Kniga-Online.club
» » » » Юлия Петрова - Ничья по-английски. Исповедь эмигрантки

Юлия Петрова - Ничья по-английски. Исповедь эмигрантки

Читать бесплатно Юлия Петрова - Ничья по-английски. Исповедь эмигрантки. Жанр: Современная проза издательство Аст, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пожалуй, наша компания охотников за удачей не особо отличалась от тех, кто приезжал сюда сто лет назад. Все эмигранты похожи. Проходит время, меняются эпохи, но люди остаются прежними. Некоторые преуспеют, некоторых раздавит механизм чужого общества. История повторяется.

Все дальнейшее путешествие прошло в разговорах. Девушки рассказывали о себе, о своей жизни и, памятуя о моем выступлении на границе, спрашивали у меня совета — будто я была какой-то сказочной волшебницей. В другой момент такое внимание мне бы польстило, но сейчас я так устала!

И когда механический голос из динамиков известил, что мы приближаемся к берегу, я почувствовала облегчение.

Но, перед тем как мы вернулись в автобус, случилось чудо. Абсолютное, невероятное, грандиозное чудо — даже моя усталость не смогла испортить это мгновение.

Я увидела Белые Скалы Дувра.

Вообще-то я не ожидала их увидеть. Но, когда ты стоишь на палубе, а паром приближается к берегу, не увидеть их просто невозможно.

Они были огромными. Грандиозными. Великолепными. Волнующими. И действительно очень белыми.

Это зрелище стоило всей утомляющей поездки!

Символ Великобритании, который по-настоящему можно оценить лишь увидев его воочию!

— Ничего себе! — выдохнул кто-то.

Конечно, не меня одну впечатлило это зрелище.

Но мои взаимоотношения с британскими берегами были совершенно особыми. Я однажды пообещала, что вернусь сюда. И вернулась. Свое слово я сдержала.

— Пожалуйста, будь ко мне благосклонна! Кроме тебя у меня больше ничего нет… — тихо прошептала я, будто сама Великобритания могла меня слышать.

4

Здесь было приятно. Люди выглядели, как он сам, и не возражали, что он тут. Они его ничем не беспокоили… Он нашел жизнь. Теперь ему предстояло найти в ней смысл.

Дуглас Адамс, «В основном безвредны»

После Белых Скал я пропустила остаток путешествия, провалившись в глубокий сон. И проснулась только тогда, когда мы уже были в городе.

Лондон приветствовал нас ясным, приятным утром. Никаких признаков дождя, ни единой тучки на небе. Это было по-настоящему волшебно.

Мне даже показалось, что все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Только когда я вышла из автобуса и глубоко вдохнула, ко мне вернулось чувство реальности.

Я действительно была в Лондоне!

— Куда ты сейчас? — спросила Катя.

— Не имею понятия, — я пожала плечами. — Посмотрим.

У меня и впрямь не было планов. Моим единственным желанием было начать все сначала, найти баланс и смысл в жизни. В тот момент я искренне верила, что, когда ты чего-то по-настоящему хочешь, твои желания материализуются.

Помимо амбиций у меня были еще и кое-какие деньги, все в долларах. К сожалению, дома мне не удалось поменять их на фунты, и теперь мои карманы «зеленели».

Пройдясь по еще полусонному городу, с тяжелыми сумками, оттягивающими мне руки, я проверила несколько отелей. В одном из них отыскалась свободная комната за 55 фунтов. Не ахти что, но на данный момент это было для меня вполне подходящим пристанищем. Только долго оставаться здесь я не могла. Мои финансы были строго распланированы, так что я дала себе три дня на поиски другого, постоянного жилья.

Но перед тем, как приступать к активным действиям, следовало выспаться. Даже не приняв душ, я повалилась в постель.

2-0!

Этот счет вспыхнул у меня в сознании за миг до того, как я заснула. Еще одно очко в мою пользу!

* * *

Я правильно сделала, что прилежно учила английский в школе. Очень правильно!

Обычно у нас было лишь два урока иностранного языка в неделю. Но и этого моим одноклассникам казалось много — они регулярно сбегали, а я оставалась в пустом классе, не желая идти с ними. Так что когда приходила учительница, она всегда заставала одну и ту же картину — меня, возбужденную, жаждущую знаний… и больше никого!

— Однажды они пожалеют, — вздыхала учительница.

Мне было плевать на них. Я была рада оставаться с ней один на один и получать практически частные уроки.

Учительница оказалась права. Те, которые убегали с уроков, выросли и поняли, что английский им необходим для работы и для жизни. Они кинулись нанимать репетиторов. А у меня уже были необходимые знания, которые я затем отшлифовала в университете. С детства мне было ясно, как важен английский язык. А теперь он помог мне выжить в Лондоне. Я общалась без проблем и не боялась потеряться. Кроме того, у меня при себе были мои главные сокровища — руки, ноги и голова. А что еще нужно для жизни и достижения целей?..

