Kniga-Online.club
» » » » Максим Пачесюк - Гринвуд. Легионер Его Величества

Максим Пачесюк - Гринвуд. Легионер Его Величества

Читать бесплатно Максим Пачесюк - Гринвуд. Легионер Его Величества. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что?

Ленивым движением руки, кровосос вскрыл одному сонную артерию, наступил на горло лежачему, и обломав выставленные для защиты руки, жадно впился в последнюю шею. Наслаждение от возвращающихся сил, вместе с болью спешно затягивающихся ран затопили все сознание. Сквозь эту пелену едва пробился хруст песка и камней под ногами еще одного солдата. Кровосос взглянул на него как раз вовремя, чтобы увидеть, как уверенно он вскидывает руку с пистолетом. Слишком, уверенно для того, кто не видит…

— Маг! — вампир шарахнулся в сторону, пропуская пулю мимо щеки. Рывок и мертвое тело полетело в мага, приняв на себя еще одну пулю. Посол рванулся сразу же за ним и получил третью прямо в живот. Болезненно, но не смертельно. Вампир ударил по руке с оружием, но противник будто читая мысли, опустил ствол ниже и всадил пулю в правое бедро, уклоняясь от летящих к горлу когтей.

Выстрел и на этот раз вампир не уклонился, наоборот, бросился вперед всем телом. Пуля завязла в кишках, но ствол оказался в когтистой руке. Человек в последний раз нажал на курок отведенного в сторону ствола, уклонился от удара в живот и вытащил из подмышечной кобуры короткоствольный револьвер. Вампир не дал опомниться, ударил в голову рукояткой захваченного пистолета, но тот лишь слегка черкнул по голове. Человек потерял равновесие и наудачу пальнул из короткоствольного. Пуля ушла в молоко, но заставила кровососа отвлечься на револьвер. Удар когтями, и оружие вместе с кусками содранной плоти полетело на землю. Раздосадованный человек попросту засадил кровососу левой в морду. Кудрявая голова отскочила назад как мячик и маг добавил правой. Кулак сломал длинные верхние клыки, но кровосос инстинктивно выпустил нижние и вцепился в руку как собака. На мгновение и маг, и вампир замерли, осознавая, что случилось.

— Проклятье! — Человек вырвал руку и бросился к мертвому офицеру. Вытащил его саблю, и безо всякого сожаления отсек руку посредине предплечья. — Кровосос… Сбежал скотина…

Глава 96

Такого безобразия Лиам не ожидал. Сразу же стало видно несколько крупных проколов. Во-первых, королевские войска не имея четкого плана, едва не перетоптали сами себя. То что, Атрур сумел остановить движение, было просто чудом. Так как проблема номер два — отсутствие офицеров и различительных знаков. Всех офицеров Лиам оставил Гэбриелу, отдав спешно сколоченные роты на управление сержантам. Но так как солдаты были по пояс голые, никто не видел огромных сержантских шевронов и почти каждый приказ ставился под сомнение, или же наоборот за приказ принимались эмоциональные и мало относящиеся к командам выкрики.

В-третьих — четвероногие бестии кавалерии, на проверку оказались не лошадьми, а настоящими исчадиями Нартара. Пока долбанных кавалеристов согнали со стен, от копыт и даже зубов тварей, пострадало почти полсотни солдат. Четверо умерло сразу, еще семеро останутся калеками навечно.

Четвертой неприятностью оказались пленные. По плану, их должны были быстренько повязать и спровадить из форта, но напуганные трупами, что Ларс приказал бросать обратно в казармы, и зверским поведением бывших пленников, те не спешили выходить. Более того забаррикадировались — хрен выкуришь. Тут еще как минимум четверть офицеров закрепилась в своих комнатах. Да не просто забаррикадировались, а с оружием. К этой же проблеме Лиам отнес и бывших заключенных. По плану, несколько команд должны были сразу же приступить к своим непосредственным обязанностям. В основном это относилось к хозяйственным службам, но ребята настолько озверели, что Гринвуд решил убрать из форта их, пока казармы по камешку не разнесли. Впрочем, этот вопрос он всецело сбросил на Артура.

И это ведь далеко не все. Еще были раненные и убитые, ремонт врат, реорганизация кухни… Да-да, последний, совсем не героический пункт требовал личного вмешательства Лиама, потому что от такого геморроя, спешно восстановленный в должности интендант просто взвыл. Если солдаты бригады готовили сами, получая продовольствие на взвод, то в форте была своя кухня и воспользоваться ею, было логичнее, чем пресекать драки меж оголодавшей солдатней, а тут еще и тысяча пленников, которых тоже нужно кормить.

— Пленников, до завтрашнего вечера, разрешаю не кормить.

— Завтрашнего или уже сегодняшнего?

— Сегодняшнего. За выделенное время интендантская служба должна провести полную инвентарную перепись имуществ форта и бригады. Особенно интересны трофеи. По ним отдельный отчет. И чтобы никаких махинаций в пользу бригады! Офицерские квартиры и штабное крыло не трогать, ими займутся легионеры. Инженерам выделить материалы для ремонта врат, целителям по требованию.

