Kniga-Online.club
» » » » Кирилл Александрийский - Толкование на Евангелие от Иоанна. Том II

Кирилл Александрийский - Толкование на Евангелие от Иоанна. Том II

Читать бесплатно Кирилл Александрийский - Толкование на Евангелие от Иоанна. Том II. Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

41

Ал. не побиваем Тя, Юр. и Тип. приб. камением, прочие согл. тепер. О хуле — Юр. Тип. и поздн. вм. древнесл. И Ал. власф(в)имии, власмии.

42

Отсюда и кончая «сотворенным» имеется и в Thesaurus’е, почему опущено Пюзеем.

43

Отсюда и до конца этого отдела (кончая словом «Слово») совпадает с Thesaurus’ом и опущено у Пюзея. Переводимый текст — у Migne 29. c – 30. d.

44

Ал. вм. древнесл. и тепер. не имите Ми веры.

45

Так св. Ал. согл. греч. вм. ли др.

46

Св. Ал. согл. греч. вм. аще и.

47

Св. Ал. вм. разумеете.

48

Так одни греч. и св. Ал. и др. поздн. вм. в Отце древнесл. и другие греч.

49

Этот небольшой фрагмент взят и переведен из сирских сборников. Pusey, 216. Not. ad h. 1.

50

Отсюда и до конца этого отдела (кончая словами: «в одно Божество») имеется в Thesaurus'е и опущено Пюзеем.

51

Так св. Ал. точно вм. др. и теп.: иде.

52

Так св. Ал. точно вм. др. и теп.: на.

53

Св. Ал.: кде... первее крестяй... тамо.

54

Так мн. греч., но авторит. согл. слав. древн. и теп.: знамения не сотвори ни единаго.

55

Так древнесл. согл. греч. ῆν вм. поздн. и теп. бяху, что неточно.

56

Др. некы, некый, един, етер, некотерый. Св. Ал. кто, Конст. некто.

57

Др. града и градьця.

58

Вм. Мариины или Мариина.

59

Др.: Мария, св. Ал. Марьиа.

60

Др. хризмою, мастию, маслом, миром благовонным, мастию благовонною.

61

Вм. двойственного нозе.

62

Ал. точно: послаша вм. двойств. древн. и тепер.: посласта Гал. Мст. Мир. и посласте или посласте — прочие. Все древн. и Ал. же вм. поздн. убо. Асс. опуск. Древн. и поздн. двойств. сестре. Древнесл. приб. его после сестре согл. мн. греч. и др., но Ал. Конст. и поздн. опускают согл. авторит. греч. тексту.

63

Вместо: сия болезнь и слав. и др. все греч. и вар. Кир.

64

Древнесл.: ею и Ал, но Конст. поздн. и теп.: ея ради.

65

Этот отдел, кончая словом «скорби», цитируется у Макария с именем какого-то неизвестного «архиерея», почему Pusey выносит под черту, не считая этот отдел принадлежащим св. Кириллу.

66

Св. Ал. яко убо соотв. греч. ὡς οῦν, — и тогда убо — τότε μεν.

67

Этот отдел до слова «пророки», по Пюзею, не принадлежит св. Кириллу и в Катенах Кордериевых приписывается Оригену, почему и помещен у Пюзея под чертою.

68

Так св. Ал. точно вм. глагола.

69

Αὐτοῦ — чит. мн. но слав. не чит.

70

Симон. поидем.

71

У св. Кир. оп. ἔπειτα, нек. εἰτα, в славянских, напротив, нет μετά τοῦτο: потом же (Карп. и поздн. нет же), но св. Ал. точно: таче посем.

72

Так одни и слав. вм.: паки в Иудею.

73

Так св. Ал. точно вм., глаголаша и глаголаху.

74

Αὐτοῦ приб. мн. и Савв. Мар. Мир. Арх.

75

Так Савв. Мар. Мст. вм. равви др.

76

Св. Ал. вм. тебе др.

77

Так согл. автор. греч. Ассем. вм. др. камением побити иудеи как нек. греч.

78

Мст. Карп. оп. и.

79

Так у св. Ал. а др. приб. ли.

80

Все тамо.

81

Ст. 9. Сав. отвещав. В Зогр. Мст. Конст. Ал. и поздн. часа, прочие: годин. В двойств. есте — еста св. Ал. суть часа. Кут. часи суть, Киев. часов. Вм. в дни Ал. точнее — дневная и Мир. Ник. дне. Вм. яко Ал. зане. Ст. 10. Ал. аще же ли. Кут. Киев. аще же, прочие: аще ли (без же), Сав. аще без ли и же, но с то пред поткнется Арх. Карп. Конст. Ал. в нощи, прочие; нощию, Арх. Мир. Конст. Ал. поздн. в нем, другие: о нем.

