Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин
Хотя даже в этом случае, Уилкокс, я думаю, все равно нашел бы причину докопаться до меня. Он меня ненавидит. Собаки ненавидят лис. Нацисты ненавидят евреев. Для ненависти не нужны причины. Ты существуешь – и это уже причина тебя ненавидеть. Я думал об этом, когда мистер Инкберроу вдруг грохнул указкой по моей парте. Я подпрыгнул на стуле и больно ударился коленной чашечкой.
– Нуждаешься в разминке, а, Тэйлор?
– Эмм… я не знаю, сэр.
– Бриф-тест быстро взбодрит твой мозг. Ты против Пайка.
Я беззвучно застонал. «Бриф-тест» – это любимое развлечение мистера Инкберроу. Один мальчиша пытается сосчитать сумму на левой стороне доски, второй – ту же сумму на правой стороне. Игра на скорость. Клайв Пайк – математический гений из класса 3KM. Против него у меня нет ни единого шанса. Все это знали и ждали целого представления.
Когда мы записывали уравнения, мой мел заскрипел. Половина класса захихикала, включая девчонок.
– Ну и лузер. – Буркнул Леон Катлер.
Одно дело, когда Росс Уилкокс публично оскорбляет тебя. Он многих оскорбляет, а уж в этой четверти он совсем озверел. Но если какой-нибудь Мистер Середнячок вроде Леона Катлера позволяет себе сказать в твой адрес грубое слово и даже не боится, что ты услышишь… это означает, что ты официально достиг дна, твоя репутация обанкротилась.
– На старт, внимание – марш! – Сказал мистер Инкберроу.
Клайв Пайк тут же зашуршал мелом по доске.
Я все равно не смог бы решить уравнение. Я даже не знаю для чего эти уравнения вообще нужны.
– Сэр! – Позвал Гарри Дрэйк. – Тейлор смотрит на доску Пайка. Мне кажется, это не очень спортивное поведение, сэр.
– Я не… (Палач наступил каблуком на слово «смотрел») Это неправда, сэр!
Мистер Инкберроу натирал линзы своих очков носовым платком.
Тасмин Мюррел зашептала мне: «Тэйлор, ша-лу-ни-шшш-ка, Тэйлор ша-лу-ни-шш-ка». Тасмин Мюррел! Ох, даже девчонки взялись за меня.
– У тебя обостренное чувство справедливости, Гарри Дрэйк. – Заметил мистер Инкберроу. – Тебе бы стоило рассмотреть профессию судьи, как один из карьерных вариантов.
– Спасибо, сэр. Я подумаю над этим.
Я успел нарисовать лишь несколько неровных линий на доске, когда Клайв Пайк уже сделал шаг назад, давая понять, что закончил.
Мистер Инкберроу выдержал паузу, разглядывая решение.
– Превосходно, Пайк. Можешь садиться.
Мое решение оборвалось на второй строчке, я не продвинулся дальше «х» в квадрате и «у» в квадрате.
По классу, подобно ряби по поверхности озера, подобно дрожи, пробежало сдавленное хихикание.
– Тихо! Я не вижу ничего смешного в том, чтобы неделю учить вас решать квадратные уравнения, а потом получить такой результат. Откройте учебники на странице восемнадцать. Садись, Тейлор. Сейчас мы узнаем, единственный ли ты невежда в классе, или еще кто-то разделяет с тобой это звание.
– Дебил. – Прошипел Гарри Дрейк, когда я переступал через выставленную им подножку. – Червяк.
Карл Норрест не сказал ни слова, когда я сел за парту рядом с ним. Он знает, каково это. И я теперь тоже знаю – это только начало. Ведь нас еще ждет третий и четвертый урок – две физкультуры.
Наш физрук, мистер Карвер, был в отъезде, в Малверне, в качестве тренера нашей школьной команды по рэгби, поэтому его заменял приглашенный учитель, мистер Макнамара. Это хорошая новость, потому что мистер Карвер всегда участвует в травле неудачников, стоит ему лишь учуять запах раздавленной репутации. Я помню, однажды, когда мы направлялись в душевую после игры в футбол, мистер Карвер сидел на гимнастическом козле и кричал: «Эй, Челеси, ты чего это – в душ в плавках идешь? Да брось, как будто тебе есть что скрывать!» и «Осторожно, ребята, прижмитесь к стене, пропустите Бритта, а то он не заметит и случайно раздавит вас». И конечно мальчишки смеялись так, словно ничего смешнее они в жизни не слышали.
Плохая новость: урок физкультуры сдвоен – мой класс и класс Росса Уилкокса… мы занимаемся вместе, и мистер Макнамара придется очень постараться, чтобы утихомирить всю эту толпу мальчишек. От этого зависит его жизнь. И моя.
