Джон (Артур) Вудрофф (Авалон) - Змеиная Сила
Здесь – высшая (самая полная) луна в 16 кала. Она чиста и по цвету похожа на юное (восходящее, оранжевое) солнце [37]. Она тонка, как сотая часть волокна из стебля лотоса. Тонкая и светящаяся, как миллионы вспышек молнии, она повернута вниз. От неё, чей источник – Брахман, течет обильный поток нектара.
Внутри этого (Ама-кала) – Нирвана-кала, высочайшая из высочайших. Она, тончайшая, как тысячная часть конца волоса – в форме лунного серпа. Это – всегда существующая Госпожа (Бхагавати) – Божество, присутствующее во всем. Она дает божественное знание и светит так ярко, как светили бы все солнца, взошедшие одновременно [38].
Нирвана-Кала сверкает ослепительно ярко, но цвет ее, как и у Ама-Кала, подобен цвету восходящего солнца, он ярко-оранжевый.
В Нирвана-кала сияет высшая Изначальная Сила – Нирвана-шакти. Она, светящая ярко, как миллион солнц, мать трех миров. Она предельно тонка, как десятимиллионная часть волоса. Имеющая в себе постоянно текущий поток (изначальной) радости [39], она (дает) жизнь всему существующему [40]. Это она милостиво приносит знание истины в ум мудрецов.
Внутри ее (Нирвана-шакти) – место, называемое обителью Шивы, свободное от Майи. Это место, известное под названием Нитьянанда, могут достигать только йогины. Оно наполнено всевозможными формами блаженства и его природа чисто умственная. Одни называют это место "местом Брахмана", другие – местом Хамсах. Мудрецы описывают его, как обитель Вишну. Эти праведные люди говорят о нем, как о невыразимом словами месте освобождения, где познается Атман.
Тот, кто очищен практикой Ямы и Ниямы, предпочитает (непосредственно) из уст своего гуру изучать процесс, открывающий путь к познанию освобождения.
Тогда тот, чье существование погружено в Брахман, пробуждает Богиню (Кундалини) звуком (Мантры) ХУМ, пронизывая центр линги, рот которой закрыт и невидим. Потом с помощью воздуха и огня вводит ее (Кундалини) в Брахма-двара.
Богиня, Которая – чистая Саттва, в Своем тонком состоянии, светящая, как молния, и тонкая, как волокно стебля лотоса, пронизывает три лингама [41] и достигает всех лотосов, известных, как лотосы Брахма-нади, сияющие с этого момента внутри (Брахма-нади) во всей полноте. Она идет к светлому Шиве, подобному пламени – который Высшее блаженство – и внезапно порождает счастье освобождения.
Пусть мудрый и превосходный йогин, устойчивый [42] в Самадхи и преданный своему Гуру, ведет Кула-Кундалини вместе с Дживой вдоль (Брахма-нади) к ее Господину – Парамашиве, в обитель освобождения [43]. Пусть он медитирует над ней, позволяющей все желания, в её форме Чайтаньярупа Бхагавати [44]. Когда он ведет так Кула-Кундалини, пусть он сделает все вещи поглощенными в ней [45].
Превосходная Кундалини пьет красный нектар, исходящий из Парама-Шивы. Оттуда, где сияет вечное блаженство, она возвращается во всей своей славе по пути Кула (Читрини-нади) в Муладхару. Йогин, достигший устойчивой неподвижности своего ума, потоком небесного нектара, текущим из сосуда Брахманда [46], совершает жертвоприношение своему персональному божеству (Ишта-дэвата) и другим божествам в 6 чакрах. Этим он получает знание в традиции своего Гуру.
Йогин, ум которого под контролем, который соблюдает Яма и Нияма и который изучил от своего Гуру-посвятителя этот прекрасный метод – источник постоянной радости, никогда уже не родится в этом мире до самого момента всеобщего растворения; радующийся тому, что он всегда имеет этот источник вечного блаженства, он, исполненный покоя – выдающийся среди всех добродетельных.
Если такой йогин, преданный своему Гуру, ум которого контролируется, а сердце невозмутимо, прочтет этот тайный трактат – источник высшего знания об освобождении – то можно с уверенностью сказать, что сознание такого йогина будет танцевать (от радости) у ног его Ишта-дэвата (персонального Божества).
