Сатсварупа Даса Госвами - Из несовершенства возникнет чистота
Я же на зомби. Я уже, в действительности, прошел через все это, и я не хочу возвращаться назад за чем-то большим. Пожалуйста, избавь меня от общества монистов и тех, кто удовлетворяет собственные чувства. Фактически, последние лучше, чем майавади. Майавади огрубели сердцем, выступая против преданных и бхакти. Даже отбросить грехи легче, чем отбросить медитацию на вещи, несвязанные с преданным служением. Я никогда не послушаюсь тех врачей, которые говорили: “Почему бы вам не привнести в вашу жизнь безличную медитацию? Вы держитесь за Кришну, но вам нужно отдалиться от Него. Пересильте себя”. “Бхактивинода гонит прочь всю философию иллюзии, и теперь он в безопасном месте, в обществе Вайшнавов под покровом святого имени” (“Шаранагати”, 5.3.9).
Нет места, которое бы значило для меня много. Кто-то может сказать, что я люблю горы, такие, как эти, и весеннюю пору (однако, я отказался от йогурта, смешанного с несколькими большими ложками меда)… Но все это только места, которые я пересекаю. Я - странник. Если я все время живу в маленьком доме в деревне возле Гита-Нагари, то я не могу ощутить весну.
Я не вижу рыжегрудых голубых птичек, но зато вижу воробьев везде, где проезжаю. Сблизившись со многими и многими местами на земном шаре - Италия, Франция - большое дерево здесь, круглая дверная ручка в ванной комнате в храме, в Париже, кабина пассажира на пароме, в Ирландии, дрок* в Виклоу, верхний свет в домике Уддхавы, - я проехал все эти места без какого-либо чувства принадлежности.
А как насчет святых мест? Самадхи Шрилы Прабхупады, и его комнаты во Вриндаване? Два года назад я жил в Кришна-Баларам Мандире, в комнате для гостей. Я уже забыл его, и я готов вернуться назад.
Место не имеет значения, важно, кто ты сам, - тихо читающий джапу перед изображениями исключительных вайшнавов, в особенности, перед одним изображением Прабхупады, которому я предлагаю пищу.
Я говорю, что лишь “пересекаю”, поскольку я хотел бы чувствовать больше, но я и боюсь этого, также.
В конце серии, которая называется “Антипатия к тому, что неблагоприятно для сознания Кришны”, Бхактивинода помещает еще одну песню о совершенстве в сакхи-бхаве: “Я - жительница Сванда-сукхадакунджи, и служанка лотосных стоп Радхики и Мадхавы. Когда я вместе с Божественной Четой, то я радуюсь, а в разлуке с Ними, я гибну от нестерпимой боли” (“Шаранагати”, 5.4.1-2). Чистый преданный осуждает как неблагоприятное все, что мешает его единению с Радхой и Кришной. Счастье, которое он испытывает, основано не на эгоизме, оно зависит от счастья Шримати Радхики. * Дрок - разновидность кустарника. Прим. переводчика.
Он говорит о том, что никогда не смотрит на сакхи-стхали, место Чандравали. (Рагхунатха дас Госвами, когда его друг принес ему йогурт, полученный у сакхи-стхали, рассердился и отбросил чашку-лист). Почему? Поскольку Чандравали и Ее группа - это трансцендентные соперницы Радхи. “Чандравали хочет отобрать у Радхи Господа Хари, и из-за Нее роща Радхи покрывается тьмой уныния” (“Шаранагати”, 5.4.5).
(Я пишу это в пятне солнечного света, который падает через мое плечо. Сегодня суббота, и мотоциклисты с бешеной скоростью летают вверх и вниз по дороге. Когда они охотятся на своих машинах, звук живой и настойчивый, и он вынуждает меня отвлечь внимание. Но Бхактивинода Тхакур удерживает меня здесь, читающим “Шаранагати” и пишущим об этом.)
Я больше не буду говорить о сакхи-стхали, которая возникла в связи с “Антипатией к тому, что неблагоприятно для сознания Кришны”. Есть правила, предназначенные для ваидхи-бхакт в сознании Кришны, и несколько отличные правила для тех, кто практикует рагануга. Преданные рагануга сконцентрированы только на своем собственном настроении. Что благоприятно, и что неблагоприятно, это определяется в соответствии с этим настроением. Обычные преданные даже не знают, что успех Чандравали приносит тьму в рощу Радхи.
Но, сколько же поступков мы бездумно (или не столь уж бездумно) совершаем, неблагоприятных для сознания Кришны? Как, когда мы соблюдаем режим здоровья… Мы иногда говорим, что чтобы быть в мире с собственным умом, нам необходимо идти с ним на компромисс. Преждевременное отречение может ожесточить сердце. Поэтому мы хотим удержать равновесие. Многие книги по здоровью указывают, что сладкие блюда после еды не способствуют хорошему усвоению, но нам может это нравиться. Наш язык может желать сладостей. Итак, мы идем на компромисс. Если мы попытаемся совершенно отказать языку, он даст нам другую возможность. Он заставит нас разгуляться на воскресном пиру, и тому подобное.
