Древний путь. Белые облака (По следам Будды) - Нат Хан Тик
Будда улыбнулся и успокоил бхиккху, сказав:
– Бхиккху, не горюйте. Татхагата верит Сарипутте и Моггаллане. Они не предадут сангхи.
Успокоенные, бхиккху тихо расселись у ног Будды. На следующий день Дживака пригласил Будду на обед в свою манговую рощу. Будду сопровождал почтенный Ананда. Когда они закончили трапезу, Дживака поведал, что к нему приехала королева Видехи. Он спросил, хочет ли Будда встретиться с ней. Будда понял, что Дживака тайно устроил эту встречу, и попросил его пригласить бывшую королеву.
Поклонившись Будде, королева начала рыдать. Будда дал ей возможность облегчить этим свою боль и затем мягко сказал:
– Расскажите мне все, пожалуйста. Королева сказала:
– Господин, жизнь короля Бимбисары в большой опасности. Аджатасатту хочет уморить его голодом. Он не позволяет мне приносить пищу моему мужу.
Она рассказала Будде, что в первые дни, когда король был посажен под домашний арест, ей разрешали ежедневно приносить ему еду. Но однажды, перед тем как пропустить ее в покои короля, стража отобрала поднос с едой. Она горько плакала при этой встрече с мужем. Бимбисара успокаивал ее и сказал, что не гневается на сына. Он сказал, что скорее будет страдать от голода, чем допустит, чтобы страна погрузилась в бездну гражданской войны. На следующее утро королева, как обычно, понесла королю поднос с едой, но также спрятала маленькие шарики риса в своей прическе. Стража опять отобрала поднос, но не нашла рис в ее волосах. Ей удавалось кормить мужа таким способом в течение нескольких дней. Но увидев, что король не умирает от голода, Аджатасатту приказал страже тщательно обыскивать королеву. Они обнаружили спрятанный рис, и она не могла больше приносить ему еду.
Через три дня она разработала другой план. Она смешала молоко, мед и муку и, вымывшись, намазала свое тело получившейся пастой. Когда паста высохла, она оделась. Стража, не обнаружив риса в ее прическе, позволила ей пройти в покои короля. Оказавшись в его комнате, она разделась, соскребла пасту и накормила ею короля. Так она уже дважды кормила его, но теперь опасалась, что и эта уловка скоро может раскрыться и ей вообще запретят посещать короля.
Бывшая королева снова зарыдала. Будда сидел, ничего не говоря. После долгого молчания он поинтересовался состоянием здоровья короля, и физическим, и духовным. Королева ответила, что он потерял много веса, но у него остались силы и дух его ясен. Он не испытывает ни злости, ни сожаления. Он продолжает улыбаться и поддерживать разговор, как если бы ничего не произошло. Он использует время в заключении для практики медитации. В его покоях есть длинный коридор, где он совершает медитацию при ходьбе. Окно его комнаты выходит на Пик Коршуна. Он каждый день долго и пристально смотрит на гору и медитирует, сидя перед окном.
Будда спросил королеву, удалось ли ей послать сообщение своему брату, королю Пасенади. Она ответила, что у нее не было такой возможности. Будда предложил послать одного из бхиккху в Саваттхи и попросить короля Пасенади помочь ей любым возможным способом.
Королева поблагодарила Будду. Затем она рассказала о том, как перед рождением принца Аджатасатту королевские астрологи предупреждали, что он предаст своего отца. Однажды во время беременности ее внезапно охватило желание выпить крови короля Бимбисары. Она была испугана и шокирована этим желанием, не понимая, как у нее могли возникнуть такие ужасные мысли. С самого детства она боялась вида крови и не могла смотреть, как режут рыбу или цыпленка. Но в тот день она желала крови своего мужа. Она боролась с этим желанием всеми силами, пока наконец не разразилась слезами. Переполненная стыдом, она закрыла лицо руками, но так и не сказала королю, что же беспокоит ее. Вскоре после этого король Бимбисара случайно поранил палец, когда резал фрукты. Не в силах удержать себя, королева схватила палец и высосала капли крови. Король был удивлен, но не остановил ее. Затем королева упала на пол и зарыдала. Встревоженный, король помог ей подняться и спросил, в чем же дело. Она поведала ему о своем странном и ужасном желании. Она рассказала, как боролась с ним, но в конце концов была побеждена. Она поняла, что источником этого странного ее желания был ребенок, растущий в ней.
