Наталья Арбузова - Можете звать меня Татьяной
Комната исчезла. Пятеро путешественников стояли на берегу моря. «Какое это море, Иван Васильич?» - спросил Костя. «Средиземное, мой мальчик, Средиземное. Кто из вас вообще не видал никакого моря?» Оказалось – Валечка. «Сейчас мы будем купаться. Валентина с Сонечкой здесь, поодаль я со Львом и Костей». Соня долго не мола выгнать Валечку из воды. «Ой. как хорошо, как хорошо!» - всё не умолкала Валечка, обсыхая на солнышке. Оделись, уселись все вместе. «А мы в космос полетим?» - поинтересовался Лев. «Куда вам в космос, вы еще и земли толком не знаете. Включая достойнейшую Валентину». «А что мы будем есть?» - не унимался Лев. «Сегодня у нас на обед кокосы и бананы. Мы отправляемся в Африку. Главное, смотрите, чтобы вас самих не съели. Наденьте ваши головные уборы. Я их предусмотрительно прихватил из зала заседанья». Иван Васильич нахлобучил свою полотняную фуражку и подал спутникам их дачные панамки.
Только успели покрыть головы, как море пропало. Одни пальмы, пальмы, а с них сыплются кокосы – только успевай увертываться. Иные разбивались сами, их и раскалывать не пришлось. Бананов пока не нашли, но кокосовым молоком насытились до отвала. «Ой, как вкусно, как вкусно!» - ворковала Валечка. Соня засомневалась. «Иван Васильич, вы что преподавали? физику? а не географию?» - «Всё случалось, - уклончиво отвечал Иван Васильич. – Прогуляемся немножко пешком, если вы не против». Пошли, не без труда. Костя затянул:
День, ночь, день, ночь –
Мы идем по Африке.
День, ночь, день, ночь,
Всё по той же Африке.
А кругом только пыль от шагающих сапог,
И отдыха нет на войне солдату.
Иван Васильич вскоре сжалился и перенес всю компанию к первому поселению местных дикарей. Дикари высыпали навстречу – темнокожие, худые и курчавые. Один вышел вперед и неплохо заговорил по-английски. Объяснил, что сколько стоит. Принять участие в охоте на льва столько-то долларов. Пройти посвящение в охотники столько-то. Иван Васильич дальше слушать не стал и растолковал оратору на чистейшем английском языке, что он ничего не получит. Подошел другой дикарь и стал подсказывать первому на местном языке. Иван Васильич тут же перешел на местный язык и отбрил обоих. «Иван Васильич, - изумилась Соня, - на каком языке вы говорили? я поняла только слово доллар». – «Я разъяснил им на суахили, что съесть нас будет стоить тысячу долларов. Это неправильные дикари, Сонечка. Они уже развращены цивилизацией. Пойдем вглубь материка. Авось нам повезет больше».
Пойдем – было сказано фигурально. Иван Васильич перенес своих спутников пока что в африканскую саванну. Здесь царили животные. Белые туристы передвигались на автомобилях, наблюдая их жизнь,- конечно, за доллары. Валечка забеспокоилась. «Иван Васильич, все под защитою, а мы нет. Львы могут съесть нас, не заплатив ни единого доллара». – «Не беспокойтесь, уважаемая Валентина. Я успею среагировать на опасность и убрать нас подальше». – «Иван Васильич, а английский язык в школе вы не преподавали?» - не совсем к месту спросил Костя. «Бывало, бывало», - согласился Иван Васильич. Тут здоровенный слон повел себя агрессивно. Попросту говоря, он опустил голову, выставил вперед бивни и пошел в атаку. Иван Васильич перенес своих в сторонку, пока слон не успокоился. «Иван Васильич, такой вполне может раздавить автомобиль, если захочет», заметил Лев. «Нет, техники они побаиваются. Для них это предмет чуждый, лучше не связываться. Вот, кажется, хорошее дерево. Посреди саванны редкость. Посидим на ветвях и увидим безо всякого автомобиля, как ведут себя звери». – «Я сама не залезу», - смущенно призналась Валечка. Но Иван Васильич уж переместил и себя, и товарищей на толстую ветку дерева. Скорей всего, преподаванье в школе было для него лишь прикрытием, а был он на самом деле обыкновенный волшебник.
Звери вели себя по-зверски. Парочка львов нацелилась поймать антилопу. Бегают антилопы быстрее львов, и в затеянном деле необходима хитрость. Львица пугала стадо антилоп, выгоняя их к засаде, где залег гривастый лев. Улучив удобный момент, лев прыгнул на спину чуть отставшей антилопы. Валечка закрыла глаза, из-под смеженных ресниц текли слезы. Соня насупилась. «Я больше не хочу смотреть на звериную жизнь», - заявила она. «Увы, - возразил ей Иван Васильич, - люди делают то же самое, разве что не у тебя на глазах». И перенес товарищей в поселение очередных дикарей.
