Эми Фостер - Когда уходит Осень
— Эй! — окликнула их Молли.
Парочка остановилась и подошла к их палатке.
— Что там случилось? Откуда сирены?
— Ой, ребята, там такое было, просто кошмар! — воскликнул парень. — Заканчивается выступление на бис, и вдруг в передних рядах драка… какие-то пьяные. Началась свалка, все передрались, а потом побежали. Не знаю… наверняка кому-то серьезно досталось. Какую-то девицу подняли на воздух и шмякнули о землю так, что она, блин… в общем, дело дрянь.
Стоящая рядом с ним девушка заплакала.
— Советую вам, девчонки, побыстрей убираться отсюда. Извините, мне надо довести ее до палатки. Сами видите, как она расстроилась.
— Спасибо! — крикнула Молли им в спины.
Парень увел подружку в темноту, бережно поддерживая ее и пытаясь успокоить. Девушки обменялись взглядами. Вот это да…
— Ни фига себе. Спасибо тебе, Молли, — сказала Сильви.
Молли ничего не ответила. Без слов было понятно: если б они не ушли вовремя, досталось бы и им. И неизвестно, чем бы все закончилось, — их места были совсем близко к сцене. Но Молли знала и то, что, несмотря на всю благодарность ей, Сильви убеждена, что несчастье следует за ней по пятам даже теперь, в счастливейший для нее день. На душе было очень погано. Девушки послали родным эсэмэски, сообщив, что с ними ничего не случилось, и продолжали молчать.
В воздухе витала дурная энергия человеческой злобы, и Молли не сиделось на одном месте.
— Пойду пройдусь, ты не против? — сказала она минутки через две. — Флюидов опасности я здесь не улавливаю.
— Флюидов, — вслух повторила за ней Сильви.
Теперь Молли пропустила это мимо ушей.
— Ну так как, ничего, если я прогуляюсь?
Сильви кивнула.
— Найди его, Сильви, — сказала Молли перед тем, как исчезнуть во мраке. — Тебе ж самой будет лучше.
Сильви сидела в палатке одна, прислушиваясь к своему дыханию. Она умела правильно дышать, а это большое искусство, и оно дается далеко не всякому. Поначалу у нее получалось плохо, но с помощью Отам она овладела им.
Выходить из собственного тела Сильви умела с тех пор, как помнила себя. Она далеко не сразу сообразила, что делать это умеет не всякий, когда же поняла, то стала скрывать свою способность, рассказала одной только Молли. Довольно долго она забавлялась этим, как ребенок игрушкой. Когда же стала постарше, то набралась смелости и рассказала Отам, подруге матери, надеясь получить у нее полезный совет, и не прогадала. Отам научила ее четко ориентироваться в пространстве, и Сильви получила возможность путешествовать вне тела, куда только душа пожелает. А душа ее желала многого.
Она побывала в Индии, познала запах бедности и отчаяния, но также янтарно-древесный аромат священных вод. Повидала великие города Европы, вычитывая заголовки газет в руках лысеющих господ и увешанных драгоценностями дам, вкушающих всякие вкусности за столиками уличных кафе. Сильви даже подглядывала за согражданами, славными жителями Авенинга, узнала многие их секреты и тайны, которые по молодости сама не вполне поняла. Когда она задала Отам вполне невинный вопрос, чему мистер Аткинс, владелец лавки скобяных товаров «Кузница Тора», так радуется, надевая вечерние платья жены, то получила строгий ответ: частная жизнь всякого человека неприкосновенна и соваться в нее непрошеным гостем, мягко говоря, некорректно.
Но новизна ощущений довольно скоро прошла и потускнела. А в последнее время у Сильви не было сил путешествовать, и она просто спала. Но даже спокойный в этом состоянии дух ее, желая освободиться от боли утраты, улетал далеко за облака, все выше и выше, пока само небо не дарило ей покой, которого она не могла найти в жизни.
Молли и Сильви подружились еще до того, как обе поняли, что обладают необычными способностями, и поначалу, естественно, частенько хвастали друг перед другом, как и все нормальные девчонки: Сильви про свои странствия вне тела, а Молли про будущие события, о которых еще никто не подозревал. Но когда девочки подросли, они перестали болтать об этом вслух и с кем попало и уговорились хранить все в строгой тайне, тем самым скрепив свою дружбу.
Вряд ли Молли советовала нанести Каллуму такой сверхъестественный визит, Сильви считала, что на нее это не похоже, не в ее характере. Лишь внешне Молли казалась девушкой несерьезной и безответственной, но в душе она исповедовала теорию кармы и верила в предопределение. Вторгаться в виде бестелесного духа в комнату гостиницы к рок-звезде было бы безусловным нарушением кармического баланса. Да и просто неэтично, он сам бы стал презирать ее за подобное вторжение. Но у Сильви было смутное подозрение, что Молли не стала бы ей это советовать, если б заранее не знала, что из этого выйдет. И тогда она поддалась искушению.
