Пол Остер - В стране уходящей натуры
В воздухе запахло оттепелью, а это значит, что поутру мы можем отправиться в путь. Так, во всяком случае, было решено перед сном: если завтра потеплеет, без разговоров садимся в машину. Сейчас глубокая ночь, в щели задувает ветер. Все давно спят, а я сижу на кухне и пытаюсь себе представить, что меня ждет. Ничего не получается. У меня нет даже отдаленного представления о завтрашнем дне. Возможно все — и ничего, это как родиться в мире, которого прежде не существовало. Может, за пределами города мы найдем Уильяма, хотя я стараюсь не забивать себе голову радужными надеждами. Единственное, о чем я прошу: пусть нам будет дан еще один день. Твоя старая подруга Анна Блюм, из другого мира. Когда мы куда-нибудь доберемся, обещаю тебе написать.
Примечания
1
Шляпа влияет на мозг. В прикрытой голове нет глупых мыслей (фр.).
2
Речь идет о словах «мене, мене, текел упарсин» (Дан. 5:25–28), загадочным образом появившихся на стене дворцового зала во время пира вавилонского царя Валтасара. Пророк Даниил объяснил царю их смысл: Бог исчисли:! царство твое, оно взвешено на весах и разделено. В ту же ночь Валтасар был убит осаждавшими Вавилон персами.