Kniga-Online.club
» » » » Скарлетт Томас - Операция «Выход»

Скарлетт Томас - Операция «Выход»

Читать бесплатно Скарлетт Томас - Операция «Выход». Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шантель пожимает плечами:

– Не-а. Ведь я рождена им заниматься. – Она улыбается. – В общем, я прочла все журналы о серфинге. Чего тут трудного?

Дэвид смеется.

– Правильная позиция, – говорит он.

Музыка заканчивается, и Джули встает, чтобы поставить новый диск.

– Ну, так что с тобой произошло? – спрашивает Люк у Шарлотты.

Она прикуривает свою самокрутку.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты превратилась в хиппушку.

– Иди к черту. Не превратилась я ни в кого.

– Ты куришь самокрутки.

– Ага, – говорит Джули. – И занимаешься йогой.

– Йога – это круто. Не трогайте мою йогу.

– Какой йогой? – спрашивает Шантель.

Шарлотта снова прикуривает самокрутку.

– Аюрведической.

Шантель кивает.

– Круто, – говорит она.

– Аюр… как дальше? – спрашивает Дэвид.

– Аюрведа, – повторяет Шарлотта. – Индийская медицина.

– Что входит в аюрведу? – интересуется Джули. – Это просто йога или целый комплекс, типа, и сознание, и тело?

Шарлотта садится по-турецки.

– Это комплекс.

– Это не та йога, в которой «доши»? – говорит Шантель.

– Верно. Каждый человек рождается с определенной конституцией, и ее называют «доша». Есть три «доши»: «вата», «питта» и «капха». Для каждой есть особая диета, которая ее уравновешивает, и особые формы йоги, которые полезнее, чем другие.

– Я, очевидно, «питта», – говорит Шантель. – Горячая, прыткая и полная духа соперничества.

– А ты кто? – спрашивает Люк у Шарлотты.

– «Вата», – отвечает она. – Маленькая, холодная и невротичная. Ты чего смеешься?

– Откуда ты про все это знаешь? – спрашивает Дэвид у Шантель.

– Моя мама этим занималась, – объясняет Шантель. – Она всеми этими штуками занималась.

– И до сих пор занимается? – спрашивает Шарлотта.

– Нет. Это у нее была очередная мания.

– А у тебя, значит, все всерьез? – спрашивает Джули у Шарлотты.

– Да. Впрочем, не такое уж это и важное дело. В смысле, может, я и правда долбанная вегетарианка-пацифистка, обедаю рисовым пудингом и никогда не ем и не пью холодного, но так хорошо я давно себя не чувствовала.

– Рисовый пудинг? – удивляется Люк. – Почему?

– Моя «вата» не сбалансирована, – объясняет Шарлотта. – Я должна есть теплую пищу.

– Ненавижу все это нью-эйджевское дерьмо, – замечает Дэвид.

– На самом деле это не нью-эйдж, – говорит Шарлотта. – Ну в смысле последователи нью-эйджа тоже занимаются аюрведой, но я, ну, не совсем такая.

– Знаешь, чего я не понимаю во всей этой нью-эйджевской замутке? – спрашивает Шантель.

– Чего? – говорит Шарлотта.

– Ну, я не имею в виду тебя, Шарлотта, – то, чем ты занимаешься, действительно клево, и аюрведа – взаправду стоящая штука, но все эти люди – я имею в виду последователей нью-эйджа, – раз уж они открыли способы продления жизни, избавления от рака, детоксикации организма и так далее, в общем, они должны, по идее, стать хоть чуточку счастливее, разве нет? Должны все время ходить с довольным видом, улыбаться до ушей, смеяться, петь и шутки шутить – но ведь ничего подобного. Они все время какие-то страшно подавленные и больные, и волосы у них тонкие и свалявшиеся, кожа – серая, и они никогда не улыбаются и не смеются, и… Кому это надо – так жить? Я заплатила за то, чтобы моя мама попала в один из этих нью-эйджевских трейлерных поселков, и она превратилась в настоящее страшилище. Дурной запах изо рта, плохие волосы, невозможная пища…

Дэвид смеется.

– Чертовски верно, – говорит он.

– Я думаю, они все так несчастны потому, что отказались от табака, алкоголя и кофеина, – замечает Шарлотта. – Я еще до такого не дошла. – Она смотрит на Люка. – С тобой-то, однако, что?

Джули тоже обратила внимание. Люк не такой, как обычно. Он веселее, раскованнее, что ли.

– Я дала ему пива, – говорит Шантель. – Простите.

– Что-о? – Джули резко разворачивается на компьютерном стуле и смотрит на Люка. – Господи! С тобой все в порядке?

– Я о'кей, – говорит он.

– Тебе что, нельзя пить? – спрашивает Дэвид.

– Нельзя, – хихикает Люк. – Однако я не мертв.

– Черт, – говорит Джули. – Это надо прекратить.

Она чувствует, что краснеет, но ей наплевать, кто здесь и что они могут подумать. Люк в последнее время слишком часто рискует, и это глупо. Все эти его идиотские мысли о том, чтобы выйти наружу; у нее от этого буквально голова пухнет. Неужели мой друг сегодня умрет? Многие ли думают об этом, просыпаясь поутру? Неужели мой друг покончит с собой, потому что хочет освободиться?

– Все в порядке, Джул, – говорит Люк спокойно, глядя на свои руки. – Не боись.

– У тебя правда аллергия на кучу всяких вещей? – спрашивает Дэвид.

– Да, – отвечает Люк, не поднимая взгляда. – С пеленок.