Дыхание ее замедлялось, дух успокаивался, пока она не почувствовала знакомый щелчок: это мозг выпустил ее и захлопнулся, чтобы без сбоев контролировать процессы, происходящие в оставленном ею теле. Сильви чувствовала, как она отделяется и легко парит в воздухе, способная, как мысль, лететь, куда пожелает. Она увидела свое тело, неподвижно лежащее внизу. Она взмыла вверх и поплыла над парком вдоль дороги.
Каллум не спал. Он лежал, завернувшись в тоненькое гостиничное одеяльце, и никак не мог успокоиться, вспоминая случившуюся всего несколько часов назад беду, которую повлек за собой его злополучный концерт. Да-да, в каком-то смысле во всем виноват он. Ему уже двадцать четыре года, он взрослый человек, выступает перед публикой уже семь лет, но ни разу еще он не был столь потрясен результатом, который способна повлечь за собой его музыка.
Как только Сильви проникла в комнату, по воздуху прошла волна теплого ветерка, и волоски на руках Каллума встали дыбом. Он лежал на боку, спиной к ней, но некое странное чувство заставило его повернуться. Он увидел у окна мерцающую фигуру и сразу понял, что это она, та самая девушка, которая погибла нынче ночью: ее насмерть растоптала на концерте взбесившаяся толпа. Да-да, это ее душа в виде призрака явилась к нему. Его поразила ее красота, безмятежное выражение ее доброго лица. На глаза навернулись слезы, он быстро вскочил с кровати, и девушка вздрогнула.
— Это ты! — не удержавшись, вскрикнул он.
— Так значит, ты меня видишь? — удивленно спросила она.
Каллум рухнул на колени:
— Прости меня, прости. Во всем виноват я, один только я.
Он расплакался и в промежутках между всхлипываниями снова и снова умолял ее простить его.
Девушка задрожала, и ее прозрачная рука потянулась к его ночному столику.
— Обычно люди не могут меня видеть, — сказала она. — Я не думала, что ты…
Она была явно сконфужена и совсем не такая страшная. Каллум немного успокоился.
— Скажи, что ты простила меня, — попросил он. — Я знаю, ты должна идти дальше. Но не уходи, пока не простишь. Ты ведь за этим сюда пришла, тебя это здесь держит?
— За что я должна простить тебя?
Она была явно озадачена, и это глубоко опечалило его.
— И куда я должна идти? — продолжала спрашивать она.
— О господи! Ты что, даже не знаешь? Ты даже не знаешь, что ты умерла?
— Умерла? Каллум, ты ошибаешься, я не умерла! Я…
Но она не успела закончить, как он перебил ее:
— Можно узнать, как тебя зовут?
— Сильви, но…
— Сильви.
Он помолчал, словно привыкал к ее имени, и только потом смело шагнул к ней и сел на кровать.
— Вспомни, что было вечером на концерте. Вспомни, что там случилось. Там была драка, люди обезумели. И тебя затоптали в толпе.
— А я не знала, что кто-то погиб, — тихо сказала она.
Казалось, она смущена и даже напугана.
— Да, — ответил он, и его снова охватило чувство горя. — Кто-то погиб.
— Мне надо уходить, — сказала она, покачав головой. — Это совсем не… Мне надо уходить, прости меня. — И исчезла.
Утро выдалось влажное и холодное. Молли и Сильви проснулись в палатке почти одновременно, сели и уставились друг на друга.
— Сильви, тебе надо вернуться к нему, — будничным голосом сказала Молли. — Извиниться и объяснить все как есть.
— Ты что, с ума сошла? И не подумаю! — Сильви подняла руки над головой. — Да он возненавидит меня, он подумает, что я какая-нибудь безумная фанатка. Не-ет, ни в коем случае.
— Он знает, как тебя зовут. Ты же ему сказала. Он узнает, что ты совсем не та девушка, которая погибла, он захочет узнать, кто же, черт возьми, к нему приходил. Тебе не кажется, что он не заслуживает, чтоб его водили за нос?
Сильви в спальном мешке снова легла на спину и закрыла глаза. Конечно, Молли права. Но где-то в глубине сознания, совсем далеко, она надеялась, что когда-нибудь потом, когда она станет старше, они познакомятся с Каллумом по-настоящему. Может быть, знакомство даже продлится, возникнут какие-то отношения. Необязательно романтичные (хотя это было бы здорово), но они вполне могли бы стать хотя бы друзьями. А если сейчас она отправится к нему и признается, что заранее разработала план, пользуясь своими способностями проникнуть к нему в комнату, вторгнуться в его личное пространство, тогда уж точно не будет никаких шансов. Тогда прощай мечты, многие годы согревавшие ей душу.