Надин Гордимер - Совсем другие истории
19
Свершившийся факт (фр.).
20
Сквоттеры — люди, самовольно захватившие жилые или пустующие помещения без законных на то оснований.
21
От англ. «young» — «молодой» и «gangsta» — «банда».
22
Во веки веков (лат.).
23
Ослица и осленок упоминаются в Евангелии от Матфея (Матф., 21:1-11); осленок — в Евангелии от Марка (Марк, 11:1–1), от Луки (Лука, 19:28–40), от Иоанна (Иоанн, 12:12–19).
24
Коктейль из виски с имбирным пивом.
25
Лига плюща — восемь старейших и наиболее привилегированных частных колледжей и университетов США.
26
«Мишлен» — французская компания по производству резинотехнической продукции. Торговая марка фирмы — толстый человечек, составленный из автопокрышек.