах
бхадже швета-двипам там ахам иха голокам ити йам
видантас те сантах кшити-вирала-чарах катипайе
Божественное царство Вриндавана вечно духовно. Там всегда обитает богиня процветания и бесчисленные гопи. Все они возлюбленные Кришны и потому так же духовны, как и Он Сам. Во Вриндаване Кришна — Высшая Личность и супруг всех гопи и богини процветания. Деревья во Вриндаване исполняют любые желания. Земля там — из философского камня, а вместо воды течет нектар. Каждое слово там — как песня, а каждое движение — танец. Во Вриндаване Господь никогда не расстается со Своей флейтой. Планета Голока Вриндавана лучезарна, как солнце, и исполнена духовного блаженства. Совершенство жизни заключается в том, чтобы ощутить вкус этого духовного бытия. Поэтому каждый должен углублять свой духовный опыт. Во Вриндаване духовные коровы дают неограниченное количество духовного молока. В этом царстве ни одно мгновение не тратится зря, — другими словами, там нет прошлого, настоящего и будущего. Преданные в материальной вселенной поклоняются этой трансцендентной обители, которая называется Голока Вриндавана. Господь Брахма сам говорит: «Я поклоняюсь этой духовной земле, где живет Кришна». Те, кто не предан Господу или не осознал своей духовной природы, не способны по достоинству оценить трансцендентную Вриндавана-дхаму, ибо она полностью духовна. Все игры Господа, которые проходят там, тоже духовны. Во Вриндаване нет ничего материального. В молитве Нароттамы даса Тхакура (Прартхана, 1) говорится:
ара кабе нитаи-чандера каруна хаибе
самсара-васана мора кабе туччха ха'бе.
«Когда же Господь Нитьянанда явит мне Свою милость и я осознаю тщетность материальных наслаждений?»
вишайа-чхадийа кабе шуддха ха'бе мана
кабе хама хераба шри-врндавана
«Когда же мой ум очистится от материальной скверны и я смогу ощутить духовный Вриндаван?»
рупа-рагхунатха-паде хаибе акути
кабе хама буджхаба се йугала-пирити
«Когда же меня начнут привлекать наставления Госвами Вриндавана и я пойму, кто такие Радха и Кришна и что такое Вриндаван?»
Как следует из этих стихов, чтобы понять, что такое Вриндаван, нужно сначала очиститься от всех материальных желаний и привязанности к ритуалам карма-канды и умозрительному знанию.
Что касается слов апракрта навина мадана, то слово апракрта означает нечто полностью противоположное материальным представлениям. Майявади подразумевают под этим нуль или нечто безличное, однако такие представления ошибочны. Материальный мир состоит из мертвой материи, но в духовном мире все исполнено жизни. Желание наслаждаться свойственно как Кришне, так и Его неотъемлемым частицам, живым существам. В духовном мире подобные желания тоже духовны. Тот, кто считает их материальными, ошибается. Этого не следует делать. Когда в материальном мире человек, движимый страстью, наслаждается сексом, наслаждение, которое он испытывает, скоротечно. Это наслаждение длится всего несколько минут. Но в духовном мире может присутствовать то же самое наслаждение, однако там оно никогда не кончается. Его можно испытывать без конца. В духовном мире любовная близость никогда не утрачивает своей новизны и приносит все больше и больше удовольствия тому, кто наслаждается ею. В материальном же мире половые отношения уже через несколько минут теряют всякую привлекательность; доставляемое ими удовольствие не бывает вечным. И поскольку Кришна кажется очень неравнодушным к любовным утехам, Его называют Богом любви духовного мира. Однако подобная склонность Кришны свободна от материального осквернения.
Гайантам трайате йасмад гайатри твам татах смрта: тот, кто повторяет мантру гаятри, постепенно освобождается из плена материи. Иначе говоря, гаятри — это средство освобождения от материального рабства. Объяснение мантры гаятри приводится в Мадхья-лиле, двадцать первой главе, сто двадцать пятом стихе:
кама-гайатри-мантра-рупа, хайа кршнера сварупа,
сардха-чабиша акшара тара хайа
се акшара `чандра' хайа, кршне кари' удайа,
триджагат каила кама-майа
Мантра Кама-гаятри напоминает обычный стих из Вед, однако это — Сам Бог, Верховная Личность. Между Кама-гаятри и Кришной нет разницы. Оба состоят из двадцати четырех с половиной трансцендентных слогов (см. Мадхья, 21.125 – 129). Состоящая из слогов, эта мантра также является Кришной. Она подобна восходящей луне, и потому в искаженном виде изначальное духовное желание отражается и в людях, и в других живых существах. В мантре клим кама-девайа видмахе пушпа-банайа дхимахи тан но 'нангах прачодайат Кришна назван Камадевой, Пушпабаной и Анангой. Камадева — это Мадана-Мохан, Божество, с помощью которого мы устанавливаем взаимоотношения с Кришной. Пушпабана («держащий лук из цветов») — это Говинда, Господь, принимающий наше преданное служение. Ананга — это Гопиджана-Валлабха, тот, кто удовлетворяет желания всех гопи и является высшей целью жизни. Кама-гаятри (клим кама-девайа видмахе пушпа-банайа дхимахи тан но 'нангах прачодайат) не имеет ничего общего с материальным миром. Когда живое существо достигает высот духовного знания, оно получает возможность служить Верховной Личности Бога своими духовно чистыми чувствами и удовлетворять желания Господа.
ман-мана бхава мад-бхакто
мад-йаджи мам намаскуру
мам эваишйаси сатйам те
пратиджане прийо 'си ме
«Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, поклоняйся Мне и почитай Меня. Так ты непременно придешь ко Мне. Я обещаю тебе это, ибо ты — Мой дорогой друг» (Б.-г., 18.65).
В «Брахма-самхите» (5.27 – 28) сказано:
атха вену-нинадасйа