Kniga-Online.club
» » » » Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Читать бесплатно Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод). Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Мне, возможно, придется съездить на этой неделе в Нью-Йорк, – прервал он мои размышления.

- Оу.

- Это означает, что я переночую там. Я хочу, чтобы ты поехала со мной.

О, нет…

- Кристиан, я не буду брать отгул.

Он выгнул бровь. Я вздохнула.

- Я знаю, ты владеешь компанией, но я отсутствовала в течение трех недель, Кристиан. Пожалуйста. Как ты можешь ожидать, что я буду управлять компанией, если я даже там не бываю? Со мной все будет в порядке. Предполагаю, ты возьмешь с собой Тэйлора, но Стюарт и Райан останутся здесь.

Я замолчала, потому что Кристиан усмехнулся.

- Что? – буркнула я.

- Ничего. Ты, – сказал он.

Я нахмурилась. Он смеялся надо мной? Затем неприятная мысль пришла мне в голову.

- Как ты доберешься до Нью-Йорка? – прошептала я.

- На самолете компании, а что? – его брови сошлись на переносице: он выпал из колеи из-за моего вопроса.

- Просто хотела убедиться, что ты не возьмешь Эхо Рэй, – мой голос стал тихим, а по спине пробежала дрожь.

Я вспомнила его последний полет на вертолете. Волна тошноты нахлынула на меня, как только я подумала о тех тревожных часах, которые провела в ожидании новостей. Это, возможно, был самый худший день в моей жизни. Я заметила, как миссис Коуп тоже замерла. Я попыталась отбросить свои мысли.

- Я бы не полетел в Нью-Йорк на Эхо Рэй. Он не предназначен для полетов на такие расстояния. К тому же, он не вернется от инженеров в ближайшие две недели.

Ох… Слава небесам! Я не смогла сдержать улыбки. Отчасти это было облегчением, но воспоминания о поломке Эхо Рэй занимали большую часть размышлений Кристиана последние две недели.

- Что ж, я рада, что он почти готов, но… – я замолчала. Могла ли я сказать ему, как буду нервничать, когда он полетит в следующий раз?

- Что? – спросил он, как только покончил со своим омлетом.

Я пожала плечами.

- Ана? – переспросил он более строго.

- Я просто… Ты знаешь. В последний раз, когда ты летел на нем… Я думала… мы думали… ты… – я не смогла закончить предложение, и выражение на лице Кристиана смягчилось.

- Эй, – он потянулся и нежно коснулся моего лица костяшками пальцев. – Это был саботаж, – тень промелькнула на его лице, и на мгновенье мне стало любопытно, знал ли он, кто несет за это ответственность.

- Я не пеКларасу твоей потери, – пробормотала я.

- Пять человек были уволены из-за этого, Ана. Это больше не повторится.

- Пять?

Он кивнул, выражение его лица вновь стало серьезным.

Твою мать!

- Это напомнило мне о том, что в твоем столе лежит пистолет.

Он нахмурился моему нелогичному умозаключению и, вероятно, моему обвинительному тону, хотя я не намеренно произнесла именно так.

- Это пистолет Лорен, – наконец, ответил он, и его взгляд стал настороженным.

- Он полностью заряжен.

- Как ты узнала? – нахмурившись еще сильнее, спросил он.

- Я проверила его вчера.

Он сердито взглянул на меня.

- Не знаю, как чувствовать себя насчет того, что ты брала в руки пистолет. Надеюсь, ты положила его обратно в безопасное место.

Полностью ошеломленная, я заморгала ресницами.

- Кристиан, нет никакого безопасного места для пистолета! Ты хоть что-нибудь знаешь об оружии?

Его глаза широко распахнулись.

- Э… нет.

Тэйлор тактично откашлялся в дверях. Кристиан ответил ему кивком.

- Мы должны идти, – сказал Кристиан. Он встал, отвлекаясь, и скользнул в свой серый пиджак. Я последовала за ним в коридор.

У него был пистолет Лорен. Я еще не оправилась от этой новости… и на мгновенье мне стало интересно, что с ней стало. Находится ли она все еще… где она там находится?Где-то на Востоке. В Нью-Хэмпшире? Не могу вспомнить.

- Доброе утро, Тэйлор, – произнес Кристиан.