Первое, на что все пятеро обратили вниманье – тяжелые круги, продетые в губы женщин. Иван Васильич заговорил с жителями тростниковых хижин на их языке, близком к суахили, как он пояснил. Поревел: чем тяжелее круг в нижней губе девушки, тем она считается красивей. Женщины прилежно занимались своим туалетом, вмазывая в кожу яркие соки растений. Цивилизация еще не успела испортить членов этой общины. Не спрашивая денег. гостей накормили мягкой съедобной древесиной, срезанной с какого-то упавшего ствола. А вечером! вечером было такое! Горели костры. Отсветы пламени выхватывали из темноты ритмично движущиеся фигуры. Звучало пение – в нем всё было непривычно: и мелодика, и тембры голосов. Племя выпустило под своды леса столько энергетики, что хватило бы на десять рок-групп. «Что они так, каждый день? или только для нас?» - шепотом спросила Соня. «Нет, конечно, не ради нас, - успокоил ее Иван Васильич. – Их образ жизни таков. Им немногое нужно, чтобы быть счастливыми».
Гостей уложили спать в отдельной хижине. А утром они проснулись от рева машин. Выскочили, сделали несколько шагов – совсем рядом проходила дорога. По ней непрерывно шли тяжелые лесовозы. «Скоро от среды обитания наших хозяев ничего не останется, - вздохнул Иван Васильич. – Им придется уходить дальше в леса, но и это ненадолго. Цивилизация рано или поздно до них доберется. Давайте посмотрим, как выглядит современная цивилизация в ее крайних формах». И они в мгновение ока очутились в мире асфальта и небоскребов. «Где мы?» - ужаснулась Сонечка. «Разве не видишь? в Нью-Йорке», - отвечал Лев. Иван Васильич кивнул головой. Бледная Валечка обмахивалась пальмовым листом, оставшимся у нее в руках. «Войдем в вестибюль метро, там прохладнее», - предложил Иван Васильич. Едва зашли, в сумраке подземки к ним приблизились четверо рослых негров. Сбили пятерых слабаков в кучу и бесцеремонно обшарили их карманы. Иван Васильич не препятствовал - в карманах ничего не было. Гиганты отошли, разочарованные. «По крайней мере не съедят, - уверил остальных Костя. – Цивилизация имеет свои преимущества». – «Давайте всё же от нее подальше», - заключил Лев.
Подальше так подальше. Они оказались на таком маленьком острове, что Иван Васильич даже названья его не смог припомнить. Зато бананы здесь были в преизбытке. Пресная вода – пожалуйста. Чистейший ключ. Наелись, напились и разлеглись отдохнуть как ни в чем не бывало. Вскоре из-за ближайшей скалы вышел бородатый человек и спросил по-английски, что им тут нужно. Иван Васильич замялся: «Да так, собственно, ничего не нужно. Просто хотели показать ребятишкам красоты земли. Подходящее местечко, не правда ли? Позвольте полюбопытствовать, какова цель вашего пребывания на сем острове?» «Меня высадил на первый же пустынный берег капитан судна после того, как я перерезал глотку одному нахалу». Иван Васильич не стал выяснять, чем именно провинился человек, поплатившийся жизнью за неосторожный поступок или неосторожные слова. Просто переместил свою команду на ближайший остров.
Остров был невелик, зато у него имелось название – остров Спасения. Весьма обнадеживает. Бананов не видали, зато кокосов было много. Сами они в рот не падали, пришлось сбивать палкой. Пресная вода лилась узким ручейком с горы. Легли отдохнуть после второго завтрака. Тут к ним подошел очередной бородач и осведомился по-английски, что им здесь понадобилось. «Так, странствуем без цели», - решил быть кратким Иван Васильич. «Я застолбил этот остров, и всех, кто осмелится искать в моей земле клад, отправлю на тот свет». – «Что он говорит?» - спросила Валечка. Она одна не понимала английского. «Так, приветствует нас в своих владеньях», - не стал пугать ее Иван Васильич. Поскорей перенес подопечных уже на третий по счету остров.
У третьего острова названье было «Обезьяний». Но ни одной обезьяны пока не встретили. Нашли бананы, нашли источник пресной воды. Прилегли, но дремать уже не хотелось. Не прошло и четверти часа, как послышались голоса. «Какой это язык?» - поинтересовался беспечный Костя. Он не успел получить ответа – трое обросших и обносившихся мужчин стояли над головой. Костя вскочил, вскочили и остальные. Иван Васильич обратился к обитателям острова по-английски. Не поняли. По-французски, по-немецки тоже. Наконец, с итальянским Иван Васильичу повезло. Итальянцы ленятся изучать чужие языки. Предпочитают обходиться своим.
Дальнейший разговор шел между Иван Васильичем и оборванцами – остальные ничего не понимали. Иван Васильичу тоже было не просто. Во-первых, одичавшие мужчины говорили на сардинском диалекте, а он от итальянского литературного языка сильно отличается. Во-вторых, они, похоже, долго пробыли здесь и даже свое сардинское наречие здорово коверкали. В общем, через какое-то время Иван Васильич перевел своим спутникам следующее. Оборванцы здесь уже пять лет, как они утверждают. На самом деле, может быть, и больше. Зимы-лета в этих широтах нет, а в школе бедняги не учились и счет дням не вели. Они были матросами на судне, потерпевшем крушение, и остались живы. Что-что, а плавать они умели. Незадачливые сардинцы не просто рады видеть живых людей, но уверены - рядом, в соседней бухте, стоит суденышко, привезшее желанных незнакомцев. В этом они ошибались. Тем не менее Иван Васильич обещал помочь им.