Мы даже не желаем признаваться перед самими собой, что за компромиссы мы себе, может быть, позволяем во время нашей практики сознания Кришны, и в нашей низшей сущности. Так ли мы говорим: “ Ступай вперед, делай то, что нравится, хоть это и временное, и помешает тебе в том, чтобы достичь чистой преданности. Что тебе эти еще несколько жизней, разлагающих тебя в материальном мире?” Где наша жадность, с которой мы должны стремиться достичь цели? Почему мы так заинтересованы в этой одной, короткой жизни? Настолько, что мы можем даже не предлагать поклонов, просто потому, что мы чувствуем себя уставшими. Мы говорим себе, что духовный учитель поймет, что Господь Чайтанья был исключительно милостивым, и что мы будем кланяться, если не будем чувствовать себя так, как в данный момент. Это не настроение последователей Рагхунатхи Госвами.
Поэтому нам необходимо регулируемое преданное служение, чтобы мы продолжали воспевать и читать. Нам нужна дисциплина, нам навязанная, поскольку у нас нет вкуса. Поднимайся! Время мангала-арати. Кланяйся! Ты так ленив! По этикету необходимо совершать дандават, когда ты видишь Божеств, или санньяси утром.
Взамен, мы заключаем сделку. Идти на компромисс не всегда неблагоприятно. Имитировать продвинутую стадию точно так же опасно, как проявлять лень в духовной жизни. Итак, нормы ваидхи вынуждают нас повиноваться так долго, сколько нужно, пока наши сердца не будут благословлены спонтанной любовью.
(Из-за яркого солнца чернила выглядят бледно-голубыми, после того, как проливаются из ручки и быстро высыхают. Я гляжу на деревья на горных террасах. Маленькую проповедь о благоприятном и неблагоприятном я прервал из-за того, что мысленно опаздывал на поезд. Теперь я смотрю на совершенно голубое небо - ни единого облачка на всем небосклоне. Пользуюсь возможностью сбросить свой джемпер и шляпу).
Следующая группа из четырех песен называется “принятие того, что благоприятно для чистой преданности”.
(Становится по-настоящему тепло. Я попутно учусь большей благосклонности по отношению к солнцу. Сурйа-дева увидел, как горюет Радха после отъезда Кришны, и пригласил Ее на планету Солнце. Он передал Ей приглашение через Ямуну, свою дочь. Он приютил Радхарани и заверил Ее, что если Она пойдет в Нава-Вриндавану в Двараке, то настигнет там Кришну. Рассказывая об этом, Радха сказала: “Девы не лгут”. Конечно, слишком много солнца нас убьет. Но немного - это хорошо).
Этот брахманский шнур слишком длинный. Слишком жарко, слишком холодно, слишком длинно, слишком коротко, - счастье - это только временное прекращение боли. Мы обычно говорим: “Я спал хорошо, я ничего не помню”. Санатана Госвами высказал мысль, что такое негативное счастье, выражающееся в “хорошем” сне, как счастье имперсонального освобождения. Хорошо поесть - это значит не голодать. Противодействовать естественным страданиям. Духовная жизнь - сверх этого противодействия материальным страданиям. В духовном мире нет ничего шубха или ашубха, благоприятного или неблагоприятного.
Теперь о позитивном (в соответствии с Бхактивинодой Тхакуром): я полюблю те явления в этом мире, которые содействуют чистой преданности. Ах, пусть мои ум и память задержатся в этом. Пусть вспоминается то, как я хожу на мангала-арати в храмах, и Божества, и песни, и ладно сыгранные мриданги и караталы. Я буду внимательно слушать хари-катху. Я буду питать свое тело прасадом, и вдыхать сладкий аромат листиков туласи. Я буду исполнять свое желание всегда молиться о служении Тебе. Пусть мое служение будет бхакти, а не раджа-гуной. Пусть оно вытащит меня из сна, и апатии, и сомнений, и введет в область кришна-катхи. Служение Твоему преданному, гнев по отношению к тем, кто Тебе завидует. “И мои наклонности, и мои чувства станут облагороженными и прославятся, благодаря моей расположенности к Тебе…” Бхактивинода Тхакур молится, чтобы вся его деятельность была бхакти-анукула.
В следующей своей песне Бхактивинода Тхакур описывает место (дхаму), благоприятное для поклонения Господу. Он выбирает Годрум, который неотличен от Нандаграма. Я в данный момент в Козилли, в Италии, ищу благоприятную атмосферу для уединенной жизни и творчества. Я нахожу это более благоприятным, чем общественное взаимодействие в переполненных местах. Мы должны делать то, что анукула для нас. Некоторые вещи универсально благоприятны, некоторые - в индивидуальной мере. Мне бы хотелось отправиться в лучшую из дхам, во Вриндавану, в Индию, но это не всегда благоприятно для меня, - месяцы проходят, а я не нахожу там времени или покоя для того, чтобы мыслить и писать. Поэтому я ищу удобные места.