Kniga-Online.club
» » » » Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама

Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама

Читать бесплатно Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама. Жанр: Буддизм год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ты грустить».

СН 11.22

Дуббанния сутта: Уродливый

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 338"

В Саваттхи в роще Джеты. Там Благословенный сказал так: «Монахи, как-то раз, давным-давно, один изуродованный яккха{352} сел на трон Сакки, царя дэвов. Посему дэвы Таватимсы негодовали, ворчали и жаловались по этому поводу, говоря [друг другу]: «Как удивительно, почтенный! Как поразительно, почтенный! Этот изуродованный яккха сел на трон Сакки, царя дэвов!» Но чем дольше дэвы Таватимсы негодовали, ворчали и жаловались по этому поводу, тем больше этот яккха становился всё более и более красивым, более и более миловидным, более и более привлекательным.

И тогда, монахи, дэвы Таватимсы подошли к Сакке, царю дэвов, и сказали ему: «Господин, изуродованный яккха сел на Ваш трон. Посему дэвы Таватимсы негодовали, ворчали и жаловались по этому поводу, говоря [друг другу]: «Как удивительно, почтенный! Как поразительно, почтенный! Этот изуродованный яккха сел на трон Сакки, царя дэвов!» Но чем дольше дэвы Таватимсы негодовали, ворчали и жаловались по этому поводу, тем больше этот яккха становился всё более и более красивым, более и более миловидным, более и более привлекательным». [Сакка ответил]: «Это, должно быть, яккха поедатель-злости».

И тогда, монахи, Сакка, царь дэвов, отправился к этому яккхе поедателю-злости. Подойдя, он закинул своё верхнее одеяние за плечо, преклонил правое колено и, сложив ладони в почтительном приветствии этого самого яккхи, объявил своё имя три раза: «Я, уважаемый, Сакка, царь дэвов! Я, уважаемый, Сакка, царь дэвов!». И чем дольше Сакка объявлял своё имя, тем больше этот яккха становился всё более и более уродливым и более и более изуродованным, пока тут же и не исчез.

И тогда, монахи, сев на свой трон, наставляя дэвов Таватимсы, Сакка, царь дэвов, по тому случаю произнёс следующие строфы:

«Мой ум не поражён,

Не просто его злобе закрутить.

И злым я долго не бываю никогда,

И злость не может устоять во мне.

Когда я зол, я грубостей не говорю,

Не восхваляю добродетелей своих.

Держу я очень сдержанным себя,

Ради благополучия же своего».

СН 11.23

Майя сутта: Магия

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 339"

В Саваттхи. Благословенный сказал так: «Монахи, как-то раз Вепачитти, царь асуров, был нездоров, поражён болезнью, серьёзно болен. И тогда Сакка, царь дэвов, отправился к Вепачитти, чтобы справиться о его здоровье. Вепачитти увидел Сакку издали и обратился к нему:

«Излечи меня, царь дэвов».

«[Сперва] научи меня магии Самбари, Вепачитти».

«Не научу, почтенный, покуда не спрошу у асуров разрешения [на это]».

И затем, монахи, Вепачитти, царь асуров, спросил у асуров: «Могу ли я научить магии Самбари Сакку, царя дэвов?» [А те ответили]: «Не обучай его магии Самбари, господин»{353}. И тогда, монахи, Вепачитти, царь асуров, обратился к Сакке, царю дэвов, строфами:

«Колдун – О Сакка, Магхава,

Царь дэвов и муж Суджи –

Отправится в ужасный ад,

На сотню лет, как и Самбара»{354}.

СН 11.24

Аччайя сутта: Проступок

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 339"

В Саваттхи. И тогда двое монахов поссорились друг с другом, и [затем] один из них совершил проступок [по Винае] в отношении другого. И затем тот монах признался в совершении проступка тому другому монаху, но тот не простил его{355}. И тогда группа монахов отправилась к Благословенному, они поклонились ему, сели рядом и рассказали обо всём, что произошло. [Благословенный ответил]:

«Монахи, есть два вида дураков:

* Тот, кто не видит проступок как проступок;

* Тот, кто не прощает в соответствии с Дхаммой того, кто сознался в совершении проступка.

Таковы два вида дураков. Есть, монахи, два вида мудрых людей:

* Тот, кто видит проступок как проступок;

* Тот, кто прощает в соответствии с Дхаммой того, кто сознался в совершении проступка.

Таковы два вида мудрых людей. Однажды в прошлом, монахи, Сакка, царь дэвов, наставлял дэвов Таватимсы в Судхамме, зале для собраний, и по тому случаю произнёс такую строфу:

«Возьмите гнев свой под контроль,

Не дайте дружбе обветшать.

Не порицайте тех, кто безупречен,

Не говорите слов, что сеют распри.

Точно лавина, что несётся с гор,

Людей порочных злоба сокрушает».

СН 11.25

Аккодха сутта: Не-злоба

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 340"

В Саваттхи. Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. Там Благословенный сказал так:

«Монахи, когда-то в прошлом Сакка, царь дэвов, наставлял дэвов Таватимсы в Судхамме, зале для собраний, и по тому случаю произнёс такую строфу:

«Не допускайте, чтобы злоба одолела вас,

Не становитесь злым на тех, кто на вас злится.

Не-злоба и безвредность{356} постоянно пребывают

Внутри [сердец] тех, [кто зовётся] Благородным.

Точно лавина, что несётся с гор,

Людей порочных злоба сокрушает».

II. Причинность

СН 12: Нидана Саньютта - Причинность

В Нидана саньютте содержится 93 сутты в девяти главах, связанных темой зависимого возникновения (патичча-самуппада). Слово «нидана» означает причину или источник, а иногда используется в связке синонимов «хету, самудая, паччая» (причина, происхождение, условие). Зависимое возникновение – одно из центральных учений раннего буддизма, которое настолько значимо в целом, что Будда говорил: «Тот, кто видит зависимое возникновение – тот видит Дхамму, кто видит Дхамму – видит зависимое возникновение». Целью учения о зависимом возникновении является определение условий, которые поддерживают круговерть перерождений, сансару, чтобы таким образом можно было понять, что нужно сделать, чтобы обрести освобождение от неё.

Не стоит надеяться на то, что в Нидана Саньютте вы найдёте чёткое детальное объяснение последовательности условий, как это могло бы быть раскрыто, например, в современной книге по данному вопросу. Формула, сохранённая в тексте, максимально сжата. Вероятно, она служила в качестве памятования об общей структуре, а более детальные разъяснения, которые не дошли до нас в виде сутт, пояснялись устно в линии учителей.

Поскольку в текстах нет подробнейшего объяснения формулы, современные исследователи раннего буддизма предлагали самые разные теории о её подлинном значении, полагая,

Перейти на страницу:

Сиддхартха Гаутама читать все книги автора по порядку

Сиддхартха Гаутама - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Саньютта Никая отзывы

Отзывы читателей о книге Саньютта Никая, автор: Сиддхартха Гаутама. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*