Kniga-Online.club
» » » » Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - Ганс Фаллада

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - Ганс Фаллада

Читать бесплатно Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) - Ганс Фаллада. Жанр: Зарубежная классика / Разное год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
против таких испытанных учреждений партии, как СА и СС, весьма прискорбны…

Возглас прокурора:

— Преступны!

Разумеется, он согласен с прокурором, подобные выпады в высшей степени преступны. Однако же происшествие с братом его подзащитной показывает, что ее нельзя считать полностью вменяемой. Эпизод с Ульрихом Хефке, безусловно еще не изгладившийся из памяти высокого суда, доказал, что семья Хефке отличается религиозной одержимостью. И, никоим образом не имея намерения предвосхищать заключение медицинской экспертизы, он, пожалуй, вправе предположить, что речь идет о шизофрении, а поскольку шизофрения — заболевание наследственное…

Здесь седого защитника второй раз прервал прокурор, который обратился к судебной коллегии с ходатайством призвать защитника говорить по существу дела.

Председатель Файслер призвал адвоката говорить по существу дела.

Адвокат заметил, что он и говорит по существу дела.

Нет, отнюдь не по существу. Речь идет о государственной измене и измене родине, а не о шизофрении и сумасшествии.

Адвокат снова возразил: коль скоро господин прокурор вправе доказывать нравственную ущербность его подзащитной, то сам он вправе говорить о шизофрении. И ходатайствует об этом перед судом.

Суд удалился для принятия решения по ходатайству защитника. Затем председатель Файслер провозгласил:

— Ни в ходе предварительного следствия, ни на сегодняшнем слушании у Анны Квангель не замечено никаких признаков умственного помешательства. Эпизод с ее братом Ульрихом Хефке привлекать в качестве доказательства нельзя, поскольку судебно-медицинское заключение касательно свидетеля Хефке пока что отсутствует. Вполне возможно, Ульрих Хефке опасный симулянт, который просто хотел помочь своей сестре. Защита обязана придерживаться фактов государственной измены и измены родине, каковые выявлены в ходе сегодняшнего разбирательства…

Победоносный взгляд шавки-прокурора на озабоченного адвоката.

И печальный ответный взгляд адвоката.

— Коль скоро высокий суд, — снова начал адвокат Анны Квангель, — запрещает мне ссылаться на психическое состояние моей подзащитной, я опущу все пункты, говорящие о неполной вменяемости: ее ругань по адресу мужа после смерти сына, ее странное, почти неадекватное поведение у супруги оберштурмбаннфюрера…

— Выражаю резкий протест против того, как защитник обвиняемой обходит запрет суда, — тявкает прокурор. — Он опускает свои пункты и тем еще больше их выпячивает. Ходатайствую о решении суда!

Суд вновь удаляется, а по возвращении председатель Файслер злобно заявляет, что за нарушение решения суда адвокату назначен денежный штраф в размере пятисот марок. В случае повторения ему грозит лишение слова.

Седой адвокат кланяется. Выглядит он озабоченно, словно его мучает мысль о том, где взять эти пятьсот марок. Он в третий раз начинает свою речь. Старается изобразить юность Анны Квангель, годы работы прислугой, затем годы в браке с мужем, холодным фанатиком, всю ее женскую жизнь:

— Одна только работа, заботы, лишения, подчинение суровому мужу. И вдруг этот муж начинает писать открытки изменнического содержания. В ходе слушаний однозначно установлено, что эта мысль пришла в голову именно мужу, а не жене. Все противоположные утверждения моей подзащитной во время предварительного следствия надлежит расценивать как ошибочно понимаемую жертвенность…

Что госпожа Анна Квангель могла противопоставить преступной воле своего супруга? — восклицает адвокат. — Что она могла сделать? За плечами у нее жизнь в услужении, она научилась только повиноваться, никогда не сопротивлялась. Она, так сказать, детище своего мужа, она слушалась его…

Прокурор сидит навострив уши.