Я купила себе Travel-карту, которая оказалась для меня совершенно новой вещью. Система лондонского транспорта, со всеми его зонами, поставила меня поначалу в тупик. Потребовалось некоторое время, прежде чем я со всем разобралась. Кстати, мне здорово помогли водители и прохожие!

Оказалось, что эти карты — отличное изобретение. Они были самым дешевым и действенным средством изучить город. Всего-то и надо было, что забраться на верхний этаж автобуса и оттуда обозревать окрестности. С дабл-декера отлично видны люди и улицы, так что очень скоро можно проникнуться лондонским духом и научиться различать места. Зайди в метро, и возможности расширятся еще больше. Главное — не покидать зону, проезд по которой уже оплачен. А найти правильный путь помогают висящие на каждой станции карты или карманные путеводители, которые можно бесплатно прихватить на входе в метро.

В свой первый день я совершила много открытий. Мне было не трудно по-настоящему оценить то, что меня окружало — ведь я этого так долго ждала! Моя предыдущая поездка в Лондон была совершенно другой — я ездила на такси, а также совершила несколько очень коротких прогулок. На этот же раз я была внутри города без необходимости бежать обратно в отель. Я посвятила весь первый день исследованиям и узнала много нового. Мне бросилась в глаза воспитанность среднестатистического жителя Лондона. Если кто-то случайно толкал меня, он обязательно извинялся. И никто не дрался за место в автобусе. Сильный контраст с Киевом, где мне частенько приходилось быть готовой к очередной битве за место в транспорте, за свои права в очереди, за все подряд. Замешкайся на секунду в метро в час пик — и толпа тебя раздавит. По сравнению с Киевом ритм лондонской жизни казался мне даже размеренным.

А вот цены на еду меня шокировали. Пришлось довольствоваться сэндвичем — дешевым, конечно же. Он меня не особо насытил, и я легла спать с урчанием в животе…

* * *

На следующий день испарились еще 55 фунтов. Пора было действовать и найти квартиру. А для этого нужен был Интернет.

Я отыскала милое кафе на Лестер-Сквер. По его правилам надо было потратить минимум три фунта на еду или напитки, чтобы получить в качестве бесплатного бонуса пароль Wi-Fi. Отличная идея, очень соответствовавшая моим нуждам.

Перед отъездом в Англию я нашла сайт бесплатных объявлений под названием «Gumtree». Это было интернациональное сообщество для всех желающих опубликовать информацию о продаже/покупке/аренде чего-либо. Я спешно погрузилась в раздел недвижимости — именно там я надеялась найти свое идеальное пристанище.

Попивая горячий шоколад, я просматривала объявления. И очень скоро мне стало ясно, что об аренде целой квартиры не стоит и мечтать. Комнаты в домах были более подходящим, но тоже малодоступным вариантом. Так что единственной возможностью для меня оказалась аренда спального места. Это вгоняло в тоску. Я никогда не жила в подобных условиях, и сама идея спать в комнате с незнакомым человеком казалась ужасной. Да и все фото подобных мест выглядели хуже некуда.

Но выбирать не приходилось. Проглотив гордость, я принялась названивать по телефонам объявлений. И сразу же столкнулась с проблемами.

Все люди, отвечавшие на звонки, были иностранцами. И некоторые из них очень плохо говорили по-английски. По сути, в их бульканье английский понять было вообще невозможно. В конце концов я так разозлилась, что прямо сказала очередному респонденту: «Ты, дурак, зачем давать объявление, если не можешь говорить?» Он все равно ничего не понял.

Но трудности перевода были не единственным препятствием. Чаще всего места в комнате были уже заняты, или никто не отвечал на мои звонки. Во мне стала зарождаться паника.

А затем, когда в списке оставалось не больше трех объявлений, мне наконец-то повезло. Голос на линии произнес:

— Аллееее?

— Здравствуйте.

— Здрявствуйтее.

У парня тоже были немалые проблемы с английским, но он старался и, похоже, кое-что понимал.

— Меня зовут Мария. Я по объявлению. У вас есть место в комнате?

— Да, комната.

Китаец. Или японец. Или еще кто-то. Одним словом, азиат. Это можно было безошибочно определить по тому, как он тянул и коверкал слова. Но мне было уже все равно — будь он даже пришельцем с другой планеты. Лишь бы с жильем все получилось!

Перейти на страницу:

Юлия Петрова читать все книги автора по порядку

Юлия Петрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ничья по-английски. Исповедь эмигрантки отзывы

Отзывы читателей о книге Ничья по-английски. Исповедь эмигрантки, автор: Юлия Петрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*