Kniga-Online.club
» » » » Бхагаван Раджниш (Ошо) - Ярче тысячи солнц. Трепетное, удивительное, чудесное в мистической поэзии баулов

Бхагаван Раджниш (Ошо) - Ярче тысячи солнц. Трепетное, удивительное, чудесное в мистической поэзии баулов

Читать бесплатно Бхагаван Раджниш (Ошо) - Ярче тысячи солнц. Трепетное, удивительное, чудесное в мистической поэзии баулов. Жанр: Эзотерика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Жалость и сострадание…

То же самое. Тот, кто задает этот вопрос, спрашивает об одном и том же.

Жалость – от ума: вы чувствуете, что кому-то трудно, кому-то плохо; вам кажется, что кто-то страдает, кому-то плохо, и вы должны помочь. Вас учили помогать, служить другим, исполнять свой долг, быть хорошим человеком, быть хорошим гражданином – быть одним, другим, третьим… Вас так воспитали, что надо жалеть. Сострадание не имеет ничего общего с тем, чему вас учили и как воспитывали. Сострадание возникает подобно эмпатии, но не подобно жалости. Сострадание возникает, когда вы видите другого человека таким, каков он есть, когда вы видите его так тотально, что начинаете чувствовать его. Вы начинаете сопереживать ему – ощущать его переживания как свои собственные.

Это случилось…

На берегу реки избивали рыбака… Рамакришна переправлялся в лодке с одного берега Ганга на другой близ Дакшинешвара; в это время на другом берегу реки несколько человек били одного. Лодка Рамакришны была на середине реки, когда он вдруг заплакал и стал кричать:

– Перестаньте, перестаньте! Не бейте меня!

Те, кто был рядом, его ученики, удивились. Они не понимали: «Кто его бьет? Кто может его бить?» Они спросили:

– Парамахансадэва, что ты такое говоришь? Ты сошел с ума?

– Посмотрите! Они бьют меня на том берегу! – сказал Рамакришна.

А на берегу били рыбака. И Рамакришна сказал:

– Взгляните на мою спину…

На его спине были раны, из которых текла кровь. В это невозможно было поверить. Ученики поспешили к другому берегу, подошли к избитому человеку, подняли его и увидели у него точно такие же раны.

Это эмпатия – способность ставить себя на место другого с такой тотальностью, что с тобой начинает происходить то же самое, что и с ним. Это – сопереживание, сострадание. Но все это – состояния не-ума.

Общение и общность…

Общение принадлежит уму: это словесный, умственный, интеллектуальный обмен. Общность приходит из не-ума, из глубокого молчания: это энергетический обмен, вне слов; это прыжок от одного сердца к другому – мгновенный, прямой.

Вот самое главное, самое существенное, что нужно помнить. Потому что в этом месте ваша жизнь разделяется на два разных мира: если вы смотрите сквозь призму мыслей, вы живете в одном мире – в мире верований, мышления и жалости; если вы смотрите чистыми, незамутненными глазами, ваше восприятие чисто и ясно – вы смотрите глубоко и видите все как есть, ничего не проецируя. Тогда у вас есть понимание, тогда у вас есть медитация. Тогда весь мир меняется. Но опасность в том, что ум может обмануть вас. Он создает жалость, он создает фальшивую монету, заменяя сострадание жалостью. Жалость – это фальшивая монета. Общность он подменяет общением, и это тоже фальшивая монета. На место веры он ставит верование, и это тоже фальшивая монета.

Помните это: ум всегда ищет подмену. Вам чего-то не хватает? – ум пытается найти заменитель. Будьте очень бдительны, потому что все, что создает ум, – фальшиво. Ум – величайший мистификатор, величайший обманщик. Он пытается помочь, он пытается утешить и подсовывает вам какую-то замену.

Например, если вы целый день соблюдаете пост, не едите, ночью вам может присниться еда; вам будет сниться, что вы отдыхаете в прекрасных отелях или пируете в королевских дворцах. Почему? Весь день вы были голодны, и теперь из-за голода вам трудно спать. И ум создает заменитель: вам снится сон. Вы не замечали? Ночью у вас наполняется мочевой пузырь, и вы хотите пойти в туалет, но это прервет сон. И ум тут же создает заменитель, и вам снится, что вы в туалете. Тогда вы можете продолжать спать. Вы получаете заменитель. Заменитель примиряет вас с ситуацией, он не настоящий – но на время он помогает.

Остерегайтесь утешений ума. Ищите настоящее, потому что только настоящее приносит удовлетворение. Утешения дают только отсрочку, они никогда не дают удовлетворения. Во сне вы можете есть сколько угодно, наслаждаться ароматом еды, ее вкусом, цветом, всем остальным, но эта еда не будет питательной, она не даст вам сил. Вот единственное, чего не может дать ум, – питания, силы. Верование может дать вам весь аромат веры, ее вкус, ее цвет, вы можете наслаждаться всем этим. Но вы не получите питания – его может дать только вера.

Всегда помните: то, что питает вас, все, что дает силы, – настоящее. А то, что дает только утешение, на самом деле очень опасно. Из-за этого утешения вы не будете искать для себя настоящую пищу. Если вы начнете жить снами и не будете получать настоящей пищи, очень скоро вы станете тенью, зачахнете и умрете.

