Kniga-Online.club
» » » » Дэвид Уэллс - Реальные люди, реальные прошлые жизни

Дэвид Уэллс - Реальные люди, реальные прошлые жизни

Читать бесплатно Дэвид Уэллс - Реальные люди, реальные прошлые жизни. Жанр: Эзотерика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ДП: На мне темно-синее платье и белый передник, а под ними — плотно облегающий корсет. В нем очень неудобно. Но внешность — это все.

АХ: Взгляни на ноги еще раз и скажи, на чем ты стоишь.

ДП: Я стою на деревянном полу, отполированном до блеска.

АХ: Можешь описать дом?

ДП: Это огромный особняк в григорианском стиле с восемью громадными спальнями. В нем пять ванных комнат и несколько потайных коридоров. Дом построен в живописной сельской местности на полутора гектарах земли и окружен великолепными садами.

АХ: Как тебя зовут?

ДП: Элизабет. Элизабет Ида Дэвидсон, но все зовут меня просто Ида.

АХ: Сколько тебе лет?

ДП: Двадцать семь.

АХ: В какой стране ты находишься?

ДП: В Англии.

АХ: А в какой ее части?

ДП: В Кентиш-Тауне.

АХ: Обернись и посмотри, нет ли кого рядом.

ДП: Здесь мой дворецкий Сэмюэль.

АХ: Можешь описать его?

ДП: Все те пять лет, что он с нами, он служил нам верой и правдой. Он крепкого телосложения и, как всегда, опрятно одет. На нем белая рубашка, черные брюки, короткий жилет и до блеска начищенные ботинки. Мы без него как без рук.

АХ: Около тебя на стене висит зеркало. Можешь заглянуть в него и рассказать, что видишь?

ДП: Я очень элегантно одетая женщина. Темные волосы заколоты сзади. Я среднего роста и средней комплекции. У меня гладкая, мягкая, шелковистая кожа. Я очень горжусь своей внешностью и считаю, что важно всегда выглядеть как можно лучше.

АХ: Расскажи, что ты будешь делать сегодня? Чем ты обычно занимаешься?

ДП: Я хозяйка дома. Слежу за порядком, пока муж отсутствует. Сейчас я поддерживаю огонь; у нас огромный камин, который прекрасно обогревает весь дом.

Мой дворецкий Сэмюэль входит в комнату и объявляет: «К вам прибыл Джордж Дэвидсон, мадам».

Только что приехал мой деверь. Он и мой муж, Генри, отсутствовали дома все утро — они охотились на оленя. Муж потащил оленя на кухню в заднюю часть дома.

АХ: Можешь описать своего деверя и мужа? Расскажи, как вы познакомились?

ДП: Джорджу, младшему брату моего Генри, двадцать два года, он элегантен, не женат и постоянно заводит романы. Тот еще ловелас, полная противоположность моему мужу. Генри спокоен, мягок, люди во всей округе его уважают. Он высок и симпатичен. С той поры, как наши взгляды пересеклись в танцевальном зале на свадьбе моей кузины, он стал для меня единственным. Генри на несколько лет старше, и я очень горжусь им, а он — мной. Наш брак словно был заключен на небесах. Приближается десятая годовщина со дня нашей свадьбы. Генри всегда изящно выглядит. Он элегантен, даже когда идет на охоту.

(Здесь мы перешли вперед к событию, представлявшему для меня большое значение в той жизни.)

АХ: Где ты оказался?

ДП: У нас только что родился первенец, мальчик. Мы назвали его Дэниэлом.

АХ: Сколько времени прошло с того момента?

ДП: Сейчас 1879 год. Мне уже тридцать четыре года.

АХ: Можешь рассказать, что ты делаешь и чем так примечателен этот период твоей жизни?

ДП: Я держу на руках Дэниэла. Меня переполняет чувство гордости. Мы так много лет хотели завести ребенка и оба очень ждали этого мгновения. Вокруг кровати собралась вся моя семья — Генри, моя мама и мой младший брат Эллиот. Они по очереди держат малыша. Генри очень им гордится. Теперь его сын сможет продолжить его род.

Повитуха выпроваживает всех из комнаты. Объясняет мне, как кормить грудью.

АХ: Можешь описать своих брата и мать? Расскажи о них подробнее?

ДП: Сейчас моему брату Эллиоту тридцать один год. Он у нас большой балагур. Если кто приуныл, он его мигом заставит улыбнуться. У нас крепкая семья, и мы всегда друг друга поддерживаем.

Мою маму зовут Шарлотта. Ей уже семьдесят три. Мы с ней очень близки и всегда очень ценили друг друга. У нас особые отношения, и я считаю, что у всех матерей и дочерей должны быть такие же. Она подарила мне такое прекрасное детство, что я его никогда не забуду.

(В это мгновение мы перешли к следующему значительному событию той жизни.)

АХ: А где ты находишься теперь?

ДП: С мамой в саду.

АХ: Сколько прошло времени с момента последних событий?

ДП: Сейчас июль 1899 года. Прошло двадцать лет.

