УДДХАВА-ГИТА - Вьяса
35. Я – Владыка сил, ибо Я – порождающий и поддерживающий их; также Я – Владыка Йоги, знания, религии и тех, кто учит Брахману[330].
36. Я – Сущность всех существ, будучи пребывающим в них Духом[331]; также Я – вне них, не окутанный ничем. Подобно тому, как элементы[332] находятся как внутри, так и снаружи тел всех существ, таким же являюсь и Я[333].
ГЛАВА XI
БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ
Уддхава сказал:
1. Ты еси Всевышний Брахман в видимой форме, без начала или конца, не окутанный ничем[334]. Ты еси Причина предохранения, поддержания, смерти и рождения всех существ.
2. О господь, брамины[335] поклоняются Тебе таким, каков Ты есмь, в образе высших и низших существ[336], но Ты неведом менее удачливым людям.
3. Поведай мне, в форме каких существ наивысшие мудрецы благоговейно поклоняются Тебе, достигая таким образом совершенства.
4. О Ты, Творец вселенной, как Сущность всех и вся Ты странствуешь не замечаемым во всех существах. Введённые в заблуждение Тобой, существа не видят Тебя, но Ты видишь всех.
5. О Ты, обладающий замечательными формами, расскажи мне обо всех тех проявлениях, что Ты сотворил на земле, в небесах, в нижних сферах и во всех частях света. Я преклоняюсь перед Твоими лотосными стопами, в которых сосредоточены все святые места.
Благословенный Господь сказал:
6. Ты искусен в вопрошании. Такой же вопрос[337] задал Мне Арджуна накануне битвы с его врагами на Курукшетре.
7-8. Когда под распространённым впечатлением “я – убийца, а этот другой – убит”, он смотрел на убийство своих родственников ради обретения власти в царстве как на презренный грех[338] и отвернулся от этого, тогда, перед самым сражением, Я пробудил ту отважную душу посредством рассуждения; и тогда он обратился ко Мне с тем же самым вопросом, который ты задал Мне сейчас.
9. О Уддхава[339], Я[340] – Сущность всех существ, их друг и Владыка; Я есмь все существа и причина их рождения, жизни и смерти.
10. Я – движение движущегося; среди завоевателей Я – время. Из добродетелей Я – уравновешенность, а в вещах, обладающих признаками, Я – их первичный и важнейший признак.
11. Среди тех обладающих признаками, опять же, Я – космическая Прана[341], а из всех громадных вещей Я – космическое Сознание[342]. Из всех тонких вещей Я – душа[343], а из вещей, трудных в обуздании, Я – ум.
Прана: букв. “сутра”. Санскритская духовная терминология имеет много названий для одного и того же термина, и в переводе приводятся наиболее известные варианты названий тех терминов, принципов и сущностей, которые упоминаются в санскритском тексте под своими иногда редкими названиями.
12. В отношении Вед Я – Брахма[344], а среди мантр Я – Пранава (Ом[345]). Из букв Я – А, а из размеров Я – трёхстрочная Гаятри.
13. Среди богов[346] Я – Индра, а из Васу Я – Агни. Из Адитьев Я – Вишну, а из Рудр Я – Шива[347].
14. Среди махариши Я – Бхригу, а среди раджариши Я – Ману. Среди девариши[348] Я – Нарада, а среди коров Я – Камадхену[349].
15. Я – Капила[350] среди великих сиддхов, и Я – Гаруда[351] среди птиц. Из патриархов Я – Дакша, а из Питри Я – Арьяма.
16. О Уддхава, среди демонов знай Меня как Прахладу, царя асуров. Среди звёзд Я – луна, среди якшей и ракшасов Я – Кубера (их царь).
17. Я – Айравата[352] среди небесных слонов, а среди обитателей воды Я – Варуна, их Владыка. Из нагревающих и сияющих объектов Я – солнце, и Я – царь среди людей.
18. Среди лошадей Я – Уччаихшрвас[353], а среди металлов Я – золото. Из судий Я – Яма (бог смерти), а из змей Я – Васуки (их царь).
19. Среди великих нагов Я – Ананта, а среди животных с клыками Я – лев. Из стадий жизни[354] Я – четвёртая, или монашеская, а из каст[355] Я – первая, или брахмана, о безгрешный!
20. Из священных потоков Я – Ганга, а из водоёмов Я – океан. Из оружия Я – лук[356], а из владеющих луком Я – Шива, разрушитель Трипуры[357].
21. Среди обителей Я – гора Меру[358], а среди недоступных мест Я – Гималаи. Из деревьев Я – баньян, а из однолетних растений Я – ячмень.
22. Из священников Я – Васиштха[359], а из знатоков Брахмана Я – Брихаспати[360]. Среди военачальников Я – Сканда[361], а из первопроходцев Я – Господь Брахма.
23. Среди жертвоприношений Я – изучение Вед, а из обетов Я – ненасилие. Из очищающих сил Я – ветер, огонь, солнце, вода, речь и высшее “Я”, которое действует особенно сильно.
24. Из йог Я – совершенный контроль над умом (самадхи), и Я – политика стремящихся к успеху. Из всех видов одарённостей и умений Я – различение между высшим “Я” и не-Я, а в отношении к различным предположениям Я – способность к сомнению.
25. Я – Шатарупа[362] среди женщин, и Я – Ману, сын Брахмы, среди мужчин. Из святых Я – Нараяна, а из давших обет безбрачия Я – Санаткумара[363].
26. Из религий Я – монашество, а из источников успеха Я – самоанализ. Из тайн Я – приятные слова[364] и молчание, а из пар Я – Брахма[365].
27. Среди выжидающих Я – год[366], а из сезонов