Kniga-Online.club
» » » » Джон Мильтон - Потерянный рай

Джон Мильтон - Потерянный рай

Читать бесплатно Джон Мильтон - Потерянный рай. Жанр: Зарубежная классика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

"- Благословенный Ангел, мне глаза Отверзший! Это зрелище милей И большую надежду мне сулит На мирные и радостные дни, Чем виды прежние; предстали там Смерть, злоба или горшие стократ Страданья, но сдается мне, что здесь Достигла целей всех своих Природа".

Ответил Михаил: "- Не заключай О совершенстве, только исходя Из созерцанья чувственных услад, Хотя бы и природных. Создан ты Для высшей цели, чистой и святой,Уподобленья Божеству, а стан, Тебя обрадовавший, лишь приют Порока, где потомство будет жить Братоубийцы. Чтители искусств, Жизнь украшающих, и мастаки Изобретатели пренебрегут Своим Творцом. Хотя их вразумил Господень Дух, они Его дары Отвергнут, но от них произойдет Народ прекраснейший. Однако знай, Что женщины, пленившие тебя Наружностью прелестной, на богинь Похожие роскошной красотой, Веселостью и пылом, лишены Тех добродетелей, в которых честь Заключена семейная и жен Доподлинная слава; изощрились Они для похоти, для плотских ласк, Для пения, плясанья, щегольства, Манящих взоров, праздной болтовни, А племя добродетельных мужей, Что прозваны за праведную жизнь Сынами Божьими, увы, постыдно И честь и славу в жертву принесут Улыбкам обольстительных блудниц Безбожных; в наслажденьях утопать Они отныне будут, но потом Потонут в хляби, и за этот смех Заплатит мир морями жгучих слез".

Утратив радость краткую, вскричал Адам: "- О, стыд и горе! Путь благой Избравшие, внезапно отклонясь, Вступают на неправую стезю Иль выдыхаются на полпути. Но вишу, что начало бед и зол Одно и то же, всюду и везде И в женщине оно воплощено!"

"- Нет,- Ангел возразил,- источник бед В изнеженности женственной мужчин, Которым должно, с помощью даров Всевышнего и мудрости, хранить Врожденное достоинство; но ты К другому зрелищу себя готовь!"

Адам взглянул: пред ним обширный край, Селенья, пастбища, луга, поля И людные, под обороной врат И горделивых башен, города, Где толпы неисчетные снуют Вооруженные; грозят войной Свирепые черты угрюмых лиц. Ширококостные гиганты эти Отвагою и дерзостью полны. Одни оружьем учатся владеть Как можно ловче; взмыленных коней Другие объезжают. Верховой И пеший, в одиночку и в строю, Не для показа праздного сюда Явились. Там особенный отряд, За провиантом посланный для войск, Быков отменных гонит и коров, Похищенных на пастбищах; гурты Овец кудрявых, блеющих ягнят Добычу умножают. Но едва Уйдя от лютой смерти, пастухи Зовут на помощь. Сеча занялась Кровавая. Безжалостно враги Сражаются, и вот, где прежде скот Щипал траву, теперь простерт пустырь, Усеянный оружьем и костьми И кровью смоченный. Другая рать Взяла в осаду город укрепленный. Идут на приступ ярые полки, Тараны стенобитные влача И приставные лестницы, ведут Подкопы, а противники со стен Кидают камни, копья, тучей стрел Их осыпают, серный льют огонь. Бушует обоюдная резня, Геройские свершаются дела. Совет сзывают в местности иной Глашатаи, подняв свои жезлы, Седые старцы важные спешат К воротам городским, с толпой сойдясь Шумливых воинов. Говоруны Витийствуют - вскипает жаркий спор Противных партий; наконец, явился Муж средних лет, осанкой мудреца Заметно выделявшийся в толпе. Он в долгой речи поминал закон И беззаконье, высший, правый суд И благочестье, истину и мир. Глумясь, готовы были стар и млад На праведника руки наложить, Но облако, сошедшее с Небес, Его сокрыв, незримо вознесло От буйственной толпы. Во всем краю Владычило насилье, общий гнет, Закон меча, и обрести никто Укромного убежища не мог.

