Kniga-Online.club
» » » » Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет

Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет

Читать бесплатно Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет. Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

46 Что вы зовете Меня: Господи!., и не делаете того, что Я говорю? Ср. Иак. 2,14.

Глава 7

2 сотника. Или "центуриона". У римлян - командир отряда численностью в сто человек.

слуга. В греческом тексте: "раб". Забота сотника о рабе свидетельствует о его доброте и великодушии.

3 послал к Нему Иудейских старейшин. То обстоятельство, что лидеры капернаумской общины пошли просить Иисуса помочь сотнику, показывает, что этот римлянин пользовался среди евреев большим уважением.

6 сотник прислал к Нему друзей. У Матфея (8,6) сотник сам приходит Иисусу. Для Матфея, видимо, не принципиально, как именно сотник пригласил Иисуса - лично или через посредников; суть поступка от этого не меняется. У Луки же, посылая навстречу Иисусу друзей, сотник выказывает глубокое смирение: "ибо я недостоин… себя самого не почел я достойным…" (ст. 6,7).

9 Иисус удивился ему. Иисус лишь дважды выказывает удивление: в данном случае - вере иноземца, и неверию жителей Назарета (Мк. 6,6).

13 Господь. Во всех четырех Евангелиях люди обращаются к Иисусу как к Господу, но это первый случай употребления Лукой, как автором Евангелия, данного титула. Лука называет Иисуса Господом только в местах, которым не находится параллелей у Марка (в данном случае - впервые); Иоанн употребляет этот титул лишь несколько раз, а Матфей и Марк - ни разу. Очевидно, что он вошел в постоянный обиход у последователей Иисуса не во время Его земной жизни, а позднее, во времена ранней Церкви.

14 к одру. К открытым носилкам.

15 Мертвый, поднявшись, сел. Это - первое из трех явленных Иисусом чудес воскрешения из мертвых (8,40-56; Ин. 11,1-44), веско свидетельствовавших о том, что Он и есть чаемый Израилем Мессия (7,22). Следует понимать, однако, что все эти воскрешения, в результате которых душа умерших возвращалась в покинутое ею тело, чтобы по прошествии какого-то времени оставить его уже окончательно, в корне отличаются от славного Воскресения Христа. Христос, по воскресении первым облекшийся в нетленную духовную плоть (1 Кор. 15,42-44), по праву назван апостолом Павлом "первенцем из мертвых" (Кол. 1,18; ср. 1 Кор. 15,20).

16 великий пророк восстал между нами. По всей видимости, свидетели воскрешения, ощутив Божественное присутствие, просто не могли помыслить себе иного, более высокого титула для сотворившего это чудо.

19 Ты ли Тот, Который должен прийти..? Осведомленность Иоанна Крестителя была весьма ограниченной. О себе он, например, не знал, что пришел "в… силе Илии" (см. 1,17; Мф. 11,14; Ин. 1,21.25). По-видимому, он не знал, что Иисус - Мессия, Сын Божий. Ему было известно, что Иисус - выше его самого (см. Мф. 3,14), но, возможно, он не исключал, что за Иисусом последует некто, превосходящий Его. Руководствуясь этими соображениями, Иоанн и задает свой вопрос, чтобы обрести окончательную ясность. Кроме того, до Иоанна доходила народная молва об Иисусе, что Он - великий пророк (ст. 16), не более.

21-23 См.Ис.35,5.6;61,1.

24-28 Иисус объяснил народу то, чего сам Иоанн не знал о себе.

28 меньший в Царствии Божием больше его. Как ни велик Иоанн, но он принадлежит эпохе, предшествовавшей Царству и, следовательно, был меньше живущих во время пришествия Царства. См. ком. к 7,19.

29 народ, слушавший Его. В греческом тексте: просто "слушавший". В некоторых переводах (в частности, в NIV и в русском) ст. 29 и 30 представлены в качестве авторского текста Луки, тогда как в других - как продолжение речи Иисуса.

32 Они подобны детям. Отвергшие проповедь Иоанна и Иисуса подобны детям не душевной чистотой, а неразумием и капризностью: Иоанн им не понравился своей суровостью, Иисус - человечностью и добротой (ст. 33,34).

37 алавастровый сосуд. См. ком. к Мк. 14,3.

38 начала обливать ноги Его слезами… и мазала миром. Женщина испытывала и глубокое раскаяние в своих грехах, и огромную любовь ко Христу. Возможно, осознание ею своей непохожести на Него и породило чувство раскаяния в своем отступничестве от Совершенства.

39 если бы Он был пророк, то знал бы. Сам Симон, будучи фарисеем, всячески избегал контактов с грешниками и считал, что пророкам также пристало чуждаться их. Видя, что Иисус не прогоняет от Себя грешную женщину, Симон мог подумать, что либо Он не знает о ее греховности, либо не обращает на это внимания. И то, и другое, по мнению фарисея, доказывало, что Иисус не может являться пророком.

44-46 Хозяин дома, следуя нормам гостеприимства, должен был оказать почести Иисусу, тем более, что он пригласил Его под свой кров. В духовном смысле эта ситуация подобна тому, о чем говорится в 6,46.

47 прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много. См. 1 Ин. 4,16-19; Рим.5,5;1 Пет. 4,8.