Раздевалка воняет подмышками и землей. Она разделена на зоны. Зона крутых пацанов дальше всего от двери. Возле двери, естественно, зона прокаженных. Все остальные – посередине. Обычно я с «остальными», но сегодня, когда я вошел, все средние вешалки были заняты, и прокаженные, Карл Норрест, Флойд Челеси и Ноколас Бритт, освободили вешалку специально для меня, и вообще вели себя так, словно я один из них. Гарри Дрэйк, Нил Броус и Уилкокс были очень заняты – они ради смеха лупили друг друга полотенцами по задницам, поэтому я быстренько переоделся и выбежал на улицу, в холодное утро. Мистер Макнамара провел с нами разминку и заставил бегать кругами по стадиону. Я бежал осторожно, стараясь держаться максимально далеко от Уилкокса.
Осень выглядела несчастной, гниющей и туманной. Поле рядом с нашим стадионом было похоже на подгоревший блин. А то, что за ним – по цвету напоминало грязную воду в стакане, в котором на уроке рисования ты полоскаешь свою кисточку. Холмы Малверна были словно стерты с лица земли тусклой погодой. Гилберт Суинярд говорит, что нашу школу строили по тем же чертежам, что и тюрьму Мэйз, ту, что в Северной Ирландии. Именно там в прошлом году умер Бобби Сэндс из ИРА, он объявил голодовку и просто скончался от истощения.
В дни, вроде этого, я верю Гилберту Суинярду.
***
– Значит, вы считаете, что у вас есть все данные, чтобы занять место центр-форварда в «Ливерпуле»? В «Манчестер Юнайтед»? В сборной Англии? – Мистер Макнамара шагал перед нами, облаченный в спортивный костюм цветов «Вулвергэмптона». – Вам кажется, что у вас кишка не тонка? Что у вас есть хватка? – Химическая завивка мистера Макнамары всколыхнулась, как грива, когда он дернул головой. – Вы ошибаетесь! Посмотрите на себя! Хотите знать, чему университет Лафборо научил меня? Что ж, я скажу вам! Успех в спорте – и в жизни, братки, да, в жизни тоже – равняется ПОТУ! Пот и успех (Даррен Крум громко пернул) равняется успеху и поту! Поэтому когда вы сегодня выйдете на поле, я хочу видеть, как вы потеете! Я хочу видеть триста процентов пота! Мы не будем сегодня заниматься этой девчачьей фигней вроде набора команд! У нас тут два класса 3КМ и 3GL! Мозги против мускулов! Настоящие мужчины всегда идут только вперед, они универсальны, в полузащите играют только гомики, в защите – инвалиды, в нападении – психи – ладно-ладно, шучу! Давайте! – Мистер Макнамара пронзительно свистнул. – Ну же, покажите мне настоящий футбол!
Я не знаю, планировал ли кто-то саботировать урок, или все это случилось спонтанно. Когда ты попадаешь в ряды прокаженных, у тебя нет возможности следить за новостями. Но очень скоро я заметил, что мальчишки из 3КМ и 3GL переходят из одной команды в другую прямо в процессе игры. Пол Уайт (3GL) забил впечатляющий гол в собственные ворота. Гэвин Колли дал мощнейший рывок по флангу – но не в ту сторону. Когда Росс Уилкокс сбил с ног Освальда Уайра (из нашей команды) в нашей же штрафной площадке, пенальти пошел бить Нил Броус (тоже из нашей команды). Мистер Макнамара похоже догадывался, что над ним издеваются. Но молчал. Возможно, он просто не хотел превращать свой первый урок в пререкания с хулиганами.
А потом началась грязная игра.
Уэйн Нэшенд и Кристофер Твайфорд сразу вдвоем запрыгнули на плечи Карлу Норресту. Карл закричал от боли и свалился под их весом.
– Сэр! – Нэшенд вскочил первым. – Норрест сбил меня с ног! Это красная карточка, сэр!
Макнамара смотрел на растоптанного, грязного Норреста.
– Продолжайте играть!
Всю игру я старался держаться к мячу достаточно близко, чтобы не быть уличенным в трусости, но в то же время достаточно далеко, что не дай Бог не коснуться его. Я услышал шаги за спиной, и не успел я обернуться, как кто-то сбил меня с ног. Лицом я впечатался в грязь.
– Ешь сколько хочешь, Тейлор. – Росс Уилкокс, естественно.
– Червяки любят грязь. – Гарри Дрэйк, естественно.
Я попытался откатиться, но они сели на меня сверху.
– Эй! – Макнамара свистнул. – Вы!
Они встали с меня. Я поднялся на ноги, дрожа от унижения.
Росс Уилкокс схватился за сердце.
– Я, сэр?
– Вы оба! – Макнамара повысил голос (все прекратили играть в футбол, чтобы посмотреть другой, более увлекательный, вид спорта). – Вы, кажется, забыли, во что играете.
– Я пытался отобрать мяч, сэр. – Гарри Дрэйк улыбнулся. – Я немного опоздал, признаю.
– Опоздал? Мяч был на другом конце поля!
– Честное слово, сэр, я был уверен, что мяч у него. – Сказал Росс Уилкокс. – Я без очков слепой как крот.
(Уилкокс не носит очки)
– И поэтому ты сбил этого паренька с ног приемом из рэгби?
– А разве мы играем не в рэгби, сэр?