– Я как-то даже не сообразила, что тебе нельзя пиво, – говорит Шантель. – Черт. Хорошо, что я не забила косяк. – Она смотрит на Джули. – Я правда извиняюсь. О господи. Ему правда могло стать плохо?

Джули пожимает плечами:

– Мы не знаем. Просто алкоголь – одна из вещей, которых он никогда не пробовал, потому что, возможно, у него на них аллергия. Из-за того что все его детские аллергии укладывались в четкую схему – жуткая астма, страшная аллергия на арахис и так далее, – мы просто предположили, что, став взрослым, он будет не толерантен к алкоголю. Такие вещи обычно друг другу сопутствуют, ну, знаешь, как факторы, вызывающие мигрень.

Джули хлопочет вокруг Люка, чувствуя себя медсестрой в больнице. Она кладет ему руку на лоб, проверяя температуру, измеряет пульс. Ей трудно его нащупать, так сильно колотится ее собственное сердце; ее пальцы, которыми она прикасается сначала к Люкову запястью, потом к шее, от волнения потные. Джули просит Люка показать язык и спрашивает, не чувствует ли он где-нибудь зуд. Процедура известна ей с детства. Она чувствует, что все за ней наблюдают. Лучше б они между собой о чем-нибудь поговорили.

– С ним все о'кей? – спрашивает Шантель.

– Выглядит он нормально, – говорит Шарлотта.

– Могу я чем-нибудь помочь? – интересуется Шантель.

– Он в порядке, – говорит Джули, наградив Люка красноречивым взглядом, и садится обратно за компьютер. Что-то мерцает на экране, но она не обращает внимания и кликает «Хотмейл» – лишь бы заняться чем-нибудь. Почты нет. Да и откуда ей взяться? Все ее друзья здесь.

– Люк, кореш, – говорит Дэвид. – А на что это похоже – когда у тебя на все на свете аллергия?

– Не знаю, – отвечает Люк.

– Что? – удивляется Шантель. – Как ты можешь не знать?

– Я не могу знать, на что это похоже, потому что мне не с чем сравнивать. С тем же успехом я мог бы спросить вас, каково это – быть нормальными. Если бы инопланетянин прилетел и спросил, каково быть нормальным человеком, вы бы, вероятно, ответили, что быть им довольно дерьмово и вам порой очень одиноко, и вы желаете разных вещей, которых на самом деле не можете иметь, и хотите больше денег, и больше свободы, и чтобы кто-нибудь вас любил, или, по крайней мере, было с кем время от времени потрахаться. Я бы ответил то же самое, но очевидно, что моя жизнь отличается от вашей. Если хотите знать, каково это – безвылазно торчать в комнате, мне придется сказать, что это – нормально. Я ведь только этим и занимаюсь. Это нормально, но тоже довольно дерьмово. Мне бывает скучно, как и всем остальным. А иногда я радуюсь – типа, если встречаюсь с симпатичной девушкой, или если по телику идет что-нибудь стоящее.

– Вот Шантель не сказала бы, что желает этих разных вещей, – говорит Дэвид. Смотрит на Шантель. – Ты же выиграла в лотерею или типа того?

Шантель нахмуривается.

– Да, есть такое дело.

– Тогда у тебя, считай, уже половина этих вещей есть.

– Не-а, – говорит Шантель. – У меня есть только деньги.

– Ты угадала все шесть чисел? – вдруг спрашивает Джули, оторвавшись от компьютера.

Шантель кивает:

– Ага.

– Что это были за числа? – спрашивает Джули.

– Э-э… 6, 11, 14, 19, 40 и 45.

– День рождения? – догадывается Дэвид.

– Да, 6-е ноября.

– А остальные что? – спрашивает Шарлотта.

Шантель слегка краснеет.

– Ну, 14 – это… возраст, когда я впервые занималась сексом. Ну, типа как сексом.

Дэвид улыбается.

– Что значит «типа как сексом»? – спрашивает Шарлотта.

Шантель улыбается, но игнорирует вопрос.

– И сейчас мне 19.

– А 40 и 45? – спрашивает Люк.

– О, я… Я просто подумала, что они прикольно выглядят, – говорит она.

Джули понимает, почему Шантель выбрала числа за прикольный вид. Возможно, все дело в их цвете. Джули всю жизнь видела числа в цвете; может, все так видят. Число 1 – белое. 2 – желтое, а 3 – голубое. 4 – темно-красное, 5 – оранжевое, 6 – белое, почти как 1, но с голубоватым оттенком. 7 – красное или синее, в зависимости от настроения Джули; 8 – темно-оранжевое, а 9 – черное.

Ей порой любопытно, видят другие люди числа в цвете или нет и как они вообще их себе представляют. В воображении Джули числа выстраиваются в строгом порядке, который она смогла бы нарисовать, если б было нужно, – вдоль диагонали, тянущейся примерно от – 100, сидящего в нижнем левом углу ее мысленного пространства, наверх к 100, которое она различает в верхнем правом углу. Ноль находится в центре. Если Джули нужно положительное или отрицательное число, она добирается к нему по этой линии, двигаясь влево вниз или вправо вверх, как на эскалаторе. За пределами миллиона линия мутнеет; на такой высоте не очень-то яркое освещение. Что касается бесконечности, то она в мысленном пространстве Джули отсутствует вообще – человеческий разум не в силах вообразить бесконечность, как не способен вместить всю Вселенную или постигнуть истинный смысл жизни.

Перейти на страницу:

Скарлетт Томас читать все книги автора по порядку

Скарлетт Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Операция «Выход» отзывы

Отзывы читателей о книге Операция «Выход», автор: Скарлетт Томас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*