48-50 Иисус Своей властью прощает грехи женщины, чем вызывает ропот среди фарисеев. Он не отвечает им, поскольку слова Его были обращены не ко всем собравшимся, а только к прощенной.

Глава 8

2 некоторые женщины. Еврейские учители веры не обучали женщин, так что принятие Иисусом женщин в число Своих спутников должно было вызывать удивление современников.

называемая Магдалиною. Эту Марию называли так по месту ее рождения - селению Магдала, располагавшемуся на берегу Галилейского моря.

4 начал говорить притчею. См. ком. к Мк. 4,2.10.

8 принесло плод сторичный. У Матфея и Марка Иисус говорит об урожае, в тридцать и шестьдесят раз превосходящем посеянное. Лука не противоречит этим двум евангелистам - слово "сторичный", т.е. "стократный", он употребляет не в буквальном смысле, а в значении "во много раз больший".

кто имеет уши слышать, да слышит! Иисус призывает слушающих задуматься над Его словами.

10 тайны. См. ком. к Мк. 4,11.

прочим. У Марка - "внешним" (Мк. 4,11).

16.17 См. ком. к Мк. 4,21.

18 Ср. Мк. 4,24.25.

19 братья Его. См. ком. к Мк. 3,31.

21 суть слушающие слово Божие и исполняющие его. См. Мк. 3,34 и ком.

23 Он заснул. Иисус заснул, устав от трудов предшествовавшего дня.

поднялся бурный ветер. Галилейское озеро расположено ниже уровня моря и со всех сторон окружено горами. Сходящие с гор потоки холодного воздуха могут поднимать на нем неожиданные и сильные бури.

24 запретил ветру и волнению воды. Ср. 4,39. Буря, даже как природное явление, противопоставляется покою - миру и гармонии. Христос "запрещает" буре, как запрещал силам зла и болезням - тому, что вносит дисгармонию в совершенство Божиего творения. См. ком. к Мф. 8,27.

26 в страну Гадаринскую. У Марка это место также названо "страной Гадаринской" (Мк. 5,1), у Матфея же - "Гергесинской" (Мф. 8,28). Обе эти местности находились в нескольких километрах от Галилейского моря.

27 в одежду не одевавшийся, и живший… в гробах. См. ком. к Мк. 5,15.

28 Сын Бога Всевышнего. См. ком. к Мф. 16,16.

30 легион. По всей видимости, этот человек был одержим не одним, а великим множеством бесов (римский легион состоял, как правило, приблизительно из шести тысяч воинов).

31 в бездну. Под бездной в Библии подразумевается первозданный хаос, граничащий с небытием (см. Быт. 1,2 и ком.). Такое толкование этого слова возможно и в данном контексте.

35 См. Мк. 5,15 и ком.

39 что сотворил тебе Бог… что сотворил ему Иисус. Примечательно, что смысл этих двух выражений практически одинаков.

проповедывал по всему городу. Иисус покинул Гадаринскую область, но в ней остался человек, свидетельствующий о Нем.

41 начальником синагоги. См. ком. к Мк. 5,22.

43 женщина, страдавшая кровотечением. Кровотечение делало эту женщину ритуально нечистой (Лев. 15,25). Тем самым она была лишена возможности принимать полноценное участие в жизни общины.

44 коснулась края одежды Его. См. Мк. 5,26-34 и ком.

она не умерла, но спит. Эти слова не означают, что в действительности дочь начальника синагоги была жива. Говоря о сне, Иисус подразумевает Свое намерение пробудить ее к жизни.

Глава 9

1.2 См. статью "Демоны".

2 послал их проповедовать Царство Божие и исцелять больных. Для выполнения этих двух поручений Иисус дал ученикам силу (греч.: "динамин" - "духовная способность") и власть (греч.: "эксоусиан" - "право применять силу").

3 См. ком. к Мф. 10,8.

5 отрясите и прах от ног ваших. См. ком. к Мф. 10,14.

7 Ирод. Ирод Антипа, правитель Галилеи.

8 что Илия явился. См. соответствующее пророчество Малахии (Мал. 4,5).

10-17 Чудо насыщения множества народа пятью хлебами - единственное, помимо воскресения Христа, о котором рассказывают все четыре евангелиста.

10 См. Мк. 6,32 и ком.

11 Он, приняв их, беседовал с ними. См. Мк. 6,34 и ком.

20 а вы. Делая ударение на этом местоимении, Иисус показывает, что вопрос обращен не ко всем собравшимся, а только к ученикам.

за Христа Божия. "Христос" означает "Помазанник", "Мессия". См. Мф. 14,33 и ком.

23 возьми крест свой и следуй за Мной. См. ком. Мф. 10,38. Следует отметить, что Иисус не предлагает взять Его крест - это невозможно. Но у каждого последователя Христа есть свой собственный "крест", который он и должен нести, подобно тому, как Христос нес Свой (см. Откр. 3,21). Однако обетование Христа: "И се, Я с вами во все дни до скончания века" (Мф. 28,20) - свидетельствует, что Он разделяет со Своими последователями их бремя и помогает им нести его (см. 2 Кор. 4,9; Евр. 2,18).

Перейти на страницу:

Новая учебная Женевская Библия читать все книги автора по порядку

Новая учебная Женевская Библия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет отзывы

Отзывы читателей о книге Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет, автор: Новая учебная Женевская Библия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*