— Сэр!

— Я еще не закончил! Так… — Лиам устало помассировал лоб. — Освобожденных солдат накормить в первую очередь…

— Чем?! Вы лишили интендантскую службу руководителя, и как результат, у бригады почти не осталось провизии. Сперли восемь бочек солонины, десять мешков муки…

— И откуда вам, мой дорогой все это известно? Вы кажется под охраной сидели… Мистер Янг, у вас похоже сложилось ошибочное впечатление о солдатской службе. Когда командир приказывает — вы делаете. Найдите чем накормить солдат, или же получите пеньковый галстук за хищение казенного имущества! А солонина и мука должны отыскаться. Ясно!?

— Да, сэр, — проворчал интендант. Нет, Лиаму этот прожженный вояка категорически не нравился.

— Мистер Янг, мне вам в морду дать, выпороть, или золотишка отсыпать? Здесь и сейчас у вас есть ценность как опытного офицера, но будет ли она завтра? Чего вы добиваетесь демонстрируя свое неуважение? На должности интенданта бригады вы не останетесь, постарайтесь хотя бы пенсию сохранить.

— Со всем уважением, сэр, решать не вам!

— Я понял, что Вы друг старика О" Кифа. Хотя нет, простолюдин и дворянин, речь не о дружбе, максимум — взаимное уважение. Надеетесь на покровительство? — Интендант только насмешливо вздернул подбородок. — Старик одной ногой в могиле, если не издох еще. Я же собираюсь жить еще очень долго. Если не дошло, намекну… У скольких людей королевства есть полномочия поручить командование бригадой лейтенанту? Даже если я тебя пристрелю, мне ничего не будет. Но я милостив, и поэтому мы договоримся, ты не подрываешь мой авторитет, а я забываю о твоем существовании…

— Да, сэр, — ответил Янг. Лиаму стоило только недовольно изогнуть брови и седовласый интендант вытянулся во фрунт и четко чеканя слова. — Да, сэр!

— Свободен. — Интендант покинул кабинет, а Лиам устало улыбнувшись, спросил легионеров охранников, — Ну что, похож я на высокородного ублюдка? — Те лишь опасливо переглянулись. — Хм, неужели настолько? А черт! Забыл ему сказать, чтобы с Артуром переговорил.

— Они уже ругались… сэр, — сказал один из охранников.

— Ладно, кто там дальше?

— Целители Союза.

— Врачи, — поправил легионера Лиам. — Веди.

Легионер на минутку выглянул за двери, и впустил внутрь двух пленников, под охраной гренадеров. Маленький толстяк в одних подштанниках вел себя довольно тихо, а вот второй — высокий и плотный мужик, в расстегнутом кителе куда-то все время рвался и извивался под крепкими руками гренадера.

— А кляп зачем?

— Так ведь не умолкает, сэр, — ответил Гренадер.

— А вы…?

— Не тешу себя тщетными надеждами, сэр, — ответил толстяк.

— Это правильно. Один из вас должен быть главой медицинской службы.

— Это я, сэр.

— А ваш коллега?

— Наш алхимик. Похоже вашим солдатам он показался более респектабельным.

— Алхимик…

— Не из алхимической службы, сэр. Он занимается лекарствами.

— Хотите сказать, к черепам он отношения не имеет? Врать не стоит, — предупредил Лиам.

— Значит не буду.

— Отыщи, где здесь темницы, — приказал Лиам гренадеру. — Можешь у парней в соседней комнате спросить. Этого в клетку, сам временно становишься начальником тюрьмы. — И уже к толстяку, — Ваше имя?

— Мило Купер, сэр.

— Сколько докторов под вашим началом, Мило?

— Шестеро хирургов и восемь учеников.

— Ого! Почему так много, год назад было ведь меньше?

— Решение сверху, — пожал плечами Мило.

— Вы готовы сотрудничать?

— Расскажу, что знаю.

— Куда вы денетесь. Сначала нужно, чтобы вы и ваши люди поработали по специальности. У нас много раненых.

— Это можно, оживился толстяк.

— Ваши люди отнесутся к предложению с таким же энтузиазмом?

— Не все.

— Тогда объясните им, что каждый умерший на них руках солдат короны — это трое сожженных соотечественников. — Мило побледнел.

— Никогда не поверю, что вы не видели сожжения ведьм.

— Видел…

— Ну вот, я дал вам рычаг влияния, постарайтесь спасти как можно больше жизней. На случай, если не поверят, первую троицу мы сожжем прямо сейчас. Хотя нет, это долго. Расстреляем. Нили, — Лиам обернулся к одному из легионеров и незаметно подмигнул, — найди троих рядовых пленников, собери команду и расстреляйте их.

Перейти на страницу:

Максим Пачесюк читать все книги автора по порядку

Максим Пачесюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гринвуд. Легионер Его Величества отзывы

Отзывы читателей о книге Гринвуд. Легионер Его Величества, автор: Максим Пачесюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*