Kniga-Online.club

Алекс Гарленд - Пляж

Читать бесплатно Алекс Гарленд - Пляж. Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока длилось мое замешательство и я стоял, разинув рот, он ухмылялся и качал головой из стороны в сторону.

Наконец я сказал ему:

– Средь бела дня, мистер Дак!..

Я сказал это раздраженным тоном, потому что в глубине души чувствовал себя оскорбленным его развязным поведением.

– Ну да, средь бела дня, – спокойно ответил он. – Именно так.

Я удивился:

– Я что, не сплю?

– Нет.

– Тогда я схожу с ума.

– Ты хочешь, чтобы я честно ответил тебе?

– Да.

Он пожал плечами:

– Я бы лишь уточнил грамматическое время. Но я не профессионал, поэтому, знаешь, спроси еще кого-нибудь.

Я поднял руки, резко опустил их и сел, почти рухнув на землю. Потом я протянул руку и дотронулся до его плеча. Оно было таким же сухим, теплым и твердым, как и мое собственное.

Когда я содрогнулся, мистер Дак нахмурился:

– У тебя появилась проблема?

Я кивнул:

– Да, проблема. Я сошел с ума.

– И что? Ты мне жалуешься?

– Жалуюсь?

– А что же ты делаешь? Разве не жалуешься?

– Я…

Он перебил меня:

– Приятель, если ты жалуешься, я заявляю тебе, что не хочу этого слышать.

– Я просто…

– Я просто, я просто, – передразнил он меня. Что ты просто?

– Я потрясен! Видеть тебя и… помешаться…

Лицо мистера Дака передернулось от отвращения:

– А что такого шокирующего в сумасшествии?

– Все! – в бешенстве крикнул я. – Я не хочу быть сумасшедшим!

– Ты не хочешь быть сумасшедшим. Ну, ну. Ты не возражаешь, если я тебя за это поругаю?

Чуть дрожащими руками я вытащил сигарету, потом положил ее обратно, вспомнив, что курить на скалах нельзя.

– Да, я возражаю. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда.

– Это круто. Ответь-ка мне на один вопрос. Где ты находишься?

– Оставь меня в покое!

– Где ты находишься? – повторил он.

Я закрыл лицо руками:

– Я нахожусь в Таиланде.

– Где?

– В Таила…

– Где?

Через неплотно прижатые друг к другу пальцы я скользнул взглядом по DMZ. Когда меня осенила догадка, мои плечи обмякли:

– Вьетнам.

– Вьетнам! – На его лице появилась широкая торжествующая усмешка. – Вот! Ты же сам этого хотел! А теперь ты сдаешься! Продвигаясь по острову, в штаны наложил. – Он издал непонятный вопль и хлопнул себя по бедру. – Черт возьми, приятель, ты должен радоваться моему появлению! Я – живое свидетельство того, что тебе это удалось! Рич, я – твоя мечта! Твой чертов Вьетнам.

К концу дня я уже вполне уютно чувствовал себя в присутствии мистера Дака. К концу второго дня я понял, что мне нравится его общество. Он был посвоему хорошей компанией и знал, как заставить меня рассмеяться. Проводя вместе целые часы, мы также много говорили о том, что нас объединяло, – о местах, где мы оба побывали, или о фильмах, которые мы оба смотрели. Трудно испытывать страх перед человеком, когда вы разговариваете с ним о «Звездных войнах».

После похорон мне не терпелось отправиться на наблюдательный пункт. Мне хотелось задать мистеру Даку множество вопросов о Тэте и рассказать ему о речи Сэл перед обитателями лагеря, поэтому почти всю дорогу до седловины я бежал.

Я обнаружил его на наблюдательном посту с биноклем Джеда, в который он неотрывно смотрел.

– Мне нужно о многом тебе рассказать, – задыхаясь от спешки, произнес я и уселся возле него. – Мы похоронили Стена, а Сэл произнесла перед лагерем длинную речь. Она говорила о Тэте; ты никогда не рассказывал мне о нем. И еще она говорила о тебе.

Лицо мистера Дака приняло странное выражение:

– Сэл говорила обо мне? И что же она сказала?

– Она сказала, что в этом году Тэт пройдет по-другому, потому что на празднике не будет тебя.

– Больше она ничего не сказала?

– О тебе она больше ничего не сказала. Но она говорила о Тэте и о духе лагеря.

Мистер Дак кивнул..

– Очень мило, – пробормотал он без всякого интереса.

– Ты не хочешь послушать об этом? Она произнесла впечатляющую речь. Она, пожалуй, произвела настоящий эффект на…

– Нет, – перебил он меня. – Я не хочу.

– Ты не хочешь, чтобы я рассказал тебе об этом?

– Нет.

– Понятно… Но почему?

– Потому что, Рич… Потому что… Мне показалось, что он на мгновение отключился, опуская бинокль. Потом мистер Дак поднял бинокль, чтобы еще раз посмотреть в него, и снова опустил.

– Потому что мне хочется поговорить о моделях «Эйрфикс».