82

Отсюда и кончая «событий» усвояется неизвестному архиерею, почему помещено у Пюзея под чертою.

83

Св. Ал. вм. глагола др.

84

Св. Ал. глаголаше — неточно.

85

Св. Ал. мняху — неточно.

86

Ал. согл. нек. греч. приб.: убо. Ал. дерзновением, др. не обинуяся, Добр. не отай. Древн. вас ради Ал. и Мст. вас деля. Ал. и поздн. веруете вм. древн. веру имете. Ал. и поздн. тамо вм. древн. тому.

87

Древнесл. и Ал.: нарицаемый.

88

Συμμαϑηταῖς автор, но К и нек.: μαϑηταῖς, древнесл. к учеником, Ал. и поздн. учеником, αὐτοῦ — нет в тексте.

89

Ст. 17. Вм. ἐλϑών — εῦρε нек. ἠλϑε καὶ εῦρε — и в слав. XV в № 4 у Амф.: приде и обрете. Ал.: без же. εἰς βηϑανίαν чит. א cb A2 D др. Сир. син. пеш. иер. эф. и древнесл., но не чит. Карп. XIII в. Конст. Ал. поздн. и теп. В греч.: τέσσαρας ἡμέρας ἤδη, τεσ. ἤδη ἡ., ἤδη τ. ἡ., без ἤδη. Древнесл. четыри дни уже имуща.

90

Ст. 18. Св. Кир. согл. D оп. ὡς Остр. Мст. Юр. Добр. поприщь, Савв. Асс. Зогр. Мар. Гал. Мир. Ник. стадий, Симон. вложищь, Ал.: букв: яко от стадий 15.

91

Ст. 19. В греч. чит. δε, οῦν и καὶ, и без αὐτῶν мн. Слав. и мнози Мар. Загр. Гал. Мст. с же Сав. Остр. Юр. Добр. Мир. Все древнесл. слож. форма: бяху пришли как тепер. по Ал.: придоша и далее буквально: к сущим о Марфе и Марии да утешают. Все слав. двойств. ею.

92

Убо Киев. вм. древн. же.

93

Ал: як слыша.

94

Ал. вм. древн. и.

95

Конст. Ал. и поздн. вм. древн.: а Мария.

96

Ал. в дому — буквальнее.

97

Ст. 21. Еси нет в древн. В одном XV в.: ты сде был. В одн. греч. умер брат мой, в др. и слав.: брат мой умер. Ст. 22. др. приб. ἀλλά. Нек. и сир. пеш. и син. и Кир. в толк. оп. ὁ ϑεός. Слав. оп. но Зогр. Мст. Мир. Добр. Конст. и Ал.: елико аще вм. древн.: егоже колиждо. Зогр. Остр. Гал. Мир. от Бога, Асс. Сав. Ал. у Бога. Ст. 23 у Ал.: встанет. Ст. 24 слав. согл. автор. греч. приб.: в воскрешение, Асс.: въскресение, но Савв. опуск. согл. нек. греч. Ал.: глаголет — встанет во востанье.

98

Ст. 25. Др. чит. δε и οῦν. Остр. Ник.: рече же без ей, Гал. Сав. Мар. Ал.: рече ей, Асс. Зогр. Мир.: рече же ей. Остр.: живот и воскрешение, аще умрет — древнесл., но Конст. Ал. и поздн.: аще и. Сав.: жив будет — точнее. Все слав.: живот. Ст. 26. Сав.: жив будет. Остр. Сав. Зогр. Мар. Ал. в век, Асс. Гал. Мир. Ник. в веки. Конст. и поздн.: емлеши вм. древн. имеши, Ал. лучше: веруеши ли. Ст. 27. иже приб. Ал. но древние без иже. О. Зогр. Сав. Мир.: грядый в мир, Асс. Гал. Мар. Ник. приб. в весь мир Сим.: пришедый. Остр. Сим.: верую согл. Злат.

Перейти на страницу:

Кирилл Александрийский читать все книги автора по порядку

Кирилл Александрийский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Толкование на Евангелие от Иоанна. Том II отзывы

Отзывы читателей о книге Толкование на Евангелие от Иоанна. Том II, автор: Кирилл Александрийский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*