Kniga-Online.club
» » » » Рафаэлла Джордано - Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить

Рафаэлла Джордано - Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить

Читать бесплатно Рафаэлла Джордано - Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить. Жанр: Зарубежная современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Моя «Доска почета» имела весьма внушительный вид. Я решила ее повесить на самом видном месте, возле письменного стола. А затем я занялась исследованиями в сфере моих главных предпочтений, к которым относилась высокая мода. Я изучала биографии великих кутюрье, среди которых, разумеется, был и мой любимый Жан-Поль Готье.

С жадностью я прочла статью, посвященную ему, в Википедии:

В пятнадцать лет он нарисовал серию эскизов одежды для детей. Но только после того, как он посмотрел один из лучших фильмов Жака Беккера, его шедевр «Дамские тряпки», для которого Марсель Роша создал костюмы, Готье решил, что высокая мода станет его профессией. Он посылает досье с эскизами в модный дом Ива Сен-Лорана, но его кандидатура была отвергнута. Далее его работы попадают к Пьеру Кардену. В свой день рождения – ему тогда исполнилось всего лишь восемнадцать – он начал работать в его команде, где оставался чуть менее года, после чего поступил к экстравагантному Жаку Эстерелю и в 1971 году присоединяется к команде Жана Пату.

Как такой гениальный человек в начале своей карьеры мог быть отвергнут модным домом Ива Сен-Лорана? Невероятно!

Все это напомнило мне историю о важности в человеческой жизни такого качества, как упорство, которую мне часто рассказывал мой дед.

– Знаешь ли ты, кем был этот человек, родившийся в бедности, стойко сносивший поражение за поражением? Он мог бы отказаться от своей идеи, он мог бы найти тысячу причин для того, чтобы это сделать, но он остался верен ей. У него были задатки победителя, и в конце концов он стал им! Ведь победитель никогда не отрекается от того, чему служит. Ребенком его выгнали из дому, он рано потерял мать, разорился в первый раз, его прокатили на выборах в законодательное собрание, он потерял работу и вторично разорился. Он потратил целых семнадцать лет, чтобы расквитаться с долгами. Умерла его невеста, и он пережил тяжелую депрессию. Потерпел поражение на выборах председателя Палаты представителей Иллинойса, был избран членом Палаты представителей конгресса, но на следующий срок его не переизбрали. Он так и не получил должности землемера в своем родном штате, на которую неоднократно выдвигал свою кандидатуру. Он баллотировался в сенат Соединенных Штатов и также потерпел поражение. Представил свою кандидатуру на пост вице-президента Республиканской партии и получил менее ста голосов. Он выставил свою кандидатуру на выборы в сенат и опять потерпел поражение… Этот человек, Камилла, – президент Авраам Линкольн!

Рассказывая эту историю, дед всегда заканчивал ее улыбкой, пребывая в восторге от того, что так эффектно завершил ее.

А я, что же сделала я, чтобы с тем же упорством добиваться цели? Не слишком ли быстро я отказалась от своей мечты?

Настроение слегка омрачилось. Заметно погрустнев, я направилась в коридор и вытащила из шкафа коробку с рисунками. В задумчивости я перебирала эскизы, сделанные в пору моей юности, отмечала естественность и точность черт на портретах. Да, в то время я здорово рисовала и, может быть, могла бы сделать гораздо больше, если бы закончила Художественное училище вместо Института экономики. Но теперь слишком поздно. Здесь же лежали детские вещи Адриена, из которых он уже вырос. Я смотрела на них, мысленно украшала, добавляла отделку из других тканей и материалов, и от этого они преображались, приобретали неповторимую оригинальность.

– О-ля-ля! Что ты роешься в этом старье? Замучила ностальгия по прошлому? – пошутил Себастьен, проходя по коридору.

Я бросила на него полный бешенства взгляд.

– Извини меня, неудачно пошутил! – сказал он, целуя меня в щеку. – А они и на самом деле хороши, твои рисунки. Ты идешь спать?

– Не сейчас, попозже, еще хочу посмотреть все это.

