М. П. Кулаков. М. М. Кулаков - Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе
др.-евр. – древнееврейский
друг. – другой
евр. – еврейский (язык)
ед. – единственный
жен. – женский
искаж. – искаженное
км – километр
л – литр
м – метр
ок. – около
пер. – перевод
примеч. – примечание
пр. – прочее
Р.Х. – Рождество Христово
Син. пер. – Синодальный перевод
см – сантиметр
см. – смотри
совр. – современный
ср. – сравни
ст. – стих
т.е. – то есть
КНИГА ПРОРОКА ДАНИИЛА
«Если нашему Богу, Которому мы служим, будет угодно спасти нас из пылающей печи и из твоих рук, о царь, – Он спасет нас. Если же нет – да будет тебе известно, царь, что служить твоим богам мы всё равно не станем и золотому идолу, которого ты поставил, не поклонимся», – эти слова прозвучали из уст героев Книги пророка Даниила (3:17, 18), осужденных разгневанным царем Вавилона на сожжение в пылающей печи. Их доверие Богу и послушание Ему были в буквальном смысле испытаны огнем и на века бросили вызов всем беспринципным и малодушным людям.
Подвиги веры, представленные в книге Даниила, а еще более его личная преданность непреходящим духовным ценностям вот уже третью тысячу лет вдохновляют приверженцев всего разумного и доброго неуклонно оставаться на стороне Бога в борьбе со злом. Сохранять верность Богу, а следовательно, и высоким идеалам добра, всегда означало подвергаться риску; этот риск особенно велик во времена духовного невежества и нетерпимости к инакомыслию. Каждый из нас ежедневно стоит перед выбором: кому или чему поклоняться? Падать ли ниц перед золотым идолом, жрецы которого, бесстыдно обманывая нас, обещают бесконечные удовольствия «Валтасарова пира», славу и богатства этого мира, или оставаться верными Богу? Из столетия в столетие Даниил словом и личным примером решительно свидетельствовал в пользу послушания Богу и доверия Ему.
Укрепляющие душу опыты веры – это лишь часть богатейшего содержания книги. Книга Даниила содержит удивительные пророчества относительно исторических судеб народов. Хотя в Ветхом Завете она стоит в одном ряду с «Большими Пророками», книга Даниила значительно отличается от книг Исайи, Иеремии и Иезекииля именно в силу преобладания повествовательного жанра (рассказы о героях веры) и апокалиптического материала (пророчества о конце мира). В еврейском каноне, в отличие от христианского канона, книга Даниила отнесена к «Писаниям». По своей краткости (она состоит всего лишь из двенадцати глав) она скорее напоминает некоторые книги Малых пророков. Первая половина книги (главы 1–6) состоит из рассказов и вторая ее половина (главы 7–12) это видения и апокалиптические тексты. Повествовательная часть книги содержит рассказы о жизни еврейской общины в изгнании в Вавилонии и Персии. Даниил, один из таких еврейских пленников, – центральный персонаж всей книги. Читая ее, мы узнаем удивительные подробности жизни и деятельности Даниила, который был доверенным лицом трех знаменитых монархов древнего мира: Навуходоносора, Валтасара и Дария. Показанные Даниилу видения о будущем содержат в себе несколько уровней изображения исторических событий: здесь и панорама политической истории римской империи и предшествовавших ей древних держав и, в более широком плане, панорама вселенской истории противоборства сил добра и зла и созидания Царства Божия. Книга Даниила содержит ответы на извечные вопросы: Как посвятившим себя Богу сохранить верность Ему в контексте культуры, враждебной библейским ценностям? Что ожидает нас в будущем и как завершится история мира?
Четыре видения, не случайно данные в виде таинственных пророческих символов, даже при первом прочтении приводят непредубежденного читателя к осознанию того, что Богу ведомо будущее ничуть не меньше, чем минувшее. Он, истинный Властелин мира, знает и то, как, не лишая свободы выбора сотворенных им людей, избавить всякого верующего в Него от страданий и смерти и утвердить Царство мира и справедливости на земле.
Книга Даниила – одна из важнейших пророческих книг Библии, ее центральная идея – вера в Бога Яхве как Верховного Владыку и Спасителя мира. «Власть, слава и царство – всё было дано Ему, чтобы пред Ним преклонились все народы, племена и языки. Власть Его будет вечной, непреходящей и царство Его – нерушимо» (7:14).