Начните немедленно: когда ум будет пытаться дать вам заменитель, не соглашайтесь. Ум прекрасный продавец, опытный соблазнитель. Он убеждает вас, он говорит: «Это намного дешевле! Верить очень трудно, ведь тебе придется рисковать жизнью; верование очень легко, очень дешево. Ты получишь его даром».

И более того: люди даже готовы – если вы примете их верования, – они даже готовы дать вам что-то в придачу, только бы вы стали христианином, индуистом, мусульманином. Вас встретят с распростертыми объятиями, вы получите уважение, респектабельность. Вы получите то, что захотите… только примите их верования. Мало того что верование дешево, оно может даже приносить дополнительные выгоды.

Вера – это опасно, она никогда не достается дешево. Вы должны будете поставить на кон всю свою жизнь. Вере нужна храбрость – но только храбрый человек может быть духовным.

Достаточно на сегодня.

* Игра слов. Awful дословно переводится с английского как «полный благоговения, священного трепета». Второе значение слова – «ужасный, внушающий страх». – Здесь и далее примеч. ред.

** Misterium (лат.) – таинство, мистерия, нечто таинственное. Tremendum (лат.) – приводящий в трепет, пугающий, огромный, невероятный.

Глава 3

Пропасть в тысячу миль

* * *

Ничто никогда не случалось,И ничто не случится.Что есть, то есть.Мне снилось: я стал королем,И мои подданные населяли всю землю.Сидя на троне, я правил как левИ жил счастливой жизнью.Мир был у моих ног.Я перевернулся на другой бок,И вдруг все стало ясно…Я был не лев, но дядя льва – осел,Деревенский дурачок.

* * *

Ничто никогда не случалось, и ничто не случится. Что есть, то есть. Это одно из самых важных утверждений, когда-либо существовавших. И оно верно: реальность остается в своей естьности. Ничто не меняется, ничто не может измениться. Но мы всюду видим множество изменений. Для нас все меняется. Мы воспринимаем жизнь как поток, как постоянное движение.

Значит, с нами что-то не в порядке. Мы видим одни только изменения не потому, что они есть, а потому, что не видим неизменного, непреходящего. Наша неспособность видеть реальное, неизменное создает вокруг нас иллюзию постоянного движения. Это особенность нашего колеблющегося сознания.

Вы никогда не обращали внимания на темную комнату, в которой горит свеча? Если пламя свечи колеблется, мерцает, то из-за этого мерцания кажется, что все в комнате шевелится, изменяется. Если пламя не колеблется, то и комната перестает изменяться. Все в ней становится постоянным.

Наше сознание создает мираж, иллюзию. Мы воспринимаем окружающий мир как сон. Это нужно понять, потому что на этом мираже держатся все существующие религии.

Обычному уму это кажется верным: все переменчиво, ничто не постоянно. Все меняется каждое мгновение, ничто не остается прежним, все течет как река. Представить что-то, что было бы постоянным, почти невозможно. Представить что-то, что оставалось бы прежним всегда, веки вечные, – это почти невообразимо для ума. Ум знает только мир перемен, он знает только сон, мечту, иллюзию. Ум живет жизнью снов – в этом смысл концепции майи. Эта концепция ничего не говорит о реальности. Имейте в виду, она не говорит, что реальность нереальна, и не утверждает, что существование – это сон. Она просто объясняет, что ваш взгляд на мир настолько бессознателен, настолько неустойчив, что и вся жизнь вам кажется изменчивой. И эта ваша внутренняя шаткость заставляет вас жить в мире снов, в нескончаемом потоке перемен. Достигните внутренней целостности, достигните внутренней кристаллизации, и внезапно все текучие явления исчезнут, и вы вдруг окажетесь лицом к лицу с реальным, с сущностным, с постоянным… если угодно, назовите это богом. Мир и бог – это не две разные вещи, это одна и та же реальность, видимая с двух разных сторон. В одном качестве она видима из ума, в другом качестве – из не-ума. Потому что, пока вы смотрите из ума, в большей или меньшей степени он будет продолжать колебаться.

Ум не может быть постоянным. Вы не замечали? Даже несколько секунд ум не может быть постоянным. Когда-нибудь просто попробуйте смотреть на часы и помнить, что вы смотрите на часы; не пройдет и нескольких секунд, как вы на что-нибудь отвлечетесь и забудете о часах. Ваш ум будет все время куда-то ускользать: в голове начнут всплывать какие-то воспоминания, какие-то образы, вы будете думать о какой-то неоконченной работе, возникнут мысли, связанные с какими-то планами, заботами… Ведь вам всегда «куда-то надо». Потом вы очнетесь и увидите, что несколько секунд вас не было.

Перейти на страницу:

Бхагаван Раджниш (Ошо) читать все книги автора по порядку

Бхагаван Раджниш (Ошо) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ярче тысячи солнц. Трепетное, удивительное, чудесное в мистической поэзии баулов отзывы

Отзывы читателей о книге Ярче тысячи солнц. Трепетное, удивительное, чудесное в мистической поэзии баулов, автор: Бхагаван Раджниш (Ошо). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*