Kniga-Online.club

Великая Мать. Том 2 - Пётр Дынов

Читать бесплатно Великая Мать. Том 2 - Пётр Дынов. Жанр: Прочая религиозная литература / Эзотерика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рим 14:17; 1 Кор 11:24.

30

Ин. 3:3–5. В данном случае дан перевод текста (прим. пер.).

31

Смотри 2 Кор 11:24.

32

Деян 14:22.

33

Там же, седьмая глава.

34

Откр 3:12; 21:2.

35

Сравни 2 Пар 7:14.

36

Мф 25:1-12.

37

Слово «сложение» по-болгарски звучит: сыбиране (прим. пер.).

38

Баница — слоёный пирог.

39

В той форме, как сказана цитата, она не может быть идентифицирована. Сравни Мф 5:2-11; 1 Кор 6:9, 15:50; Галл 5:21.

40

Высокая башня при мечети, с которой муэдзин сзывает мусульман на молитву.

41

Смотри Мф 10:29, смотри болгарскую библию (прим. пер.).

42

Иона 1:1–3.

43

2 Цар 6:16–20.

44

Ин 16;20.

45

Сравни Мф 5:2-12.

46

С этой беседы Учитель возобновил цикл четверговых бесед с сестрами.

47

Песня Учителя.

48

Шелк по-болгарски — коприна, а крапива — коприва (прим. пер.).

49

Мф. 6:19–21.

50

Сравни Кор 3:8–9.

51

Диоген из Синопа (ок. 412 г. до ок. 323 г. до прихода Христа) — греческий философ, самый видный представитель школы циников.

52

Кросно — часть ткацкого станка.

53

Симитче — сладкие, по тому времени дорогие булочки, которые готовят только на праздник.

54

4 Цар 4:1–7.

55

Чешма — каменное сооружение для отведённой воды источника (прим. пер.).

56

Текст дан в переводе (прим. пер.).

57

Мф 13:10–11.

58

Откр 7:4; 14:1–3.

59

Число болгар Учитель сообщает вериге (цепи) 16 августа 1910 г. (протоколы встреч вериги, рукопись).

60

Ин 6:35.

61

Каменное сооружение с краном для отведенной воды источника (прим. пер.).

62

Деян 1:15.

63

Сравни Деян 12:7-11.

64

Ин 15:26 Цитата дана в переводе (прим. пер.).

65

Ин 14:6.

66

Мома — девушка (прим. пер.).

67

Момъкъ — парень (прим. пер.).

68

Хоро — болгарский народный танец, а также место, где его танцуют (прим. пер.).

69

Мф 5:48.

70

Ин 14:15.

71

Евр 11: 6.

72

Остен — палка для погонщиков волов, имеющая заострённый конец (прим. пер.).

73

Смотри 2 Цар 12:1-15.

74

Идет речь о брате Симеоне Симеонове, непрофессиональном скрипаче, который долгие годы руководил братским хором на Изгреве.

75

Русский православный священник (1829–1908), отличался вошедшим в пословицу милосердием и пленительным красноречием.

76

Мф 18:3; Лк 18:17.

77

Ин 16:23.

78

Еф 5:5.

79

Исход 3:5.

80

Иваноки — Иванушка.

81

Гл 6:5.

82

Этот анекдот рассказан Учителем многократно, между прочим, и в лекции «Священное правило» от 27.01.1937 г., и в лекции «Зажженная свеча» (лекция общего оккультного класса, год XVI, том I, Берлин, 1944 г., стр. 157).

83

Годулка — народный музыкальный смычковый инструмент.

84

Речь идет о Диогене.

85

Ин 14:23

86

Ин 8:32.

87

Тубероза — южное луковичное растение с красивыми белыми благоухающими цветами, подобными цветам лилии.

88

Эпиктет — римский философ-стоик, родился около 50 г. в Иераполисе, Фригия. Умер в 138 г. в Никополисе, Эпире. Сначала был рабом у Эпафродита, потом освобожден от рабства. Он является основателем философской школы фатализма. Главная максима его учения: «претерпевать и воздерживаться», а в своей этике он обосновал идею внутренней свободы; оказал влияние на христианство и толстовство.

89

Слугиня — прислуга (прим. пер.).

90

Пифагор (около 580–496 гг. до Христа) — известный древнегреческий философ, основатель Пифагорейской оккультной школы.

91

Лук 16:19–31.

92

4 Цар 2:9-14; милоть — кожаный плащ.

93

Песня, данная Учителем (прим. пер.).

94

Лев — денежная единица в Болгарии (прим. пер.).

95

Учитель в этом примере делает намек на псевдоним «граф Мораки», взятый царем Фердинандом при его путешествии инкогнито.

96

Пс 4:5.

97

Рим 12:2.

98

Хоро — болгарский народный танец (прим. пер.).

99

Мф 6:19–20. «Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут; но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляет и где воры не подкапывают и не крадут».

100

Еф 5:14.

101

Ин. 4:50–53. «Иисус говорит ему: пойди, сын твой здоров. Он поверил слову, которое сказал ему Иисус и пошел. На дороге его встретили слуги его и сказали: сын твой здоров. Он спросил у них: в котором часу стало ему

Перейти на страницу:

Пётр Дынов читать все книги автора по порядку

Пётр Дынов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Великая Мать. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Великая Мать. Том 2, автор: Пётр Дынов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*