Перевод А.Ригина
(Путь Шивы. К.: "Экслибрис", 1994, с.135-149)
Примечания
1
Калпа — волшебное древо исполнения желаний — прим. пер.
2
В изданном русском переводе "Змеиной силы" (Киев: «Экслибрис», 1994) эти тексты были опущены. К HTML-версии прилагается перевод "Шат Чакра Нирупаны" (см. Приложение 1).
3
7 миров: Бхух, Бхувах, Свар, Тапах, Махах, Джанах, Сатья. См. мою работу "Волна блаженства" (комментарий к шлоке 35). Лока — это то, что проявлено и может быть достигнуто, следовательно, плоды Кармы в форме индивидуального перерождения. См. Satyananda, Comment on Isha-Upanishada. Мантра 2, p. 258.
4
Согласно Упанишадам и Пуранам есть шесть Чакр и верхний мозговой центр Сахасрара.
5
"Круг Истины", автором которого был принц Мухаммед Дар Шикох, старший сын императора Шах-и-Джехана, умерший в 1659 году. Его учение было объявлено тайной доктриной "божьего посланника".
6
См. Alam-i-Nasut. Ed. by Rai Bahadur Srisha Chandra Vasu.
7
Shaikh Muhammаd Iqbal. The Development of Metaphysics in Persia. p. 110.
8
См.: Пополь-Вух. М.: Наука, 1956 — прим. пер.
9
3 Pitta. Подробнее см. Prapanchasara Tantra. Tantric Texts, vol. 3, Introduction, p. 12. (Вата, Капха и Питта — три вида жидкости в организме: «слизь», «желчь» и «кровь». — прим. пер.)
10
1000 лепестков Сахасрары — это 20 x 50 (50 букв санскритского алфавита).
11
Кундалини называют «змеёй» (Бхуджанги), которая спит в Муладхаре. Она «спит» в том смысле, что пребывает в покое, пока сознание человека пробуждено для мира — её творения, которому она имманентна. Когда в ходе Йоги она «пробуждается», человек засыпает для мира и наслаждается надмировым опытом.
12
Конечный пункт Кундалини-йоги лежит за пределами всех небесных миров. Йогины стремятся не на «небеса», а к соединению с тем, что есть источником всех миров.
13
Согласно "Шат-Чакра Нирупане", звуки Шабда-Брахмана слышны в Анахате — четвертом центре.
14
Упоминания о такой «змее» неизвестны. Анима-Сиддхи предполагает не это, а отождествление сознания с малым или великим.
15
"Шат Чакра Нирупана" действительно говорит, что Аджня называется так потому, что указания от Гуру свыше получаются именно здесь.
16
Один из трех узлов или центров, в которых сила Майи особенно сильна.
17
Те кто практикует магию упоминаемого здесь вида, работают только с низшим центром и обращаются за помощью к Прайоге, ведущей к Наика-Сиддхи — общению с женскими духами, и подобным вещам. Процессы же, описываемые здесь — процессы пути освобождения, и не имеют ничего общего с черной магией.
18
Ум, дыхание и сексуальность взаимно переплетены. Цель же Йоги — "поднять семя вверх" и достичь того, что называется «Урдхваретус». Для этого предназначается упражнение Випарита-Мудра.
19
Употребляя термин «теософский» я имею в виду те идеи, которые подчеркиваются руководителями и членами теософского общества. Я называя этим словом учение, которого придерживается это общество, при этом сама общая идея теософии не обязательно тождественна этому учению. Те, кто знаком с обоими учениями, смогут находить моменты соответствия между обоими системами, теософской и индийской.
20
Так, например, теософски ориентированный санскритолог Срис Чандра Васу в своем "Введении в философию йогов" ("Introduction to Yoga Philosophy" (стр. 35) называет Линга-Шариру "эфирным двойником". Согласно же обычному индийскому применению этого термина, Линга-Шарира это "тонкое тело", — Антахкарана и Индрии — проводник Танматр, или же, согласно другому источнику — пять Пран. В другом месте (стр. 51) они названы "астральным телом" и сделано несколько определений Чакр, которые не согласуются с теми текстами, с которым я познакомился.