Я тихонько, кончиками пальцев, гладила бумагу, с нежностью вспоминая о несбывшейся мечте. Может быть, все-таки стоит попытаться ее воплотить? Поймет ли меня Себастьен? Будет ли он на моей стороне, если я решусь круто изменить свою жизнь? Эти вопросы не могли меня не волновать…

16

Я поделилась с Клодом беспокойством по поводу того, как могут измениться отношения с Себастьеном, если я решусь на перемены. Он объяснил, что я должна быть готова к тому, что все это может нарушить размеренное существование моего мужа. Вполне вероятно, что изменения окажутся потрясением для него, и я должна понять, что переходный период необходим. Ведь, в конце концов, именно я навязываю ему маленькую революцию, о чем он меня не просил! Нужно дать ему время адаптироваться к новым условиям, и, кроме того, период становления будет сопровождаться у меня и у мужа целой палитрой эмоций: внутреннее сопротивление, переживание неудач, когда делаешь два шага вперед и три назад…

Но я боялась не только того, что Себастьен не пойдет за мной по пути профессиональной реорганизации, – мне было страшно, что наши отношения продолжат деградировать…

– Первое, что вы должны уяснить для себя, – сказал мне на это Клод, – любите ли вы его.

– Ну, да, конечно, хотя иногда я в этом сомневаюсь.

– Но довольно часто проблема заключается не в том, что любовь закончилась, а в том, во что превратились отношения. Оба супруга несут взаимную ответственность за качество отношений. Если вы хотите разжечь пламя чувств, научитесь высекать искру! Не ждите инициативы от другого, мы уже об этом говорили…

– Но как это сделать?

– Ну, например, развивая креативность в любви.

– Забавно, и каким же образом?

– Для начала вы можете написать ему любовную эсэмэску 3.0.

– 3.0? А что это?

– В то время как все пишут, не обращая внимания на орфографию и пунктуацию, шлите ему креативные, хорошо составленные и, в довершение ко всему, без грамматических ошибок эсэмэски.

– И что дальше?

– Следуйте за вашим вдохновением! То есть я хочу сказать, что существуют специальные техники. Вы определяете центр интересов вашего дорогого и любимого. Затем выписываете все приходящие вам в голову слова и выражения по данной теме. Потом создаете совершенно невероятные сочетания между ними, изобретаете новые выражения и пишете полный экспрессии текст. Для наглядности приведу пример… Чем интересуется ваш муж?

– Он обожает дзен-философию, занимается йогой, мечтает, чтобы мы отправились в путешествие по Индии.

– Прекрасно. Составим выборку слов по данной теме.

С помощью Клода я нацарапала на листочке бумаги:

Дзен. Поза лотоса. Цветок лотоса. Равновесие. Дыхание, выдох. Мир. Красота. Внутренний кокон. Дзен-сад. Медитация…

– Все эти слова должны присутствовать, – настоял он, – и это будет ваш первый креативный опыт. И не забывайте о правиле ЦКЗУ, где перечеркнутое Ц означает, что не должно быть никакой цензуры и критики; К – количество упомянутых идей должно быть максимальным; З – они должны быть забавными и даже невероятными; а У означает усиление любовного посыла, поскольку одна идея влечет за собой другую, оживляя тем самым общий тон сообщения, что ведет к всплеску эмоций.

– Постараюсь не забыть. Спасибо, Клод.

– Далее сопоставьте словарь дзен с любовной лексикой. Не бойтесь нетривиальных сочетаний, и образные находки не заставят себя ждать. Не забывайте о стилистических приемах: ассонансе – повторении одного и того же гласного звука; аллитерации – повторении одной и той же согласной; сравнениях, эмфазе – эмоционально-экспрессивном выделении значимого элемента; оксюмороне – сочетании слов с противоположным значением, как в знаменитой фразе Корнеля: «Звезды роняли на землю темный свет»; литоте – художественном преуменьшении предмета или явления. Например, иногда можно услышать, как говорят: «Он не так уж безобразен», вместо того чтобы сказать: «Он красив», и т. д. Но главное – следуйте велениям вашего сердца.

Что ж, попробуем.

Я сразу засела за работу и тут же поняла, что это не так просто, как могло показаться с первого взгляда. Сосредоточившись на задании, крутя в пальцах ручку, я ждала вдохновения, а мой взгляд при этом бесцельно блуждал в пространстве…

Прошло не менее двадцати минут, прежде чем я представила Клоду свой lovtxt, а проще говоря, любовное послание:

Моя любовь!

Низкие и тяжелые тучи висят над городом, а в нашем доме солнце в зените, потому что этим вечером меня посетит счастье – ты вернешься с работы в наше уютное гнездышко, полное тепла и заботы, в наш дзен-сад, который от одного твоего поцелуя превращается в райский.

Перейти на страницу:

Рафаэлла Джордано читать все книги автора по порядку

Рафаэлла Джордано - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить отзывы

Отзывы читателей о книге Твоя вторая жизнь, или Шанс все изменить, автор: Рафаэлла Джордано. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*