— Высокий суд! Деяние, нет, пособничество такой женщины деянию полностью оценить невозможно. Как невозможно наказать собаку, которая по приказу хозяина ловит зайцев в чужих угодьях, так и эту женщину нельзя полностью привлечь к ответу за пособничество. Она — по той же причине — находится под защитой статьи пятьдесят первой, части второй…

Обвинитель опять перебивает его. Тявкает, что адвокат снова нарушил запрет суда.

Защитник возражает.

Обвинитель зачитывает из блокнота:

— Согласно стенограмме, защита заявила следующее: она — по той же причине — находится под защитой статьи пятьдесят первой, части второй. Слова «по той же причине» совершенно очевидно относятся к утверждению защиты о психическом заболевании семейства Хефке. Ходатайствую о решении суда!

Председатель Файслер спрашивает защитника, к чему относятся слова «по той же причине».

Адвокат объясняет, что эти слова относились к причинам, каковые будут изложены им ниже.

Обвинитель кричит, что в речи никто не ссылается на еще не сказанное. Ссылки можно делать лишь на уже известное, но не на неупомянутое. Ответ господина защитника есть не что иное, как сомнительная отговорка.

Защитник выражает протест против обвинения в сомнительной отговорке. И вообще, в речи очень даже можно ссылаться на то, что еще будет сказано, это всем известный ораторский прием, вызывающий интерес к предстоящему. Так, например, Марк Туллий Цицерон в своей знаменитой третьей филиппике…

Анна Квангель была забыта; теперь Отто Квангель с раскрытым от изумления ртом смотрел то на одного, то на другого.

Разгорелся жаркий диспут. Дождем сыпались цитаты на латыни и древнегреческом.

В конце концов суд снова удалился, а по возвращении председатель Файслер, к всеобщему удивлению (ведь за ученым диспутом большинство полностью запамятовало его повод), провозгласил, что адвокат обвиняемой повторно нарушил решение суда и потому лишен слова. Официальная защита Анны Квангель передается случайно присутствующему здесь асессору Людеке.

Седой защитник поклонился и покинул зал суда, причем выглядел озабоченнее прежнего.

«Случайно присутствующий» асессор Людеке поднялся и заговорил. Опыта у него было маловато, и слушал он не очень внимательно, изрядно робел перед судебной коллегией, а вдобавок как раз сейчас был сильно влюблен и не способен мыслить рационально. Говорил он три минуты, попросил смягчить наказание (коль скоро высокий суд не придерживается иного мнения, а в означенном случае он просит считать свою просьбу ничтожной) и опять сел, очень красный и смущенный.

Слово дали защитнику Отто Квангеля.

Тот встал, очень белокурый и очень высокомерный. В разбирательство он еще ни разу не вмешивался, не сделал себе ни одной пометки, стол перед ним был пуст. Во время многочасовых слушаний он только и делал, что легонько потирал и рассматривал свои розовые, весьма ухоженные ногти.

И вот он заговорил, мантия полураспахнута, одна рука в кармане брюк, другая скупо жестикулирует. Этот защитник терпеть не мог своего подзащитного, находил его мерзким, ограниченным, невероятно уродливым и прямо-таки отталкивающим. А Квангель, к сожалению, сделал все, чтобы антипатия защитника еще усилилась, ведь вопреки настоятельным советам доктора Райххардта отказался дать адвокату какие-либо сведения: ему-де адвокат не нужен.

И вот теперь адвокат доктор Штарк держал речь. Манера говорить — тягучая, в нос — резко контрастировала с резкими словами.

— Пожалуй, всем нам, собравшимся сейчас в этом зале, — сказал он, — редко доводится видеть картину столь глубокого человеческого падения, какое мы лицезрели сегодня.

Перейти на страницу:

Ганс Фаллада читать все книги автора по порядку

Ганс Фаллада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку) отзывы

Отзывы читателей о книге Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку), автор: Ганс Фаллада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*