В слезах, стеная, к своему Вождю Воззвал Адам: "- Что вижу? Люди эти Не люди - слуги Смерти, если так Бесчеловечно причиняют смерть, Тысячекратно умножая грех Братоубийцы! Разве не людей, Своих же братьев губят? Но скажи, Кто муж, который чуть ли не погиб За праведность, когда бы не спасли Его от нечестивцев Небеса?"

Ответствовал Архангел: "- Это браков Неравных, явленных тебе, итог. Совокупились в них добро и зло, Враждебные друг другу: их союз Безумный порождает сыновей, Чудовищных и телом и душой, Подобных тем гигантам-силачам, Издревле славным, ибо в оны дни Лишь грубой силе воздадут почет, Ее геройской доблестью сочтут И мужеством. Одолевать в боях, Народы покорять и племена, С добычей возвращаться, громоздя Как можно больше трупов,- вот венец Грядущей славы. Каждого, кто смог Достичь триумфа, станут величать Героем-победителем, отцом Людского рода, отпрыском богов И даже богом, но они верней Заслуживают званья кровопийц И язвы человечества; но так Известность обретется на Земле И лавры, а носителей заслуг Доподлинных - забвенье поглотит. Замеченный тобой степенный муж,В седьмом колене он потомок твой,Единый праведник в развратном мире, Гонимый злобными за то, что весть Врагам досадную провозгласил О Господе, который во главе Угодников своих придет судить Злодеев; и, как видишь, унесен Он в благовонном облаке на Небо Крылатыми конями; там. Творцом Воспринятый, он будет пребывать В спасенье вышнем, в благостной стране, Где Смерти нет. Но чтобы ты узнал, Какая праведных награда ждет И что за казнь порочным предстоит, Направь сюда зеницы и смотри!"

Взглянул и видит: все изменено, Свой рев прервала медная гортань Войны. Везде веселье и разгул, Забавы, пляски, пышные пиры. Смешались брак законный и любовь Продажная. Где ставит западню Красотка мимоходом, там обман Супружеский, насильничанье, блуд, А распря - завершает кутежи. Средь бражников явился человек Достойный. Омерзел ему разврат, Он обличал неправые стези И, посещая сборища гуляк, При виде буйных оргий и торжеств, Упорно, как преступникам в тюрьме, Порабощенным душам возвещал О покаянье, грешников на путь Добра и правды звал, грозил судом Неотвратимым. В тщетности речей Спасительных уверясь, он умолк И, сняв шатры, от гульбищ отошел. Срубил он лес нагорный, и корабль Соорудил огромный, и в локтях Длину, и ширину, и вышину Измерил, и снаружи осмолил, Дверь прорубил в борту и, не щадя Усилий, заготовил для людей И для животных множество еды. О, чудо странное! От всех пород Скота домашнего, зверей, и птиц, И насекомых, пары - по семи И по две, словно в строгом распорядке, Вошли в ковчег и заняли места. Последними вступили патриарх, Его три сына, четверо их жен, И дверь за ними крепко Бог замкнул. Меж тем дохнул от полдня мощный ветр И взмахами широких, черных крыл Столпил громады поднебесных туч. На подкрепленье горы шлют пары Сырые, мрачные. Сгустилась твердь, Застыв, как темный свод, и хлынул дождь Стремительный и непрестанно лил, Пока земля не скрылась, а ковчег Всплыл, клювовидным носом пену волн Враскачку рассекая, избежав Опасности; жилища же другие Погребены; их разметал потоп В подводной глубине. Морской простор Иным, безбрежным морем поглощен И в столь роскошных некогда дворцах Теперь морские чудища кишат И множатся. Все то, что сбереглось От человечества, еще недавно Столь многолюдного, теперь плывет, Ютясь в едином утлом корабле. О, как, при виде жалкого конца Твоих сынов, ты взгоревал, Адам,Мир обезлюдел! - Захлестнул тебя С потомками твоими заодно, Потоп другой - потоп горючих слез; Но нежно Ангел встать тебе помог, И ты, поднявшись, горя не избыв, Подобно безутешному отцу, Скорбящему над гибелью детей, Одним ударом на его глазах Сраженных, жалобу свою с трудом Излил в таких безрадостных словах:

"- Зловещие виденья! Жить бы мне, Грядущего не ведая, сносить Свою лишь долю горя, ибо дневи Его довлеет злоба. Но беда, Призначенная будущим векам, Внезапно пала на мою главу, До срока, от предведенья родясь, Дабы, осуществиться не успев, Мучительными думами терзать О неизбежно предстоящем зле. Пускай никто не смеет наперед Предузнавать о том, что будет с ним И с чадами его. Предугадав Крушенье, он беду не отвратит, А ждать невзгод намного тяжелей, Чем их испытывать. Но я вотще Забочусь: некого мне остеречь. Немногих уцелевших истребят Лишения и голод, посреди Скитания в пустыне водяной. С тех пор как на Земле искоренились Насилье и война, я полагал, Что люди преуспеют и навек Настанет мир. Какой самообман! Мир столь же растлевает, сколь война Опустошает. От каких причин Подобное возможно? Объясни, Наставник вышний! На моих глазах Ужель кончается весь род людской?" Ответил Ангел: "- Этих гордецов Ты видел в роскоши и торжестве, Бесстрашных и свершающих дела Великого геройства, но отвергших Правдивые достоинства. Пролив Потоки крови, разорив края Чужие, подневолив племена Свободные, по всей Земле они Прославятся и ранги обретут Высокие, добычею казну Наполнив, услажденьям плотских нег И лепи предадутся, погрузясь В излишества, познав любой порок, Пресытятся безмерно, и тогда Бесстыдная гордыня породит В кругу друзей смятенье и вражду. Равно и побежденные, а ярме Невольничьем, свободу потеряв, Все доблести утратят вместе с ней И страх пред Богом. В роковом бою С врагами вторгшимися не подаст Их благочестью лживому Господь Свою помогу, и они совеем Остынут к праведности, станут впредь О безопасной жизни помышлять, Исполненной распутства и тщеты, Стремясь беспечно пользоваться тем, Что сохранил за ними властелин; Земля избыточно произведет Плоды и злаки сверх людских потреб, Воздержанность обильем испытуя. Так повредится, развратясь дотла, Земное население; никто Не вспомнит веру, истину, добро, Умеренность и право. Лишь один Сын Света в темном веке, вопреки Соблазнам и обычаям, презрев Дурной пример, озлобленную брань Сородичей, благое соблюдет. Попранья и побоев не страшась И ругани, он будет обличать Развратников, указывать стези Правдивые, ведущие народ К покою, к безопасности; он гнев Господень грешникам провозвестит И, презираемый, покинет их, Но праведника в нем увидит Бог, Единого, средь остальных людей. Он по веленью Господа ковчег Чудесный выстроит, как видел ты, Дабы со всей семьей своей спастись От гибели, которой обречен Растленный мир. Лишь он в ковчег войдет, С животными укрывшись и людьми, Для жизни избранными,- хляби все Небесные разверзнутся и денно И нощно дождь на Землю станет лить; Источники земных, бездонных недр Прорвут преграды; бурный океан Подымется от подступивших вод И власть прострет свою за берега, Разлившись далеко, пока потоп Не скроет гребни высочайших гор; И Райская гора напором волн Бодливых будет сдвинута и вниз С деревьями, кустами и травой Теченьем ярым смыта, снесена В залив открытый; там, укоренясь, Она покрытый солью островок Бесплодный образует, где жилье Крикливых чаек стад обретут, Тюлени и чудовища глубин. Не наделяет святостью Творец Места различные, коль Человек, Их посещая или населяя, Ее не вносит сам. Теперь, Адам, Дальнейшие свершенья созерцай!"

Перейти на страницу:

Джон Мильтон читать все книги автора по порядку

Джон Мильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Потерянный рай отзывы

Отзывы читателей о книге Потерянный рай, автор: Джон Мильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*