- Доброе утро, мистер Грей, миссис Грей, – он кивнул нам обоим, но был осторожен в том, чтобы не встретиться со мной взглядом. Я была благодарна, вспомнив мое неглиже, когда вчера вечером мы столкнулись друг с другом.

- Я лишь схожу, почищу зубы, – пробормотала я. Кристиан всегда чистил зубы до завтрака. Я не понимала почему.

***

- Ты должен попросить Тэйлора научить тебя стрелять, – сказала я, пока мы ехали вниз на лифте. Кристиан насмешливо посмотрел на меня сверху вниз.

- Должен? – сухо переспросил он

- Да.

- Анастейша, я презираю оружие. Мой отец оперировал так много жертв огнестрельных ранений… Я вырос с идеалом антиоружия. Я поддерживаю, как минимум, две инициативы в Вашингтоне по контролю за огнестрельным оружием.

- Оу. А Тэйлор носит оружие?

Губы Кристиана сжались в жесткую линию.

- Иногда.

Двери лифта открылись, и мы оказались на первом этаже.

- Ты не одобряешь этого? – спросила я, как только Кристиан помог выйти мне из лифта.

- Нет, – немногословно ответил он. – Скажем так, Тэйлор и я имеем разные точки зрения в отношении ношения оружия.

Мои брови удивленно взлетели вверх. В этом вопросе я была на стороне Тэйлора.

Кристиан придержал дверь фойе для меня, и я направилась к автомобилю. Он не позволял мне ездить одной до НИС с тех пор, как обнаружили, что инцидент с Эхо Рэй был саботажем. Стюарт дружелюбно улыбнулся, открыв для меня дверцу авто, как только мы с Кристианом подошли к машине.

- Пожалуйста, – попросила я, дотянувшись и взяв Кристиана за руку.

- Пожалуйста «что»?

- Научись стрелять.

Он закатил глаза.

- Нет. Конец дискуссии, Анастейша.

И я снова стала ребенком, которого ругали. Я открыла рот, что бы что-нибудь сказать, но решила не начинать свой рабочий день с плохого настроения. Я положила руки на колени и заметила, что Тэйлор искоса наблюдает за мной в зеркало заднего вида. Он отвел взгляд, сосредоточив внимание на дороге, но слегка покачал головой, очевидно, будучи расстроенным. Хм… Кристиан иногда сводил с ума и его. Эта мысль заставила меня улыбнуться, и мое настроение не ухудшилось.

- Где Лорен? – спросила я, в то время как Кристиан смотрел в окно.

- Я говорил тебе. Она в Коннектикуте с её родственниками, – он взглянул на меня.

- Ты проверял? Кроме всего прочего, у нее длинные волосы. Это она могла быть за рулем Доджа.

- Да, я проверял. Она поступила в художественную школу . Она начала учебу на этой неделе.

О, нет!Мой мир пал в руинах.

- Ты говорил с ней? – прошептала я, и вся кровь отхлынула от моего лица.

Кристиана резко повернулся ко мне лицом, услышав тон моего голоса.

- Нет. Баннер, – ответил он. Он пристально посмотрел на меня, пытаясь понять, о чем я думала.

- Понятно, – облегченно пробормотала я.

- Что?

- Ничего.

Кристиан вздохнул.

- Ана. В чем дело?

Я пожала плечами не желая признаваться в своей иррациональной ревности. Кристиан продолжил:

- Я слежу за ней, чтобы убедиться, что она останется на той стороне континента. Ей лучше, Ана. Баннер определил её к психиатру в Нью-Хейвене, и все его отчеты являются очень позитивными. Она всегда интересовалась живописью, поэтому… – он замолчал, но его глаза все еще пристально вглядывались в мое лицо. И в этот момент я предположила, что он оплачивал её художественные курсы. Хотела ли я знать? Должна ли я была спросить его? Я имею в виду… Это не то, что бы он не мог себе позволить, но почему он чувствовал себя обязанным? Я вздохнула. Багаж Кристиана…вряд ли можно сравнить с Питером Пэйтоном из класса биологии и его неловкими попытками поцеловать меня. Кристиан потянулся к моей руке. – Не волнуйся об этом, Анастейша, – пробормотал он и обнадеживающее пожал ее. Я знала, он делал это потому, что думал, что был прав.

Перейти на страницу:

Эрика Леонард Джеймс читать все книги автора по порядку

Эрика Леонард Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод), автор: Эрика Леонард Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*