Королевские астрологи предложили сделать аборт или умертвить ребенка при рождении. Ни король Бим-бисара, ни королева не согласились на это. Когда принц родился, они назвали его Аджатасатту, что означало «враг не родился».
Будда посоветовал королеве навещать мужа только раз в два или три дня, чтобы предупредить подозрения Аджатасатту. Она могла бы проводить побольше времени с ним в эти посещения. Он также предложил, чтобы король ел сразу только небольшое количество питательной пасты, оставляя что-нибудь на те дни, когда королева не будет приходить к нему. Передав эти пожелания королеве, Будда попрощался с Дживакой и возвратился на Пик Коршуна.
Глава 74. Крик королевы слонов
Почтенные Сарипутта и Моггаллана вернулись в Бамбуковый лес, проведя немногим более месяца в Гайясиса. Бхиккху радостно приветствовали их возвращение. Они стали расспрашивать их о ситуации в Гайясиса, но Сарипутта и Моггаллана только улыбались.
Через несколько дней более трехсот бхиккху из сангхи Девадатты возвратились в Бамбуковый лес. Собратья из монастыря Бамбукового леса тепло приветствовали их. Еще через четыре дня почтенный Сарипутта точно пересчитал вернувшихся из Гайясиса братьев и узнал, что их ровно триста восемьдесят. Вместе с почтенным Моггалланой он повел их на Пик Коршуна.
Стоя возле своей хижины, Будда видел, как два его старших ученика ведут бхиккху по склону горы. Другие бхиккху, жившие на Пике Коршуна, тоже вышли из своих хижин и приветствовали вернувшихся монахов. Сарипутта и Моггаллана оставили на некоторое время бхиккху, чтобы поговорить с Буддой наедине. Они поклонились ему, Будда пригласил их сесть. Почтенный Сарипутта улыбнулся и произнес:
– Господин Будда, мы привели назад около четырехсот бхиккху.
Будда сказал:
– Вы хорошо сделали. Но скажите, как вам удалосьоткрыть им глаза?
Почтенный Моггаллана объяснил:
– Господин, когда мы пришли, брат Девадатта только что закончил обедать и готовился дать проповедь Дхаммы. Казалось, он пытается подражать вам. Увидев, что мы приближаемся, он очень обрадовался. Он пригласил Сарипутту сесть рядом с ним на помосте для проповедей Дхаммы. Но Сарипутта отказался и решил вместо этого сесть рядом с помостом. Я сел по другую сторону. Затем Девадатта обратился к другим бхиккху. Он сказал: «Сегодня к нам присоединились почтенный Сарипутта и почтенный Моггаллана. В прошлом они были моими ближайшими друзьями. Позвольте мне воспользоваться случаем и попросить почтенного Сарипутту дать сегодня проповедь Дхаммы».
Девадатта повернулся к Сарипутте и соединил ладони. Мой брат принял это приглашение. Он прекрасно говорил о Четырех Благородных Истинах. Все бхиккху были очарованы его речью. Но я заметил, что взгляд Девадатты отяжелел, как будто ему хотелось спать. Несомненно, он устал за последнее время. На середине проповеди Дхаммы он заснул.
Мы оставались в Гайясиса более месяца и участвовали в жизни общины. Каждые три дня брат Сарипутта давал проповедь Дхаммы. Он обучал бхиккху от всего сердца. Однажды я заметил, как бхиккху Кокалика, главный советник Девадатты, прошептал ему что-то, но Девадатта, казалось, не обратил на это внимания. Я заподозрил, что Кокалика советовал ему не доверять нам. Девадатту, однако, устраивало, что кто-то взял на себя обязанность обучения Дхамме. Однажды после речи о Четырех Основах Осознавания Сарипутта сказал:
– Сегодня мы покинем вас, чтобы вернуться к Будде и руководимой им сангхе. Дорогие братья, есть только один по-настоящему просветленный Мастер, и это – Учитель Готама. Будда основал сангху бхиккху.
Он является источником истины для всех нас. Я знаю, что Будда с радостью примет вас обратно. Дорогие братья, самая большая боль – видеть разделенную общину. Я в своей жизни встретил только одного истинного Мастера, и это – Будда. Мы покинем вас сегодня, но, если любой из вас решит вернуться к Будде, приходите в Бамбуковый лес. Мы встретим вас, и вы увидитесь с Буддой на Пике Коршуна.