Даниил и его товарищи при дворе Навуходоносора
1 На третий год правления Иоакима[3]а, царя Иудеи, пошел Навуходоносор[4]б, царь вавилонский, в поход на Иерусалим и взял его в осаду. 2И по воле Господа оказался в руках Навуходоносора царь Иудеи Иоаким[5]а и часть священных сосудов[6]б из Дома Божьего. По повелению Навуходоносора эти сосуды были увезены в землю Шинар[7]в и помещены там в храмовую сокровищницу его бога[8]г.
3Царь также велел Ашпеназу, главному царедворцу[9], отобрать из народа Израилева, из царского рода и знати, и привести во дворец 4юношей с приятной внешностью, без каких-либо телесных недостатков, способных ко всяким наукам, обладающих знаниями и гибким умом. Их, годных для службы в царском дворце, необходимо было обучить языку и письму вавилонскому. 5Царь распорядился, чтобы каждый день им подавали яства с царского стола и такое же вино, какое пил он сам. Обучать их должны были три года, а затем их ожидала царская служба. 6Среди них были и Даниил, Анания, Мисаил и Азария – все они были из рода Иудина[10]. 7Главный царедворец дал им другие имена: Даниила он назвал Бельтешаццаром, Ананию – Шадрахом, Мисаила – Мешахом и Азарию – Авед-Него[11].
8Даниил твердо решил не оскверняться ни яствами со стола царского, ни вином, какое пил царь[12]. И он попросил главного царедворца избавить его от того, что могло бы его осквернить. 9Бог даровал Даниилу благосклонность[13] главного царедворца, 10и тот сказал Даниилу: «Я боюсь государя моего, царя, и он сам назначил, что тебе и твоим товарищам есть и что пить. А если он заметит, что вы, в отличие от других юношей – ваших сверстников, выглядите худыми и нездоровыми? Не придется ли мне отвечать головой за вас перед царем?» 11Тогда Даниил попросил надзирателя, которого главный царедворец приставил к нему и его товарищам Анании, Мисаилу и Азарии: 12«Прошу тебя, проверь, что станет с нами, рабами твоими, через десять дней, в течение которых мы будем есть только овощи и пить одну воду, 13а затем сравни, как будем выглядеть мы и как – те юноши, что едят со стола царского. И в зависимости от того, что ты сам увидишь, поступай с нами, рабами твоими, как сочтешь нужным». 14Надзиратель согласился с Даниилом и испытывал юношей следующие десять дней.
15Когда десять дней прошли, Даниил и его товарищи выглядели лучше и здоровее, чем те юноши, которые ели царские яства. 16После этого надзиратель стал убирать со стола предназначенные для них яства и вино и давал им овощи. 17Этим четырем молодым людям Бог даровал знание и понимание всякой письменности, особую мудрость, а Даниилу – еще и способность постигать смысл видений[14] и снов.
18Когда срок, отведенный царем для обучения, истек, главный царедворец представил всех юношей Навуходоносору. 19Царь поговорил с юношами и не нашел среди них никого, кто мог бы сравниться с Даниилом, Ананией, Мисаилом и Азарией. Потому они и были назначены на царскую службу, 20и о каком бы деле, требующем мудрого суждения[15], царь ни спрашивал их, он находил, что они в десять раз превосходят всех магов и заклинателей, какие только были в его царстве. 21И был Даниил при дворе до первого года царя Кира[16].
Сон, который встревожил Навуходоносора
2 Шел второй год царствования Навуходоносора.[17] И однажды царю явились сновидения, которые так сильно его встревожили, что уснуть он больше не смог. 2Повелел он созвать магов, заклинателей, чародеев и халдеев[18], чтобы те истолковали ему эти сновидения.
Когда они явились во дворец и предстали пред царем, 3он сказал им: «Приснился мне сон, лишивший меня покоя, и я горю желанием его понять». 4Отвечали халдеи царю (по-арамейски)[19]: «Здравствовать тебе, царь, вовек! Поведай сон рабам своим, и мы дадим тебе его истолкование». 5Тогда царь сказал халдеям: «Вот вам мое решение: если вы не расскажете мне мой сон и не истолкуете его, то вас четвертуют, а дома ваши превратят в развалины. 6А если вы расскажете сон и истолкуете его, то получите от меня подарки и награды, будете осыпаны почестями. Так скажите же мне, какой я видел сон и что он значит!» 7На это халдеи вновь ответили: «Если бы царь соблаговолил рассказать рабам своим сон, мы бы его истолковали». 8«Теперь я знаю точно! – воскликнул царь. – Увидев, что мое решение неизменно, вы хотите выиграть время. 9Если не услышу от вас, какой сон мне приснился, приговор вам один. Вы сговорились лгать и изворачиваться в надежде, что дело может принять другой оборот. Расскажите мне сон, и мне станет ясно, сможете ли вы дать мне его толкование».