Для тех, кто ждет

– О моделях «Эйрфикс»?

– Или о моделях «Мэтчбокс». Одно из двух.

– А можно узнать почему?

– Так просто.

– Мистер Дак, мы только что похоронили Стена. Сэл произнесла изумительную речь. Приближается праздник Тэт, о котором вы мне никогда не рассказывали, и…

– «Спитфайры», – терпеливо произнес он, повернувшись, чтобы меня видеть, – «мессершмитты». Ты когда-нибудь собирал их?

Я взглянул на него:

– Да.

– А «Харрикейны»?

– И их тоже.

– А бомбардировщики «ланкастер», «лисандер», «москито»?

– Кажется, как-то я собрал один «лисандер».

– Гм… А реактивные самолеты?

Я неохотно поддержал свою нелюбимую тему:

– Нет. Мне никогда не нравилось их собирать.

– Мне тоже. Но как так? Никаких реактивных самолетов… а также лодок, танков, грузовиков…

– И вертолетов. Столько я мучился с ними! Просто со стыда сгорал, ведь мне нравилось, как они выглядят.

– Естественно.

– Лопасти винта…

– Чертовы лопасти. Они отваливаются, прежде чем клей успевает высохнуть.

На мгновение я задержался с ответом. По легкому щекотанию я понял, что ко мне на живот пробрался муравей. Через секунду-другую я обнаружил, что он запутался в дорожке волос, сбегавшей от моего пупка вниз. Я снял его, предварительно послюнявив палец, чтобы муравей прилип к пальцу.

– Очень трудно, – сказал наконец я, сдунув муравья с пальца.

Глаза мистера Дака озорно блеснули:

– Ты, наверное, плохо собирал модели?

– Я этого не говорил.

– Выходит, хорошо?

– Ну… – я замялся. – Вообще-то хорошо.

– И ты ничего не портил? Слишком много полиэфирного клея… детали, которые плохо прилегают друг к другу… бреши в местах крепления крыльев к фюзеляжу или там, где соединяются две половинки шасси… Только честно!

– Ну, как тебе сказать… Да, такое случалось постоянно.

– У меня тоже. Меня это выводило из себя. Я начинал собирать модель с самыми лучшими намерениями, старался изо всех сил, но она у меня редко получалась. – Мистер Дак захихикал. – А в конце у меня всегда возникала одна и та же проблема.

– Какая?

– Что делать с испорченной моделью после сборки? Я знал одного парня, который собирал великолепные модели и подвешивал их на нитке к потолку. Но мне не хотелось подвешивать мои перепачканные самолеты. Они бы действовали мне на нервы.

– Я понимаю. – Надеюсь.

Довольный мистер Дан откинулся на траву, подложив под голову руки. Когда он устроился подобным образом, возле него пролетела бабочка. Большая бабочка с длинными полосками и яркими синими колечками на каждом крылышке. Мистер Дак вытянул палец в надежде, что бабочка сядет, но она совершенно не обратила на него внимания и полетела со склона вниз в DMZ.

– Итак, Рич, – лениво произнес он, – расскажи-ка мне, что ты делал с испорченными моделями.

Я улыбнулся:

– Старался получить от них максимальное удовольствие.

– Да? Значит, они не злили тебя?

– Нет. Сначала я расшвыривал стулья и ругался. Но потом шел в магазин, чтобы купить какое-нибудь легкое топливо и запустить модель из окна. Еще я проделывал в фюзеляже дырки, засовывал шутихи и устраивал фейерверки.

– Здорово.

– Классно!

– Сжигал плохие модели…

– Ты тоже устраивал такие приколы?

– Ну да. – Мистер Дак закрыл глаза от жаркого солнца. – Хорошие модели я тоже сжигал.

Прежде чем я посмотрел, как дела у Зефа с Сэмми, уже, наверное, перевалило за полдень. Наша болтовня отвлекла меня от задания, что, вероятно, и предполагалось. Я позагорал и подремал часа два, вспоминая горящие «фокке-вульфы» и полученные по неосторожности ожоги от плавящейся пластмассы. Я, наверное, вообще бы забыл про соседей, если бы мистер Дак вовремя не напомнил мне о них.

– Сэл будет недовольна, – сказал он.

– Что?!

– Сэл будет недовольна. Она рассердится. Скорчит свою гримасу… Ты когда-нибудь обращал внимание, как она забавно хмурится?

– Нет. А чем она будет недовольна?

– Не могу поверить, что ты никогда не видел ее нахмуренного лица. Я всегда считал, что она очень хорошеет, когда сердится. Ее глаза при этом горят и… Как ты думаешь, Сэл красивая?

– Знаешь…

– По-моему, она красивая.

Секунду-другую я смотрел на него, а затем разразился смехом:

– Ну, ну! Ты голову терял из-за нее?

Он покраснел.

– Я бы так не сказал. Мы были очень близки, вот и все.

Перейти на страницу:

Алекс Гарленд читать все книги автора по порядку

Алекс Гарленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пляж отзывы

Отзывы читателей о книге Пляж, автор: Алекс Гарленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*