АХ: Можешь сказать, что ты делаешь, и почему этот период имеет для тебя такое большое значение?

ДП: Мы с мамой пьем в саду вино. Здесь стоит белый чугунный столик и стулья с зонтиком от солнца. У мамы на голове капор — он защищает ее от солнечных лучей. Мы разговариваем о детях в нашей семье.

(В этот момент я начинаю плакать.)

АХ: Что тебя так расстроило?

ДП: Я только что осознал, что последний раз вижу маму в живых. Она так счастлива. Она прожила такую прекрасную жизнь. Я чувствую боль потери. Она была для меня всем, была мне лучшим другом, как и моя мама в этой жизни. В ту ночь она умерла во сне.

АХ: Тебе не кажется, что в нынешнем воплощении ты знаешь кого-то из той жизни? Вспомни, ведь стоит только посмотреть им в глаза, и ты все поймешь. Глаза — зеркало твоей бессмертной души.

ДП: Да, моя няня в этой жизни была моей матерью в той.

(Я снова начал плакать, и тут А. Х. вернул меня в реальность.)

В ходе сеанса была получена следующая информация.

* Элизабет Ида Дэвидсон, 1845–?

* Генри Дэвидсон, 1843–?

* Джордж Дэвидсон, 1850–?

* Дэниэл Дэвидсон, 1879–?

* Шарлотта (фамилия неизвестна), 1806–1899

* Эллиот (фамилия неизвестна), 1848–?

Обратившись за помощью к Интернету, мы получили следующие, наиболее похожие на имеющиеся факты по данным переписи населения.

* Элизабет Дэвидсон, родилась приблизительно около 1843 года в графстве Девоншир, супруг Генри, по состоянию на 1891 год — проживала в Лондоне.

* Генри Дэвидсон, родился приблизительно около 1843 года в графстве Девоншир, супруга Элизабет, по состоянию на 1891 год — проживал в Лондоне.

* Джордж Дэвидсон, родился приблизительно около 1850 года в Финсбери, в графстве Мидлсекс, по состоянию на 1881 год — проживал в Сент-Люке, в Лондоне.

* Дэниэл Дэвидсон, родился приблизительно около 1876 года в Вулидже, в графстве Кент, по состоянию на 1901 год — проживал в Лондоне.

Мы пока не выяснили, связаны ли каким-то образом эти Джордж и Дэниэл Дэвидсоны с Элизабет и Генри.

Мне понадобилось некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что в той жизни я был женщиной. Я осознавал свою принадлежность к аристократии и гордился этим. Кроме того, после сеанса возвращения в прошлое я чувствовал себя довольно странно, особенно когда вспомнил, как рожал ребенка и кормил грудью.

Что касается связи с няней в нынешней жизни, могу это объяснить. Она умерла, когда мне было пятнадцать. Была мне словно вторая мать, и в детстве я частенько спал у нее дома. Она была медиумом, гадала на чайных листьях. Она сказала мне, что я особенный и что в моих руках сосредоточена целительная сила. Няня оказалась права — теперь я медиум, приверженец спиритуализма и практик Рейки — но тогда мне казалось, что няни всегда так говорят своим воспитанникам.

Джеффу было немного странно оказаться женщиной, но уж коли мы можем придерживаться любой веры и быть любого цвета кожи, то уж, несомненно, мы можем быть и любого пола, а иногда даже находиться в некотором промежуточном состоянии! Занятно, что во время путешествия в прошлое его голос был женоподобным, а навязчивая мысль о том, как важно хорошо выглядеть, постоянно смешила меня!

Безусловно, интересно впервые получить такой опыт по «смене пола» — ведь вы, в самом деле, чувствуете себя так, как подобает девушке или мужчине. И потом, очень любопытно вот что: если наши физические тела могут быть любого пола, значит, и души тоже. Возможно, это многое объясняет!

Задумайтесь на минутку — у вас душа мужчины или женщины? В чем это проявляется? Смысл не в том, что вы — мужчина в ловушке женского тела или наоборот, но в том, какова сущность вашей души — сугубо мужская или сугубо женская? Если вы — мужчина с душой женщины, вы, возможно, сопереживаете другим и способны понимать многие вещи на уровне эмоций; если же вы — женщина с душой мужчины, вас, наверное, больше тянет к руководящей позиции. Конечно, так это выглядит в обобщенном виде; но сейчас я преследую цель поспособствовать зарождению обсуждения, дать вам пищу к размышлению и оставить вас в недоумении, не дав ответов. Досадно, не правда ли?

И, наконец, еще один опыт возвращения в прошлое, который Джефф провел для своей подруги Ирэн.

Ирэн

Я разведена, вот уже более двадцати лет живу одна. У меня трое сыновей, шестеро внучат, четверо правнуков и правнучек.

Перейти на страницу:

Дэвид Уэллс читать все книги автора по порядку

Дэвид Уэллс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Реальные люди, реальные прошлые жизни отзывы

Отзывы читателей о книге Реальные люди, реальные прошлые жизни, автор: Дэвид Уэллс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*